
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 февраля 2016 г.Читать далееПредставьте себе, вы –молодая девушка, беспечно идете по берегу моря, светит солнце, отлив, на берегу ни души. Настроение – замечательное! И вдруг перед вами небольшая скала, вдающаяся в море, а на ней… труп. В аккуратном костюме, вообще весь аккуратный, только горло перерезано. Причем кровь еще не свернулась, так что смерть наступила только что. Ваши действия? Завизжите и убежите? Тогда вы не героиня романа. Гарриет Вейн, модная писательница детективных романов не растерялась. Быстро обфотографировала все вокруг и убежала сообщать в полицию. Когда полиция прибыла на место преступления, прилив залил и скалу и все вокруг, и труп исчез, и следов никаких.
Вот так лихо завязывается роман, вот в таком стиле он весь и излагается. Как расследовать преступление, когда тело смыто и унесено приливом? На помощь приходит знаменитый лорд Питер Уимзи. В предыдущей книге он здорово выручил Гарриет, которую обвиняли в убийстве возлюбленного. С тех пор он регулярно просит ее выйти за него замуж, а Гарриет также регулярно ему отказывает. Но он не сдается.
Само расследование описано довольно любопытно. Хитрые ходы поиска – проследить судьбу всех бритвенных лезвий, выпущенных малым тиражом, или доказать алиби случайного прохожего. Забавно наблюдать, как многочисленные расследователи старательно подбивают все собранные факты и фактики в более-менее строгие версии. «Для того, чтобы успеть к месту преступления подозреваемый должен покинуть гостиницу не позже 13-15, потому что иначе он не успевает, но до 13-12 его видели, то есть у него алиби», и вот на таких двух-трехминутных допущениях строятся совершенно роскошные и столь же неправдоподобные версии. И одним лишь здравым смыслом Гарриет разбивает эти построения. Книга должна понравиться любителям накрученных детективов, здесь намешано все – и смутная большевистская угроза (убитый – русский эмигрант, а ныне жиголо в уездной гостиничке), и не менее мутные намеки на возможность занятия русского престола, тут и немыслимые шифры и целая глава посвящена расшифровке этих шифров ( по сравнению с этим шифром пляшущие человечки Конан-Дойля – детский лепет), при этом все кажется логичным и последовательным, так что можно проверить расшифровку самостоятельно. Очень досадно, что читатель так и не догадывается до самого конца о главной разгадке, и тем досаднее, что уж нам-то, худо-бедно знакомым с Российской историей этот факт должен был прийти на память, но - не пришел. Ладно европейцы, они может и не в курсе, но мы-то должны были вспомнить….
Не могу не отметить шикарную авторскую иронию, тонко прорывающуюся точными наблюдениями, чеканными формулировками, убийственными замечаниями.
И попутно немало внимательных и едких наблюдений за человеческой природой. Примеры чисто женской непоследовательности, которой подвержена и сама умная писательница Гарриет. Ей очень хочется поддержать свою независимость (не забудем, что действие происходит в Англии 30-х), настолько, что она готова противоречить здравому смыслу. Ее симпатия к лорду Уимзи очевидна всем, кроме самой знаменитой писательницы. И это ослиное упрямство порой страшно раздражает, потому что пытаясь уйти от очевидного, она глупо придирается и неумно язвит. Был бы автором мужчина, можно было бы обвинить его в мужском шовинизме и стремлении показать умную женщину дурой. Но хитрая Сэйерс все время крутит и ехидство сменяется неожиданно гениальными выводами и вновь восхищаешься сообразительной героиней.
571,2K
Аноним20 августа 2025 г.Читать далееЯ одновременно хочу дочитать эту серию и не хочу, потому что тогда придётся с ней попрощаться. Понимаю, что окончательную точку поставить не получится, но всё же. На этот раз повествование ведётся не от лица сторонних детективов, расследующих с Питером дела, а от Гарриет, что только скрасило чтение, потому что эта женщина невероятная.
Гарриет уезжает из дома, чтобы успеть закончить свой роман, а на пути останавливается немного отдохнуть. Когда она просыпается на берегу, то понимает, что она там совершенно одна, если не брать в расчёт труп мужчины, который вот-вот смоет в море. Героиня фотографирует его, ищет улики и отправляется к ближайшему полицейскому участку, чтобы доложить о случившемся. Так как она находится довольно далеко от ближайшего города и деревень, на это уходит слишком много времени, и когда полицейские прибывают, то тело уже смыло в море. В то же самое время журналист звонит Питеру, чтобы сообщить о том, кто именно нашёл тело, и герой сразу же бросается женщине на помощь. Вместе им придётся выяснить: убийство ли это или несчастный мужчина сам наложил на себя руки.
Я уже говорила, что в первую очередь читаю данную серию не ради детектива как такового, а из-за атмосферы. Ну и Питера, которого просто обожаю за его эксцентричность. В этой же книге он становится ещё более забавным, так как с момента знакомства с Гарриет он постоянно делает ей предложение руки и сердца, а она отказывается. Наблюдать за отношениями этих двух — одно наслаждение. Романтическая линия тут, конечно, слабая, но зато какая уместная. Гарриет с её уверенностью, что сама справится и без чужой помощи. Питер, который в этом не сомневается, но всё равно приезжает, ведь иначе не может и так ему спокойнее. Очень гармоничная из них пара получается, и я уже жду не дождусь, когда он всё-таки уломает героиню выйти за него.
Атмосфера как всегда самая подходящая, и погружение в неё воспринимается как возвращение домой, где тепло и уютно. Но в этой части детективная линия меня тоже интересовала, так как долгое время не могла понять, что же случилось с этим мужчиной и почему он вообще оказался у моря. На какой-то момент интерес испарился, но тут сыграла моя нелюбовь ко всему шпионскому. Как хорошо, что это быстро закончилось. Как всегда, текст прекрасен, герои невероятные, юмор как раз такой, как хочется, и эти лёгкие перепалки между Питером и Гарриет были как бальзам.
Второстепенных персонажей тут предостаточно, но, конечно же, немного меньше, чем в предыдущей части. При этом они все так гармонично вписываются в повествование, что о них интересно читать и скучать вообще не приходится. Книгу прочитала буквально за два дня и то только потому, что отвлекалась. Она настолько меня захватила, что было попросту невозможно оторваться.
49119
Аноним9 февраля 2024 г.«– Кажется, меня поцеловал убийца. – И поделом Вам за то, что целуетесь с кем попало, когда у Вас есть я»
Читать далееРецензируемый роман представляет собой вторую часть тетралогии, посвящённой взаимоотношениям детектива-любителя Питера Уимзи и писательницы Гарриет Вэйн – весьма бедовой дамочки. Мало того, что в первой книге её едва не повесили по обвинению в убийстве, так и теперь всё началось с того, что, совершая прогулку по берегу моря, она наткнулась на труп мужчины с перерезанным горлом. При этом всё указывало на то, что смерть наступила не более нескольких минут назад, и не имелось никаких признаков того, что в это время здесь присутствовал кто-либо ещё...
Представляете ситуацию? Вот и лорд Питер Уимзи представил и, оставив все свои дела, в очередной раз бросился выручать свою даму сердца (хотя та с достойным лучшего применения упорством его ухаживания отвергала).
По счастью, на сей раз главная героиня отделалась на удивление легко. – Сотрудники полиции сочли, что она является чересчур очевидной подозреваемой, а они не из тех, кто ищет лёгких путей! Сыщик-аристократ, однако, остался, решив, что раз уж он сюда попал, то надо довести расследование до конца... Тем более, в данном случае ему определённо было над чем поломать голову.
– Я расследовал неприятные дела, дела трудные, запутанные и даже противоречивые, но дело, основанное на чистейшем абсурде, мне ещё не попадалось. Это что-то новенькое.В целом книга написана вполне в духе Д. Сэйерс – она должна быть признана затянутой и многословной, но при этом ироничной и довольно приятной для чтения.
К сожалению, всё испортила её концовка. Во-первых, она выглядит натянутой буквально как сова на глобус. – Перед нами предстал вполне адекватный на вид русский эмигрант, который не только считал, что является потомком одного из царей, но и вообразил, что на Родине только и ждут его возвращения, чтобы усадить на трон (притом, что на это всегда хватало других претендентов, да и на дворе стоял, одну секундочку, 1932 год)!
И самое главное, история оказалась вообще не завершённой, поскольку преступников хотя и арестовали, но достаточных улик против них собрать так и не смогли, так что в итоге всё просто повисло в воздухе.
Отмеченные моменты негативным образом повлияли на общее впечатление от книги. А жаль.26604
Аноним19 июля 2025 г.Изнанка следовательской работы
Читать далееИзвестно, что стоит только частному детективу отправиться в отпуск, расслабиться-отдохнуть-порыбачить, как он непременно наткнется на труп, а то и не один. Оказалось, что это справедливо и для писателей-детективщиков (особенно если они уже хорошо знакомы с частными сыщиками): вот и Гарриет Вейн во время треккинга по побережью Англии обнаруживает весьма свежий труп неизвестного мужчины, так что весь релакс и оздоровительный эффект отпуска идет коту под хвост. Пытаясь сделать хорошую мину при плохой игре, Гарриет оповещает полицию и заодно журналистов (раз уж засветиться в газетах - так с музыкой), вскоре после чего - тесен все-таки мир! - закономерным образом на горизонте нарисовывается джентльмен-детектив Питер Уимзи, который наверняка уже успел в красках представить, как ему снова придется долго и упорно вытаскивать даму своего сердца из мест предварительного заключения.
Однако в этот раз обошлось - местная полиция находчивую девушку, конечно, взяла на карандаш, но все-таки не в качестве главной подозреваемой, а вполне активного участника расследования наравне с Питером. Тем более что это ведь действительно вполне естественно, что она интересуется погибшим и задает про него разные вопросы, на которые ей охотно отвечают - городок маленький и посплетничать многим охота.
Выясняется, что убитый был русским эмигрантом аристократического происхождения, который к тому же регулярно ронял намеки о своем родстве с императорской семьей, ни больше ни меньше. Учитывая бурную личную жизнь покойного, подозреваемых нарисовывается немало, но вот незадача - у всех железное алиби на предполагаемый момент убийства, так что это один из тех детективов, где следователь все расписывает по минутам и пытается понять, где же тут подвох. Забавно, что у российского читателя, пожалуй, здесь будет немалое преимущество перед Питером и Гарриет, хотя со временем и они, естественно, будучи людьми образованными и начитанными (возможно даже чересчур - многие жалуются на то, как они перебрасываются цитатами, но я лично не против), нестыковку вычислили.
Вообще у Сейерс, на мой взгляд, как раз подробно показана изнанка следовательской работы: одна версия, другая, третья, что, опять не сходится? Ну, как говорится, эх, поехали опять. Для поддержания репутации гениального сыщика, наверное, было бы проще все подозрения скрывать, гипотез не озвучивать, и только под занавес разъяснить читателю, что и как, как это делает Шерлок или Эркюль Пуаро (тогда, правда, книга была бы заметно меньше); с другой стороны, это погружение в атмосферу тоже имеет свои плюсы, в частности меня покорила романтическая прогулка по пляжу, когда наши две ищейки долго и упорно бок о бок роют носом землю в поисках улик - чем не семейная идиллия? Впрочем, в том, что касается отношений, Гарриет тут часто ведет себя, прямо скажем, не по-джентльменски (в отличие от Питера)
В общем, опять хочется здесь процитировать Гарри Дрездена насчет того, что расследование - это когда ты все ходишь и разговариваешь с людьми, и в девяти случаях из десяти не находишь ровным счетом ничего. Ну а кому нынче, спрашивается, легко...16170
Аноним21 октября 2017 г.Лучшее лекарство от разбитого сердца – это не прильнуть к мужественной груди, как думают многие. Гораздо эффективнее честный труд, физические упражнения и нежданное богатство. После оправдания по обвинению в убийстве любовника – а лучше сказать, вследствие этого оправдания – к услугам Гарриет Вэйн оказались все три эти средства.Читать далее
... Обвинение в убийстве - неплохая реклама для автора детективов. Романы Гарриет Вэйн шли нарасхват.
…. , отправилась в одиночный пеший поход: сколько угодно физической нагрузки, никаких обязанностей и никакой деловой переписки. Стоял июнь, погода была прекрасная.Однако … Перекусив и разомлев на солнышке и свежем морском воздухе, Гарриет просыпается от крика чайки, покусившейся на остатки её сэндвича. И вскоре после пробуждения находит окровавленный труп. Тело ещё тёплое, однако жарко, так что это ни о чём не говорит. Вокруг никого, близится прилив, который уничтожит все улики. Гарриет решает действовать. Она забирает с трупа шляпу, носовой платок, один ботинок, находит бритву (вероятное орудие убийства-самоубийства) и делает четыре фотографии.
Принимая во внимание, что Гарриет единственная, кто был на месте преступления, а также и её криминальное прошлое, она, конечно же, становится одной из подозреваемых. Собственно, единственной. И лорд Питер Уимзи спешит на выручку даме сердца.
Чудесный классический английский детектив. Возможно, немного слишком подробно описано расследование, однако последовательно. Читателю даётся возможность следить за его ходом, а порой и обгонять, предлагая собственные версии и наблюдать, как они рушатся одна за другой. Питер Уимзи никогда не вынимает кролика из шляпы. Напротив, он допрашивает лошадь и самолично просеивает песок на пляже. А верный Бантер, терпя лишения, выслеживает злоумышленника, упущенного полицией.
В одной главе полностью приведено зашифрованное письмо, найденное у трупа в бумажнике. Очень наглядно, с таблицей, описан шифр, использованный при написании письма. Так что можно попытаться расшифровать его самому либо понаблюдать, как это с шутками и подтруниванием друг над другом проделывают Питер и Гарриет.
Любовная линия в романе по-прежнему замечательная. На протяжении этой книги Питер шесть или семь раз делал предложение, один раз даже в присутствии полиции. Гарриет ему каждый раз отказывает, что совершенно не мешает ей любоваться его плечами и икрами. Один раз они крепко поссорились. Он стоял на коленях, она плакала, но и это не испортило их отношений и сотрудничества. Преступный сговор был раскрыт, злодеи повержены.
Старая дура хотела любовника, а молодой дурак хотел царствовать.Питер и Гарриет уехали в Лондон ужинать.
12333
Аноним5 февраля 2018 г.Читать далееГарриет Вэйн повезло как никому: прогуливаясь по побережью, она находит труп. Гарриет Вейн – опытный писатель детективов, поэтому она сразу же позаботилась о необходимых сведениях для полиции, благо, фотоаппарат у нее при себе и наблюдательностью она не обделена. Но вот беда: пока она добиралась до ближайшего полицей ского участка, волны снесли труп со скалы, на которой тот лежал, и унесли в море. Если бы не фотографии, никто в труп и не поверил бы. Теперь перед полицией стоит задача этот труп отыскать, выяснить, что произошло – самоубийство или убийство, проверить многочисленные алиби.
Примчавшийся вскорости лорд Уимзи вместе с Гарриет присоединяются к полицейскому расследовании, которое усложняется и запутывается так, что полицейский инспектор в отчаянии заявляет: «Теперь еще вы говорите, что кобыла там была, но ее там не было и что ни один человек из тех, кто должен был на ней скакать, не скакал на ней. А дальше вы скажете, что она перерезала ему горло собственной подковой и обернулась морским коньком?»
Детективная история, персонажи которой перекидываются между собой цитатами из Шекспира, лорд Уимзи не оставляет надежд на взаимность, семейные легенды подтверждаются или не подтверждаются наследственным заболеванием, письма пишутся шифром, а портрет манекенщицы подписан совсем не ее именем...7435
Аноним5 апреля 2017 г.Как найти труп или Окунись в реальность, автор детективов))
Читать далееЭто вторая прочитанная мною книга про Питера и Гарриет с их чисто английскими отношениями, таким же юмором и поступками. И в этом кроется просто море очарования. Начинаю в них влюбляться.
Но вернемся к "свежему трупу", как написано в аннотации. Действительно, Гарриет, решившая прогуляться в одиночестве и поразмыслить над очередным преступлением.. не своим конечно же, а сюжетном, над детективом своей новой книги, находит на пустынном берегу тело человека. Его убили недавно, рядом никого, что же делает наша дама? Нет, не убегает с истошным визгом, а сохраняет присутствие духа и своей настойчивостью добивается начала расследования.
Такова завязка этой истории. Содержание пересказывать не буду, ибо должна же быть интрига. Но книга как детектив, претендующий на звание классического и английского - просто на вершине пьедестала. Неглупые герои, логичные выводы, приятные диалоги, масса ненавязчивого юмора и полных скрытой психологии сценок и наблюдений за разными типажами людей (один старый дядька-цирюльник со всем его пафосом чего стоит) - все это изюминки на торте этого детектива.
Хорошо, что цикл об этих героях содержит несколько книг. Предвкушаю и пошла качать продолжение.7281
Аноним29 января 2016 г.Читать далееДороти Сэйерс - "Где будет труп".
Классический детектив Золотого века, да не простой, а в виде кирпича за 600 страниц. Так получилось, что именно эту книгу сейчас достать довольно тяжело (раньше надо было думать, ибо почти весь тираж, без того, небольшой, на данный момент раскупили), а мне удалось. И настроение легло так, что даже объем не помешал.
Дело-то не только в количестве глав. Роман выпустило издательство "Corpus", а к переводу приложили руку люди из команды создателей мегасборников "Не только Холмс" и "Только не дворецкий". Не устану напоминать, что их имена можно сразу приравнять к знаку качества. Вместо предисловия в книге имеется интересная статья о лорде Питере Уимзи - серийном сыщике Сэйерс, да и 600 страниц текста самого романа читаются очень быстро (особенно для произведение начала 30-х годов). И, знаете, данный случай как раз наглядно демонстрирует, что от достаточно банального сюжета можно получить определенное удовольствие. Разумеется, "Где будет труп" можно было бы сократить в два-три раза (при том, что побочных линий там практически нет), да и если бы переводчиком был кто-то другой, всё воспринималось бы страшной тягомотиной. А так - солидное, внушительное издание, победой над которым не грех и похвастаться. Правда, даже в этой серии есть книги еще больше, и я даже не знаю, как и когда к ним приступлю. Страшновато. А всё равно буду.
6234
Аноним13 апреля 2014 г.Читать далееВторой роман из "истории взаимоотношений лорда Питера Уимзи и Гарриэт Вэйн". )))
Сюжет: в разгар курортного сезона на побережье обнаружен труп молодого жиголо... Обстоятельства вроде бы указывают на самоубийство. Но писательнице детективов Гарриэт Вэйн - именно она обнаружила тело - и лорду Питеру, который немедленно примчался на побережье, реализуя свой хитрый план ухаживания, все обстоятельства подозрительны и они готовы перевернуть буквально все до последнего камешка, чтобы это доказать...
Кстати, жертва внезапно оказывается русским эмигрантом царского происхождения. Этот хитрый ход позволяет автору щедро добавить экзотики. ))) И первым делом, конечно! таинственные зашифрованные послания. Им посвящена целая глава. Подозреваю, что автор сама придумала этот шифр и очень радовалась. Поэтому - как не рассказать о нем во всех подробностях... )))
Все развивается очень неспешно. Даже злосчастный труп находят только к середине толстенной книги! Вот очень яркий довод в пользу того, что классический детектив родился как чисто логическая (математическая?) задача. Все эти передвижения, рассчитанные до минуты... свидетели, которые помнят всегда, все и всех, и даже готовы всем об этом рассказать в любое время суток. ))) Правильно, когда автор и без того закрутил такую сложную схему со множеством условий, зачем еще дополнительные сложности относительно добычи доказательств. )))
Что касается самой интриги, опять хочется сказать - ну зачем так сложно??? когда можно все сделать гораздо проще, легче и с минимальными затратами труда и капитала - я преступников имею в виду. ))) Нет, понятно, что автору приятнее именно так - гораздо эффектнее и красочнее. )))
Тем не менее, все спасает и вытягивает великолепная авторская ирония. )) В конце концов, все это действо можно при желании посчитать за такой дружеский шарж на любимый жанр...6200
Аноним11 декабря 2023 г.Читать далееПроизведение старое. Перевод плохо читаемый, типичный Английский детектив золотых времен Пуаро и Мисс Марпл. Дороти Ли Сэйерс для меня это ниточка по которой я окунаюсь заново в старую Англию, она пишет на декорациях Агаты Кристи и мне это очень нравиться! Обожаю этот антураж, рекомендую фанатам Кристи! Касательно данного произведения могу сказать что перепутывать и запутывать Дороти Ли умеет, в реальности так все произойти не могло, два времени алиби, тройное алиби с переодеваниями - мозг сломать можно!
3127