
Ваша оценкаРецензии
boservas25 февраля 2021 г.Как дядя Эдик клад нашел
Читать далееУ меня такое впечатление, что в Успенском жило сразу два писателя: один был достаточно остроумный, обладающий чувством такта и знающий меру; другой - беспардонный, хамоватый, сверкающий безвкусицей на грани с пошлостью. Этим я объясняю и довольно часто встречающееся в его творчестве наличие двух редакций одного и того же произведения. Как, например, случилось с сюжетом о встрече Нового года в Простоквашино.
Сначала был рассказ "Каникулы в Простоквашино", который лег в основу сценария мультфильма. Это было достаточно компактное и остроумное произведение вполне в духе первой книги цикла, безусловно, гениальной. Казалось бы, от добра добра не ищут, но это не про Успенского. Он, видимо, решил - кашу маслом не испортишь, и таки умудрился испортить, переработав хороший рассказ в туповатую и пошловатую повесть.
Ясное дело, что Эдуард Николаевич, как его герой - дядя Фёдор - нашёл клад и стал его выкапывать. Кладом этим стал Простоквашинский цикл, а бронзулетками - новые и новые повести на ту же тему. Но начал автор с того, что переработал два первых рассказа, так "Каникулы в Простоквашино" превратились в "Зиму в Простоквашино", а "Побег из Простоквашино" стал "Тётей дяди Фёдора". И в обоих случаях Успенский не смог избежать опошления собственных же шедевров.
Юморист в Успенском оказался побежден сатириком. Он явно стремился к сатире, но использование сатиры в детской литературе требует максимальной осторожности, а с этим качеством у импульсивного писателя была напряженка, поэтому он пустился во все тяжкие, насытив текст повестей различными необязательными деталями. Такое впечатление, что свои повести он писал, не отходя от телевизора - услышит какую-то жареную новость и вставит её в текст. В принципе, это нормальный алгоритм для сатирика, но, как я уже отмечал, не для детского.
В текст полезла совсем не обязательная здесь политика, пока еще чуть-чуть, в следующих творениях её будет намного больше, доходя до совершенно неуместного переизбытка. Появились пошлые нотки, более понятные взрослым, нежели детям. Взять, хотя бы, аккомпаниаторшу мамы Риммы - менеджера по колготкам тётю Валю. Сколько раз она в тексте не поминается, обязательно указывается, что она менеджер по колготкам. Откуда такая настойчивость? Можно было один раз написать и успокоиться, можно было сделать её менеджером чего-то менее гендерного, например, менеджер по головным уборам. Но Успенскому, видимо, доставляет удовольствие снова и снова писать слово "колготки". Ну да, дети подумают, что колготки детские, а дяде Эдику остается только сожалеть, что детских бюстгальтеров не бывает, можно было бы сделать тётю Валю менеджером по ним.
С годами Успенский всё больше и больше дрейфовал в направлении Петросяна, выбрав курс пошло-вульгарно, и уводя за собой поначалу очень даже интеллигентных дядю Фёдора, Матроскина, Шарика и Печкина.
1411,8K
Foggy29 мая 2023 г.Читать далееВторая книга оказалась уже не такой интересной. Точнее не такой ностальгичной, что ли - обычная сказка. Кот и пёс ссорятся из-за того, что никто не хочет закрыть дверь в их доме. У мамы с папой тихий разлад на любовном фронте. А на носу Новый Год. Папа с дядей Федором решили ехать отмечать праздник в деревне, даже не спросив сначала маму, поедет ли она с ними - это они решили уточнить уже только после того, как отправили телеграмму, что они едут вдвоем. То есть там даже вопрос не стоял о том, что хорошо бы отметить в семейном кругу, раз итак в отношениях не всё в порядке, просто предложили маме приехать к ним на последней электричке. И это не говоря уже о том, что можно было сходить на мамино выступление на телевидении (о котором кстати было известно за полгода, а муж и не в курсе был), поддержать ее - семью бы наверняка пропустили. В итоге мама все же приехала в Простоквашино, благодаря сыну. А еще в детской истории я бы не стала украшать елку баками из-под пива и рассказывать, что один гармонист стал негром, выпив морилку для мебели "заместо спирта на одной гулянке". Какая-то проходная история для меня, мультик был более душевным, в очередной раз оставляю без оценки, но мне не понравилось.
43783
goramyshz4 января 2021 г.Веселая история для детей и взрослых к новогоднему столу
Читать далееМы с детьми специально ждали Нового года, чтобы прочитать эту новогоднюю историю про Дядю Фёдора) Если раньше можно было сказать «лучше мультик посмотрим», то теперь уже с этим можно крупно пролететь, потому что любовь к деньгам некоторых соотечественников и любовь японцев с деньгами к Чебурашке, как я слышал, позволили уже даже после истории с незаконной продажей товарищем Видовым прав на многие советские мультики в Америку, совершить такую же сделку по поводу мультиков про Чебурашку. Поэтому, наверное, сейчас срочно делается новый 3-Д мультик. Ни к селу, ни к городу вспоминаются изречения советского милиционера из фильма «Красная жара», в исполнении незабвенного Шварца: «Хулиганы» и «Капитализм». Как известно, возможность продавать народное достояние - это и есть признак достижения вершины развитого капитализма. Ой, чего это я? Развитой капитализм сейчас как обидится и подаст на меня в суд за клевету. Надо срочно приписать - по моему мнению. Все, готово, едем дальше)
Благо, есть в русских селениях еще книжные магазины, в которых все еще, что касается детской литературы, порядок с репертуаром. Конечно новые штампованные книжные сериалы поддавливают уже, но в виде толстой книжки типа «все в одном томе» еще можно найти книги Успенского, последнего ушедшего гениального Успенского. В транспорте такое не почитаешь, но дома на каникулах, тем более посередь пандемии, вайнот, как говорится.
Повесть, о которой идет речь, так же как и предыдущая, была экранизирована, точнее омультизирована. Здесь снова можно встретить персонажей не попавших в мультик. Это все тот же трактор Тр-тр Митя, примкнувший к нему теленок, мамин художественный руководитель и жители Простоквашино, приглашенные на общедеревенский новогодний корпоратив. Правда, Тр-тр Митя и примкнувший к нему теленок на сей раз лишь дважды упомянулись, их вспоминали только когда надо было буксировать заглохшую машину. А вот галчонок вообще исчез из всех аналов, как говорится. На сей раз, между прочим, в мультике добавили кое-что. Во-первых, галчонка не забыли, а во-вторых предмета ревности папы Дяди Федора к маме, не побоялись оставить в виде «дяди с большими усами», в то время, как в книге он оказался женщиной, так что и уши-то некому было откручивать)
В книге автор комически выписал также ведущего новогоднего концерта, толсто намекая на Маслякова, и режиссера телевизионных фильмов, не менее толсто намекая на Грамматикова. Сейчас уже и не спросишь, насолили они чем-то автору или он их выписал как наиболее известных современных представителей упоминаемых профессий.
Ненавязчиво и понятно только взрослым Эдуард Успенский добавлял в свои сочинения для детей и остро сатирические моменты из жизни, что, на мой взгляд, только украсило их. Также понимаешь что этот трюк был рассчитан на долгую перспективу. Выросшие дети, читая эти произведения своим детям, успевшие уже на многое из своего детства посмотреть по-взрослому, особо должны оценить этот юмор. И я среди этих выросших детей, в данном случае, не исключение)421K
russian_cat27 апреля 2017 г.Читать далееКупила в подарок мелкому родственнику сборник повестей о Простоквашино - как же самой-то нос не засунуть?! Не бывать этому=) Тем более это ж любимые с детства мультики, а книжки я читала всего две. Так что, не глядя на относительную теплую погоду за окном, я решила отправиться в "Зиму в Простоквашино". Ненадолго, конечно, повести ведь коротенькие, на один зубок.
Сразу скажу: мультик я люблю больше. Точнее, мультик я обожаю. Я знаю его наизусть. Чтобы его посмотреть, не нужно никакой техники, достаточно извлечь его из своей памяти. А книжка... она тоже ничего. Но не то, не то... Нет в ней того очарования, хотя она милая и забавная. И диалоги не такие смешные, хотя похожие, и сами ситуации. Хотя, наверное, я придираюсь. В детстве я бы с удовольствием ее читала и перечитывала, как это происходило с "родоначальницей" цикла и "Тетей Дяди Федора". А сейчас... прочитала, вспомнила, улыбнулась и забыла.
401,4K
RayOfJoy22 декабря 2025 г.«Ой, шуми ты, куст ракитовый, Вниз под ветром до земли…»
Читать далееЯ, как настоящий любитель советских мультфильмов, просто не могла пройти мимо этой маленькой, но такой уютной и смешной книжечки! Простоквашино, вместе с жителями, навсегда поселился в моём сердечке с самого детства, с той самой колбасой, которая не должна падать вниз с бутерброда, вместе с ремонтом машины прямо в квартире, и, конечно, с любимым почтальоном Печкиным, псом Шариком и котом Матроскиным...
В этой истории нам рассказывают о том, как герои книги празднуют Новый Год. Шарик с Матроскиным живут как кот с собакой, и невозможно их за это ругать :) Хоть они вечно спорят и ругаются, но даже в их отношениях можно проследить глубокую дружескую привязанность! И даже Печкин тут смотрится не таким злыднем, как в мультике, потому что честно идёт на помощь друзьям-животным, пытаясь их примирить.
А что касается семейства дяди Фёдора? А тут нам показывают настоящую проблему, когда в семье не умеют разговаривать и делиться подозрениями, из-за чего возникают обиды. Поэтому папа Дима и дядя Фёдор отправляются в Простоквашино праздновать Новый Год, а мама хочет "выгулять" платья в Доме журналистов, выступая там с песней... Но разве же может она оставить свою семью без своего присутствия в такой семейный праздник?! :)
Я прочитала книгу и ощутила прилив радости, уюта. Юмор тут такой же смешной, как и в мультике, что очень меня обрадовало. Но вот различия я тоже нашла! Мультик был просмотрен тысячу раз, если не меньше, поэтому и различия кидались в глаз. Например, в книге мама пела не "Кабы не было зимы в городах и сёлах", а любимую песню папы — "Ой, шуми ты, куст ракитовый, Вниз под ветром до земли...". Наверное, это связано с тем, что песни о зиме ещё не существовало в то время, когда писалась книга. Но это мои догадки))
В целом, различий между отношениями Шарика и Матроскина я не наблюдала, даже реплики, письма были такие же)) Различия больше в отношениях родителей Федора, я вот плохо помню, чтоб Дима подозревал маму Римму в чём-то, и наоборот...
В общем, было приятно почитать такую старенькую, но любимую историю, пусть она и мала, но разбудила в моём сердечке важные воспоминания детства, о котором так скучаю...
3372
Lapplandia22 декабря 2017 г.— А почему так получается? — спрашивает почтальон Печкин. — У вас что, средств не хватает? У вас денег нет?Читать далее
— Деньги у нас есть, — отвечает Матроскин. — У нас ума не хватает.Любимая с детства история обрушилась на меня внезапно, как снег на голову - замечательный повод вспомнить, как книжки про Простоквашино передавались из рук в руки одноклассникам и читались по очереди. Зима в Простоквашино была моей любимой книгой и одной из немногих, где Успенский еще не успел все испортить, в отличие от поздних книг. Но сейчас, перечитывая, я поняла, что в разы больше люблю мультик, чем книгу.
Читая повесть, я буквально видела за текстом любимые образы героев, а некоторые реплики как-то сами собой читались голосами тех актеров, которые озвучивали мультик. Союзмультфильм, однозначно, сделал это произведение даже более красочным, чем сам автор, и вдохнул жизнь в, на самом деле, не такой уж и складный текст. Если думать так, то моя оценка, наверное, не должна быть такой высокой, но ностальгия грызет меня за нос, едва слышит что-то об уменьшении количества звездочек. Все-таки Зима в Простоквашино - это классика, которую в моем детстве знали и дети, и взрослые.
И в самом деле, кто не знает историю о том, как починить старый запорожец прямо в доме - всегда удивлялась в детстве этому эпизоду! - накрыть стол на всю деревню и дойти до деревни на лыжах? Кто не говорит крылатыми фразами о том, что вашу маму и там и тут передают, и не помнит, как замечательно кот Матроскин играет на гитаре? Уверена, я не одна такая, для кого в этом - дух нового года, причем не какого-то конкретного, а целой эпохи. Как здорово, что такие светлые произведения еще есть.
322,2K
Salza15 февраля 2015 г.Читать далееЕсть "Старые песни о главном", а это - "Старая книга по-новому"))
Я читала и удивлялась. Знакомые моменты плавно перетекали в незнакомые и видоизменялись все сильнее))
Переиначена история с платьем, другую песенку поёт мама дяди Федора и прочие моменты (а какие - не расскажу, лучше сами прочитайте!)
Оригинально. Новое дыхание старой сказочки, для тех, кто не любит повторно читать книги, но вернуться к любимому с детства - немного хочется.
А вообще, мне понравилась эта зима в Простоквашино)) Чего и вам советую)
На улице красиво. Снежинки падают, каждая размером с блюдце. Такие красивые, хоть в холодильник складывай.25330
SeptemberSun2 декабря 2016 г.Читать далееВсегда интересно находить истории, знакомые с детства по экранизациям, но которые ты каким-то чудом не прочитал. Тем лучше, когда произведение привносит что-то новое, рассказывает больше о давно любимых героях и их приключениях.
В этой книге герои готовятся к Новому году, но все почему-то ссорятся. Шарик с Матроскиным жалуются друг на дружку дяде Фёдору. Мама и папа ревнуют друг друга, чем делятся с мальчиком. Но Новый год - это время чудес, когда все прощают старые обиды и собираются вместе. В отличие от мультфильма, здесь герои отмечают праздник всей деревней, по крайней мере со всеми, кто не уехал.
Из нового в истории порадовали Приказ-расписание для Шарика и Матроскина и их письма дяде Фёдору. Я наконец узнала, что родителей мальчика зовут Дима и Римма, а девичья фамилия у мамы Свекольникова. А почтальон Печкин оказался абсолютно лысым. Много ещё дополнительного есть в книге, а есть и то, что было только в мультфильме.
Как-то расстроило, что здесь герои не знают Антона Павловича Чехова, что называют запорожец умственно отсталым автомобилем. Не хватило той самой песенки в конце.Автор придерживается одного стиля написания произведений про Простоквашино, так что его истории узнаваемы. Очень легко и быстро читаются. С толикой юмора. И просто родные и близкие, вновь переносящие в детство.
21495
Elena87820 апреля 2012 г.Читать далееКнигу прочитала за один день. Читается она так легко, но надо же делать перерыв, чтобы животики не надорвать.
Название знакомое, но книга совершенно новая. Мы там встречаем известные моменты (по мультику)— Что касается одежды, — заметил почтальон Печкин, — то наша простоквашинская национальная одежда простая. Это телогрейка на вате с поясом да валенки с калошами из противогаза. У нас зимой даже студенты в кедах не ходят.
Чем дальше, тем больше не знакомого. Мы как будто заново читаем тот же рассказ, но совершенно другой сюжет. И приготовитесь удивляться, улыбаться и смеяться)
Смешные моменты, они там на каждой стр.Первое письмо было от Шарика: «Дорогой ты наш отец — дядя Фёдор!
Телёнок Гаврюша в дом вошёл, ноги у него разъехались, он второй день в сенях лежит. Он тяжёлый, его не поднять. Мы его в доме сеном кормим.И в книге некоторые моменты повторяются (как в мульте), но малость переделаны
— А наш «Запорожец» на что? — Ой, — говорит папа, — это же умственно отсталый автомобиль. Его сразу устарелым изобрели. Это авточудо не для езды, а для ремонта предназначено.
И погода удивительная
Матроскик, Шарик и Печкин на улицу выскочили. На улице красиво. Снежинки падают, каждая размером с блюдце. Такие красивые, хоть в холодильник складывай. Солнце заходящее снег золотит. И мороз не очень сильный — тридцать градусов всего.
Тридцать градусов всего….. видимо здесь они закалённые.
И мы встр. нового героя – трактор Митя.
И по-новому обыграли момент с платьем, который кстати был в другой серии, про каникулы.
У меня есть четыре платья вечерних с блёстками, а показать их некому. Я хочу на людях Новый год встречать. Там, где много музыки и света — в подвале Дома журналистов. Я хочу, чтобы люди мои платья видели.
Папa говорит:
— Может быть, мы эти платья без тебя в этот подвал пошлём? Пусть их там людям покажут, а ты с нами в Простоквашино поедешь.До чего же техника дошла или что еще там, но у Печкина появляется живность, лизучая собака Щицу, которая кстати - во время первой русско-японской войны помогала солдатом, она противников зализывала.
17213
half_awake22 декабря 2017 г.Тайна менеджера по колготкам
Читать далееКак-то не раскрывался для меня любимый мультфильм в полной мере до прочтения рассказа. Всегда казалось, что главной сложностью является снегопад в деревне и способы его преодоления с неспециализированной техникой. А тут ещё и сложный социальный конфликт (не знаю скольки лет):
От такой информации дядя Фёдор даже запечалился. Если мужик готовым платьем заведует и на гитаре играет, он, конечно, перед папой явное преимущество имеет. Он может в себя их маму влюбить.А у мамы свое мнение на этот счет и пойди разберись кто из них прав.
Но Дядя Федор придерживается своей идеологии - в любой непонятной ситуации поезжай в Простоквашино. И не важно, что зверье под влиянием среднего возраста их соседей и само стало себя вести как представители почтенных лет. Благо, что отрывки песен не поют.В общем, при повторном прочтении книга порадовала неприметными элементами, которые в мультфильме и в детском возрасте особенно не запомнились. Особенно порадовало в иллюстрированном как в мультфильме издании наличие колоритных соседей и загадочного менеджера по колготкам. Так и хочется воскликнуть: "Дядя Федор не так прост, каким кажется!"
161,1K