
Чума
Crow
- 37 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Для тех, кто не понял сразу, прямо под названием написано "аллегорический рассказ". То есть, то, что изложено в тексте, понимать буквально строжайше противопоказано.
Да и как это, собственно, вообще воспринимать буквально...
Начало, впрочем, вполне реалистично и практически невинно: два дружка-матроса в порту накачиваются спиртным и, чтобы не платить, дают из кабака дёру. На пути их бегства встаёт огороженный чумной квартал, и, не придумав ничего другого, герои решают, что лучше сунуться в очаг смертельной болезни к гниющим трупам, чем решать вопрос с оплатой бутылки эля.
А вот дальше начинается настоящая фантасмагория...
Как и стоило ожидать от аллегорического произведения, все персонажи выглядят максимально несуразно и имеют характерно выраженные черты, причём не только те причудливые "видения", что встречаются героям, но и сами матросы - стандартный комедийный дуэт "шпалы" и "бочки".
Но вот что автор своим произведением хотел донести... Мне так и не удалось понять. Финал развернул это произведение, не доведя его для меня до логического конца, обернув всё в ещё более бессмысленный фарс и шутку... Впрочем, аллегории ведь так и положено.

Куда могут забрести два незадачливых моряка в стремлении убежать от долгов (если точнее, то всего лишь от одного долга в размере платы за бутылку пойла в баре)? Очень и очень далеко. Можно сказать к черту на куличики почти в прямом смысле этого слова.
В этом рассказе Эдгар По представляет нам темный, жутковатый Лондон времен чумы, с закрытыми чумными районами. Закрыты они были и ограждены потому, что, видимо, большинство людей в них умерло от чумы, а оставшиеся болели и умирали. На границе таких районов ставили заставы, чтобы случайные прохожие не забрели внутрь. Это было хорошим знаком для воров, желающих обогатиться, которые, не боясь чумы, заходили в районы, выносили добро, ну и разносили чуму в довесок, а потом сами умирали. В такой-то район и занесло наших должников, и встретили они там необычайное семейство прислужников зла.
Чего только стоит описание каждого прислужника в подробностях, которому автор уделил очень много времени и описал все в подробностях. Ну а чем закончилась встреча читайте в конце рассказа xD

Очаровательный рассказ!!!
По, как и Лавкрафт, всегда будоражили мой мозг своим слогом. Вкуснейшие и сочнейшие описания миров выдуманного и реального переплетаются в фантазии авторов и приносят мне огромное удовольствие.
Не скрою, сперва описание рассказа меня насторожило: "Да ну-у, читать про пьяную матросню. Что может быть интересного в такой истории?" Но я была не права.
Во-первых, сюжет не предсказуем.
Во-вторых, главные герои - один из моих любимых типов человека человек-неунывающий, человек-все-по-плечу. Я сама никогда не унываю сталкиваясь с трудностями и обожаю героев, которые даже в самой патовой ситуации показывают судьбе кукиш и выходят из воды сухими!
В-третьих, описание прочих героев и окружающего пространства просто изумительное: "Ее нос, необычайно длинный и тонкий, подвижный, похожий на хобот, весь в угрях, закрывал нижнюю губу и, несмотря на изящество, с каким она перебрасывала его кончиком языка туда и сюда, придавал ее лицу какое-то непристойное выражение". Это же надо такое придумать :-D

Лондон совсем обезлюдел; по темным, узким, грязным улицам и переулкам близ Темзы, где, как полагали, и появился призрак Черной смерти, свободно разгуливали только Ужас, Страх и Суеверие.

Он был до того худ, что, как уверяли товарищи, пьяный мог бы служить флагштоком на мачте, а трезвый - сойти за бушприт.
















Другие издания


