
Ваша оценкаРецензии
iri-sa26 апреля 2021 г.Читать далееЧестно говоря, не ожидала, что книга настолько захватит и оставит след в душе.
Слушала в аудио, масса эмоций и переживаний.
ГГня – молодая девушка, которую отличают рассудительность и здравый смысл. По крайней мере, такое впечатление складывается в начале повествования.
Берта вызывает уважение и восхищение. Влюбившись в молодого человека, не имевшего состояния, обычного фермера, кажется, что любовь не знает преград. Впереди счастливое будущее, Берта обеспечена, не беда, что будущий муж не богат.
Тётушка, у которой Берта проживает, потеряв родителей, относится спокойно к выбору племянницы, надеясь на её благоразумие.
Отношения молодых людей развиваются, на первый взгляд, банально: он много работает, она скучает дома, томится в ожидании любимого мужа, не зная, чем себя занять, устраивает ему сцены, всё обыденно.
Но Эдвард оказывается типичным трудоголиком, которого не интересует ничего, кроме работы, праздность ему чужда, на уме одна работа. Он и не думает, что его дома ждёт любимая и любящая жена, ему некогда об этом думать, сантименты ему чужды.
Моэм умело описывает характеры героев, ярко представляешь каждого из них.
Постепенно начинаешь не думать о берте так, как было изначально, мнение о ней меняется, постоянная истеричность отталкивает, холодность Эдварда кого угодно сделает истеричной. Взять хотя бы её уезд в Лондон и письма к мужу: то люблю, пылко и страстно, скучаю, то холодно отрешена…
А ведь нельзя сказать, что он не любил свою жену. Наоборот, любил, просто не умел выражать своих чувств.
Здесь много всего, порой, за пылкой влюблённостью и страстью люди не могут видеть, что они изначально разные, у них нет будущего.
Моэм описывает постепенно меняющихся героев, время никого не щадит. Эдвард не молодеет, из красавца превращается в обрюзгшего мужика, который противен собственной жене.
Книга стоящая, много чего есть обсудить, принять или нет, но в любом случае запоминающаяся.31496
Julia_cherry25 февраля 2013 г.Читать далеепока я читала эту ироничную, трезвую и очень взрослую книжку, выписывая из неё бездны цитат, мне хотелось поставить на неё пометку... Помните, как это "Детям до шестнадцати..." Так вот. Эту книгу не надо читать барышням примерно до тридцати пяти. Пусть питают иллюзии. Пусть. Это полезно.
Конечно, Моэм удивительно чувствует женщину... Пусть даже женщину, придумавшую себе принца. Она выглядит немного нелепо в этой своей неуемной любви к человеку, которого едва знает... И юные барышни, "хорошо знающие" жизнь посетуют на её непрактичность, неумность, про себя самодовольно усмехнувшись "уж я-то на эти грабли не наступлю"... Но цинично им отвечает Моэм словами протрезвевшей от любви Берты:
Насколько могу судить, ни единого раза ты не показал мне своей истинной сущности - ты и сегодня для меня почти такой же незнакомец, как спустя час после первой встречи.
и грустно констатирует:
Муж и жена - вечная загадка друг для друга. Какой бы страстной ни была их любовь, каким бы тесным ни был союз, им никогда не стать одним целым. Они почти чужие и останутся такими до последнего дня.
Наверное, юная барышня не должна придумывать для себя героя, чтобы потом, в течении жизни, в нем разочаровываться, но, возможно, в ином случае она и не захочет выходить замуж, и посвящать свою жизнь любимому...
Удивительно, что эту едкую и циничную книгу написал еще совсем молодой писатель - конечно, с возрастом он станет куда тоньше и привыкнет говорить о сложностях межличностных отношений куда мягче, но в 1902 году он хотя и блещет изысканными намеками к читателю
Насколько изысканнее умертвить врага, уколов его шипом иронии, нежели размозжить ему голову топором сарказма или отколотить дубинкой брани. Мастер иронии наслаждается ею только тогда, когда истинный смысл высказывания известен ему одному, и прыскает в рукав, глядя, как окружающие, скованные цепями своего тупоумия, воспринимают его слова абсолютно всерьез. В суровом мире ирония - единственная защита для беспечных.,
но все же пытается убедить возможных критиков, что
Не стоит впадать в заблуждение, милый читатель: уважающему себя автору нет до вас никакого дела.
Это книга, которая заставляет задуматься... Представить, как и зачем я буду жить... Но это в ней прочтет далеко не каждая читательница, к сожалению. Кто-то увидит здесь просто любовный роман, схожий с выходящими под подобными обложками... И это, мне кажется, просто потому, что будучи молодым мужчиной, Сомерсет Моэм был намного циничнее и равнодушнее к людям... С возрастом, он стал значительно добрее. Или мудрее...
Хотя и Берте он дал шанс на счастье... Правда, весьма своеобразно...30104
lenysjatko12 октября 2017 г.Тот, кто любит, всегда не прав.
Читать далееМужчины и женщины разные - это знают все. Тем не менее, иным семьям удается достичь компромисса. Причина тому любовь, взаимоуважение, умение слушать и еще множество других добродетелей, столь необходимых для создания крепкого брака. Но что делать тогда, когда произошло столкновение абсолютно разных стихий? Когда пламя ищет ответа, а земля не может и не желает его дать?
Берта - потрясающая девушка. Она красива и бесспорно умна, она повидала мир, знает несколько языков и без труда играет произведения Вивальди на пианино. Но основное ее достоинство - она умеет любить - страстно, беззаветно, отдавая всю себя. Как бы она была счастлива, если бы встретила мужчину, который смог бы оценить ее по достоинству. Разве много ей нужно было? Видеть безразличие собственного мужа - это не пожелаешь ни одной женщине. Особенно, когда она смелая и гордая. Она искала ответной любви от глупца, который никогда ее не понимал по-настоящему. Глухое молчание вызывало острую боль и бурную реакцию. Эдвард воспринимал жену как глупенькую наседку, у которой семь пятниц на неделе. Ее мнение он в грош не ставил и всегда считал, что он прав. Его интересовал он сам, он не задавался вопросом, что беспокоит жену. Он черствый эгоист.
Берта была втиснута в узкие рамки жизни с ограниченным человеком. Я очень ей сочувствую - ведь как трудно стучаться в дверь, когда тебя не хотят слышать. Она требовала любви, а потом стала ее вымаливать, что вызвало в ее гордой натуре ненависть к супругу. Девушка металась, ее душа искала отклика и нашла его в лице Джеральда. Как мне было стыдно за нее! Но тем не менее, я понимала, что в Берте говорила жажда любить и быть любимой. Ей хотелось видеть обожание и страсть в глазах мужчины. Она наслаждалась минутами восхищения ее красотой и обаянием. Можно ли ее за это винить?
Весь роман я думала, что ей стоило бы стать свободной, развестись, по новому построить свою жизнь. Мне бесконечно жаль, что героиня растеряла все свои положительные качества, что под гнетом супружеской жизни погас блеск в ее глазах. Сколько таких миссис Крэддок живет по свету? Сколько женщин заменяют любовь в браке, которую они не получили, чтением, вышиванием, работой, чтобы заглушить душевную пустоту? Они перестают уважать себя и ценить, превращаясь в тень от себя прежней. Это медленная смерть, от которой не существует спасения.
Сомерсет Моэм - гений. Я не понимаю, как мужчина способен так глубоко понять женскую натуру. Роман держит в напряжении, ты сопереживаешь и страдаешь - неповторимое чувство. Так глубоко окунает автор читателя в тонкости семейной психологии, что послевкусие от этого не одну неделю будет преследовать читателя. Обязательно к прочтению всем, особенно мужчинам - чтобы избавить их от черствости и приблизить к пониманию многогранной женской любви.
28471
ParkesIntuitive19 июля 2022 г.Будьте Благо Разумны в отношениях друг с другом...
Читать далееСомерсет Моэм один из моих любимых авторов. " Миссис Крэдок"- его раннее произведение,откровенно расскрывающее секреты человеческой натуры.
Диву даёшься, что оказывается за последние тысячу лет лет мало что изменилось в человеческом мироустройстве,прав был Воланд.
И хоть роман написан в 1900 году , столетие назад , тема конфликтов в браке остается без особых изменений.Супружество - союз двух людей,которые добровольно согласились на совместное проживание под одной крышей.
15:24
На что себя обрекала Берта , похоже она даже не догадывалась,но мудро предвидела ее тетушка Лей.
Собственно говоря, именно устами этой независимой,нестандартно мыслящей для своего времени женщины лет сорока,
автор выражает свое мнение ,свой сарказм и критический взгляд на ту или иную ситуацию.
Проживание общих сложностей и радостей жизни сообща выливается у четы Крэдок полнейшее противостояние и непонимание друг друга,что скрывалось за ширмой благих поступков и рациональных дел со стороны мужа
Со стороны жены- терпение и мучительные эмоциональные муки,которые она маскировала длительными заграничными путешествиями.
Эти люди немного не учли в пылу
своей молодости и любовного флёра,
разность в темпераменте и различие в мировоззренческих позициях друг друга.
Но это лишь одна сторона медали.
Я бы ещё в этом дуэте психологических конфликтов внутри семейных отношений
отметила бы такое различие в качествах
личности супругов как самооценка и детская недолюбленность
Может быть Берта не проявляла бы столько эмоциональной экспансии и сверхчувствительности,если бы выросла в крепкой любящей полной семье с правильными ориентирами на взрослую жизнь.
Поэтому, муж Эдвард удивляет ее своей наглой уверенностью в себе. Не имея достаточных знаний в политике и будучи для Берты просто невежей,сопрягающим все познания в жизни базируясь на опыте фермера в животноводсте ,баллотируется и проходит в парламент.
Но все бы это так длилось и длилось,как собственно, происходит во многих семьях,если бы не случай.Книгу прочла с удовольствием,впрочем как всегда, у Сомерсета Моэма,чего и вам желаю! В ней я получила подтверждение многим своим мыслям,что приободрило и придало большей "безэмоциональной уверенности в браке" . Термин только что сама придумала,иногда и такое бывает.
27326
HelgaBookLover15 октября 2021 г.Благословенны те, кто не вмешивается в чужие дела и держит рот на замке.Читать далееМоэм крепко держит позицию любимого зарубежного классика и с каждым его произведением моя любовь к нему становится всё сильней.
Главная героиня романа юная Берта после смерти отца пишет своей тётушке с просьбой приехать. К удивлению тёти, Берта предстаёт перед ней не убитой горем сиротой, а весьма стойкой, умной и рассудительной особой.
Берта молода и мечтает о семейном счастье. Её избранник Эдвард Крэддок, давно арендующий у их семьи землю. Этот брак все считали неравным, но Берту это не остановило.
Удивительная книга, казалось, простая история любви, но я не могла оторваться. Она циничная, ироничная, едкая, в ней столько сарказма и какой-то карикатурности, но и столько же правды. Спустя почти сто двадцать лет роман не потерял своей актуальности.
К сожалению, страсть величина непостоянная и на пылких чувствах одного долго не протянешь. В костер любви дрова должны подкидывать двое. Берта и Эдвард слишком разные для совместного счастья. Разница в воспитании, образовании, мировосприятии и эмоциях медленно, но верно разрушает их брак.
Кажется Берта так много отдает в плане любви, заботы и нежности, но ничего не получает взамен. Эдвард по-своему хороший человек, он ответственный, добрый, простой и трудолюбивый, но совершенно не умеющий выражать свои чувства. Он сравнивает жену с животными и применяет к ней такую же тактику, как в отношении с коровой. Оба живут в своих мирах, которые, как Берта ни старалась, не смогли пересечься.
Роман об ожиданиях и реальности, о любви и выгоде, о разнице в мышлении и темпераменте… Автор показывает трансформацию чувств главной героини: от всепрощающей любви до полного равнодушия.
Симпатию у меня вызвала и мисс Лей, тётушка Берты. Живая, яркая и харизматичная героиня. Умная и всё подмечающая, при этом с трезвой позицией наблюдателя.
Красивый роман, вошедший в тройку моих любимых произведений Моэма.
27411
anastasia_dv21 февраля 2017 г.Если разбираешься в фермерском деле и знаешь повадки домашних животных, то уж подавно управишься с собственной женой.Читать далееКнига прошла душу насквозь, пронзила, оставила следы, которые затянутся не сразу. Потрясающий язык, легкий стиль, вроде бы не особо замысловатый сюжет, но - попадание! Слащавый любовный роман - такое было мое мнение, пока я не перевернула последнюю страницу. Но нет. Это нечто другое, не поддающееся классификации в рамках какого-либо жанра.
Судьба Берти, сначала мисс Лей, а потом миссис Крэддок, действительно ужасна, хотя ничто и не предвещало беды в самом начале. Моэм буквально разжевывает для читателя всё, что он вкладывает в те или иные действия и поступки героев, и благодаря такому подходу у книги есть определенный шарм-не надо заниматься копанием и анализом, все карты перед нами, остается только понять для себя: кого же все-таки осуждать, и осуждать ли? Слепая любовь Берти и равнодушие Эдварда в центре внимания в течение всей книги. Я не решусь, пожалуй, как-то оценивать их решения и чувства. По-своему прав и виноват каждый: Берти действительно полюбила, но не должна была принимать скоропалительных решений, а Эдвард объективно очень хороший мужчина, но мог бы быть внимательнее к жене. Комбинация правоты и вины их обоих сыграла роковую роль-всё рухнуло. В общем-то Моэм донес свою основную мысль очень доступным для читателя примером - любовь не может длиться вечно, если она слепа, не подкреплена какими-то поступками и если один человек не видит и не знает недостатков второго. Всегда надо думать головой - эту истину до нас доносят родители, порой не подкрепляя свои слова примерами, поэтому в юном возрасте мы совершаем огромную кучу ошибок (пусть и наших собственных, но порой имеющих жуткие последствия).
Моэм же пошел другим путем. Он дал возможность читателю самому сделать вывод. И у каждого вывод будет свой.27179
licwin27 июня 2022 г.Читать далееВсе женщины, в зависимости от темперамента, в той или иной мере похожи на миссис Крэддок, ровно как и все мужчины на мистера Крэддока. Хотя таких , наверное, немного , и многие замужние женщины, как мне кажется, читая эту книгу, не раз мысленно упрекали Берту : "Дура, ты дура, какого ж рожна тебе еще надо?") И я с ними в чем-то согласен.
Что ж , эта книга еще раз подтверждает непреложную истину, заключающуюся в том, что в любимом нравятся и недостатки, а в нелюбимом раздражают и достоинства.
Хорошая и добротная книга. Может и нет в ней глубины и философии, но это никак не умаляет ее добротность. Рекомендую
26360
hottary24 июня 2021 г.Читать далееСомерсет Моэм хорошо знакомый мне автор. Это уже пятое его произведение, который я прочитала с удовольствием.
Спокойный роман с очень симпатичной главной героиней. Берта – молодая девушка хочет быть счастливой со своим любимым человеком. Она не хочет подчиняться общепринятым нормам морали про неравные браки. Она не собирается приносить в угоду мнению соседей и знакомых свой выбор спутника жизни. Очень благородно !
Но чем это оборачивается в жизни? Очень разные по воспитанию, образованию и , главное, по эмоциональному фону, Эдвард и Берта не будут счастливы в браке. Особенно Берта. Так много ожидала, так много отдавала и так мало получила.
И вот мы наблюдает трансформацию чувств главной героини : от всепрощающей страсти и любви без оглядки до равнодушия и ненависти. Её любовная история с малолеткой , конечно, обусловлена её недолюбовью с мужем. В том состоянии , в котором она была , на его месте мог оказаться любой мужчина, который бы полюбил Берту и ,главное, ей бы это показал.
Хочется верить. что такая страстная и неординарная личность, как Берта, еще сможет найти в жизни того, единственного.
Жаль , автор не препарировал чувства Эдварда. Это было бы не менее интересно. Такие самовлюбленные, агрессивные в своей ограниченности толстокожие экспонаты встречаются достаточно часто. Было бы интересно посмотреть на происходящее его глазами.
Удачно вплелись в роман политическая сатира и отношение к религиозному фанатизму. Но в первую очередь, это , конечно, книга о любви. Еще раз - вечная тема. Было интересно, повествование захватывало.
Рекомендую всем, есть о чем подумать.26446
SaganFra28 июня 2016 г.Читать далееУильям Сомерсет Моэм - один из самых плодотворных писателей Великобритании. Он автор семидесяти восьми разножанровых книг, автор пьес, рассказов, романов и эссе. Его творчество так богато и ярко, что завоевало неимоверное количество почитателей во всем мире.
Свой ранний роман «Миссис Крэддок» Моэм написал в 1902, и только в 2011 году русскоязычному читателю наконец-то удалось его для себя открыть. Как оказалось, агент британской разведки, - а именно такую должность занимал Моэм, умеет писать еще и качественную женскую прозу, где страсти бушуют как в классических произведениях сестер Бронте и Джейн Остен.
Сомерсет Моэм своим романом поставил цель запечатлеть закат девятнадцатого века и вместе с ним постепенное отмирание традиционного уклада на примере семьи Крэддок. В фокусе книги – личные взаимоотношения Ричарда и Берты. Берта Лей, практически разорившаяся юная аристократка влюбляется в простого деревенского фермера Ричарда Крэддока. Весьма тривиальная затравка для романа конца девятнадцатого века. Дальше должно было последовать неодобрение со стороны родственников девушки, побег молодых, тайное бракосочетание и жизнь в шалаше. Но, нет. Автор поступил иначе. Никакого осуждения и порицания. Пара женится, и Ричард начинает восстанавливать запущенные фермерские угодья. Любовь Берты не имеет границ. Она идет на многие уступки и примирения, полностью подстраиваясь под мужа (музыкальные вкусы, предпочтения в еде, малоприятные развлечения). Она живет в розовых очках, которые, несомненно, разобьются стеклами внутрь и поранят ее. Ведь, растворяться в человеке, полностью посвящать ему себя – вещь заведомо неправильная. Это нам доказывает Моэм. Он настаивает и акцентирует внимание читателей на внутренней проблеме семейства Крэддок. Ведь, внешне (прилюдно) пара выглядит вполне счастливо. Ричард действительно любит Берту, правда по-своему (грубо, неуклюже, по-мужлански). Его любовь проявляется в пользе и успехах в работе на ферме, в его политической карьере в округе. Все это он делает для Берты и ради Берты. Он не мастер на комплименты и нежности, не начитан и не джентльмен. Берта ждет от него другого: стихов в ее честь, серенад под окном, милых бесед на темы литературы, культуры, музыки. А он все об овцах, лошадях и козах. Вполне логично напрашивается вопрос (или негодование): «Так почему же Берта не видела раньше их полярности?». Моэм называет это слепой любовью и предостерегает нас от этого в свой способ.
Роман «Миссис Крэддок» многоплановый. Хотя на передний план проступает главная тема книги – взаимоотношение и супружеская жизнь Крэддоков, за фасадом этой истории скрывается еще несколько второстепенных. Например, тема веры в Бога, распространение секты диссентеров, «маленькая» политика и в целом упадок фермерства.
Эта книга – своеобразный переход между веками в литературе, попытка «сфотографировать» момент упадка старого и возникновения нового. Очень достойный роман, заставляющий снимать розовые очки или вовсе их не одевать.25110
nezabudochka16 мая 2016 г.Читать далееЛюбимый автор есть любимый автор! А С. Моэм - вообще для меня целитель в книжном хаосе этого мира! Прекрасное и по-своему очаровательное произведение, хотя читала у него работы и глубже, и сильнее, и серьезнее... Но и тут он узнаваем. Очень качественно выписаны все типажи и характеры, бездна психологизма с разных ракурсов!
Главная героиня, будучи автором некто другой, вызвала бы во мне бездну негодования и раздражения. Не очень я люблю таких особ, хотя они в целом безвредны. Но у Моэма этот типаж не так уж и утрирован и даже играет порой разными красками, хоть и счастье этой даме и не светит... Эмоциональная, подверженная фазам луны и мечтающая о большой любви - все это более чем характеризует главную героиню, которая выбрать себе достойного спутника просто не в состоянии, ибо в приступах страсти мозг не включается априори. Ну да бог с ней. Примечательно в романе не она... А сельская глубинка, очаровательная ирония, легкий стеб над обществом и до невозможности прекрасная тетушка, подмечающая все очень тонко! В этом весь Моэм.
25137