Книги от А до Я. Буква Т
olgavit
- 110 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Акутагава Рюноскэ никогда не говорит о главном открыто.
Потому истинный смысл этого рассказа кроется не в его сюжете, а в том, что скрыто за тёмными шторами, занавешивающими окно в наше сознание. Кому, как не ему, это не знать. Тем, кто не знаком с биографией писателя, могу лишь посоветовать сначала её изучить, а потом уж только пытаться понять ИСТИННЫЙ СМЫСЛ РАССКАЗА.
Сюжет его стар, как мир.
Чэнь Цай, хозяин японо-китайской торговой компании, находясь на работе, думает больше о своей молодой жене Фусако. Вы уже начинаете догадываться? Да, да... Он уж не молод, а молодая супруга одна-одинёшенька дома сидит и в окошко глядит... А кого она там ждёт? Вопросик ещё тот! Тут можно и так, и эдак подумать. Вот и думает Чэнь Цай, думает... Сильно уж слишком думает. Решает обманом её на месте уличить в неверности.
Да, теперь Фусако будет знать, что в Токио он поедет, но ведь вы уж догадались, что это лишь отговорка.
Да, не поедет он в Токио.
Да, он встретится вообще в другом месте с другим человеком, нанятым для слежки за Фусако.
Да и Фусако будет чувствовать себя совсем не комфортно, ощущая спиной невидимые глаза.
Я приподнял завесу этой истории лишь чуть-чуть лишь для того, чтоб было ясно то, что далее становится СОВСЕМ НЕ ЯСНО. А далее рассказ из области реализма, бытового реализма, постепенно переходит в сумрачный мир мистицизма, который постепенно начинает ПРИОБРЕТАТЬ БАГРОВО-КРАСНЫЕ ОТТЕНКИ.
Конечно, анонимные письма "доброжелателя" тут делают дело своё"
Почтительно приветствую Вас.
Третий раз ставлю Вас в известность, что Ваша супруга не верна Вам... И то, что Вы до сегодняшнего дня не предприняли каких-либо решительных мер... И вот вчера вечером Ваша супруга со своим давним любовником... Ваша супруга Фусако, японка, к тому же в прошлом — официантка в кафе... Я не могу не сочувствовать Вам, китайцу... Если Вы не расторгнете с ней брак, все будут смеяться над Вами... Я не имел никаких дурных намерений... С уважением, Ваш преданный друг.
Но друзья ведь говорят такое прямо в глаза! А за глаза с какой же целью?
Дома же Фусако места себе не находит, всё ей чудится, всё мерещится...
Муж так и не приехал. Прислуга уже улеглась. Ночь лунная и безветренная. Издалека доносится монотонный гул, — наверно, все еще шумит море.
Фусако долго стоит у окна. Постепенно ее охватывает странное ощущение, будто на нее устремлен все тот же взгляд.
Но кроме нее в спальне никого быть не может. А вдруг кто-то есть... Нет, перед сном она тщательно заперла дверь. Почему же тогда ей это кажется? Да. Несомненно, из-за нервного переутомления. Глядя на смутно виднеющиеся сосны, она все время старается убедить себя в этом. Но сколько ни гонит от себя ощущение, что кто-то наблюдает за ней, оно только усиливается.
Наконец Фусако робко оборачивается. В спальне нет никого, даже ее полосатой кошки. Значит, ей просто кажется, будто за ней наблюдают, потому что расшалились нервы... Но в следующий миг эта мысль исчезает. Фусако делает несколько шагов — ей снова чудится, что в полумраке комнаты притаился невидимый незнакомец. Еще невыносимее чувство, что теперь глаза незнакомца испепеляют лицо Фусако, стоящей спиной к окну.
А Чэнь Цай всё далее себя распаляет воспоминаниями о милых безделушках, подаренных жене знакомыми... (Ох, только ли знакомыми?)
Но даже слова того, кто следил за Фусако, не сильны в росте ТОЙ МРАЧНОЙ ТЕНИ ЧТО ВСТАЁТ В ПОЛНЫЙ РОСТ, ЗАТМЕВАЯ ВСЁ БЫЛОЕ.
А дальше их становится двое.
Финал таков, какой и должен быть, когда один разделён надвое, когда тёмная материя гасит свет разума.
Финал окрашен в жутко - пепельно - кроваво - синий цвет, не свойственный цветущей, молодой жизни.
Финал открыт для каждого, кто попробует встать в спину Рюноскэ, кто даст волю своей тени.
А где сейчас ваша тень сознания?
Обернитесь!!!

Данная история держит в напряжении с самого начала, а украшением станет необычный финал. Речь здесь пойдет о ревности, культивировании этого чувства, но не только об этом. Акутагава рассматривает противостояние добра и зла в одном человеке и для этого использует прием раздвоения личности.
Глава солидной японо-китайской компании Чэнь Цай не так давно женился на хорошенькой японке Фусако. Все было прекрасно пока... пока он не стал получать тайные послания от "доброжелателя" о том, что его жена изменяет. Чэнь Цай устанавливает слежку, нанимая для этого частного детектива, который повсюду следует за Фусако и докладывает ревнивому мужу о каждом ее шаге. По сведениям, которые приходят от сыщика получается так, что молодая жена совершенно невинна, но письма с предупреждениями продолжают и продолжают поступать.
Почему мы, порой, охотнее верим посторонним людям, чем самым близким? Неуверенность в себе или же "жизнь научила"? Но у Чэня не было горького опыта и в то же время столько сил и энергии будет затрачено на слежку, придумывание коварного плана, дабы вывести Фусако "на чистую воду". В результате и женщина, почувствовавшая что за ней постоянно кто-то наблюдает, будет испытывать постоянное нервное напряжение и Чэнь страдать. С ним произойдет полное выгорание, срыв, эмоциональная травма и как результат расстройство личности. Развязка сложившейся ситуации в семье Цай будет неожиданной, но это еще не конец истории.
Как бы сглаживая мрачность происшедших событий, автор придумал довольно оригинальный и неожиданный финал. Признаться, он мне не столько помог, сколько запутал и все же понравился.)