
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 июня 2023 г.Читать далееЭкранизацию не смотрела (хотя говорят что она очень далека от книги), ни аннотацию ни чужие отзывы не читала, поэтому не знала чего ожидать от этой истории. И не скажу что читать от этого было интересно. Но все-таки надо сделать скидку на то, что написана повесть чуть более двухсот лет назад.
Очень мало действия и много описаний вокруг главного героя. Я уже прошла тот период читателя, который в восторге от описаний природы, каждого камня и дерева. Раньше - пожалуйста, с удовольствием читала и целую главу про собор в "Собор Парижской богоматери", сейчас - нет, увольте.
Как я сказал, был чудесный день золотой осени; небо было безоблачно и прозрачно, природа успела облачиться в свой роскошный, златотканный наряд, который мы всегда связываем с представлением о богатстве и изобилии. Леса оделись в полные достоинства, спокойные буро-желтые краски, и только более хрупкие и чувствительные деревья, тронутые первыми заморозками, сверкали оранжевыми, пурпурными и алыми пятнами. Высоко в небе уже потянулись тонкие линии диких уток; в березовых и ореховых рощах слышалась перекличка белок; время от времени с соседнего жнивья доносился задумчивый и нежный свист перепела.Много про природу и про еду:
Там были знаменитые ореховые пирожные, тающие во рту, рассыпчатые, хрустящие под зубами нежные пончики; были пирожные имбирные, пирожные медовые - вся пирожная порода вообще. там были также яблочные пироги, пироги с персиком и пироги с тыквой; нарезанная ветчина и копченая говядина; сверх того, чудесные лакомства из сливового варенья, персиков, груш и айвы, не говоря уже о тушеной рыбе и жареных цыплятах, о мисках с молоком и со сливками.Понимаете, что мистики от этого произведения ждать не стоит?
Конец спас для меня историю и вытянул оценку чуть выше.
Мне с самого начала показалось что творчество Вашингтона Ирвинга (точнее только эта повесть) напоминает мне нашего Николая Гоголя, и ведь жили они почти в одно время, американец постарше был. Но у Гоголя побольше мистики и динамики.13754
Аноним22 января 2015 г.Читать далееДумаю, про «Легенду о сонной лощине» слышал каждый, кто хоть немного интересуется литературой. Но вот читал ли? Мне, наконец, подвернулся случай с этим рассказом ознакомиться. Не могу сказать, чтобы знакомство было особо захватывающим и приятным. Я достаточно много слышала/видела/знала об этом произведении, чтобы нафантазировать что-то свое, мрачное, готическое с темными тайнами и приключениями. В общем, что-то лишь отдаленно напоминающее оригинальный рассказ.
Поэтому сейчас я хочу поделиться в первую очередь своим мнением об авторе, с которым также только что познакомилась, а не о его детище. Первое, что бросается в глаза – языком Ирвинг владеет очень даже очень. Из-под его руки выходят мастерские пейзажи, люди становятся «объемными» и настоящими, даже самая маленькая и хиленькая загадка приобретает таинственный ореол. Единственное, что мне не понравилось, так это огромное количество еды. Так уж cлучилось, что я не раб своего литературного желудка, и льющиеся рекой описания яств могу выдержать не более пары раз в объеме пары страниц на роман. Никак не четверть небольшого рассказа. Так что, «эскадрилья гусей, плавающих в своем жиру», «утки, прижавшиеся друг к другу как любящие молодожены», «индейка, повисшая на вертеле с шейкою под крылом, опоясанная вязкою восхитительно вкусных сосисок» и прочая снедь навевали на меня тоску. Впрочем, закончив со всеми описаниями, на том маленьком кусочке «действия», который все-таки присутствует в рассказе, Ирвинг снова заставляет нас проснуться и в полной мере ощутить призрачный холод Сонной Лощины.
В общем, если сие произведение не представляет для вас интереса в плане одного из основоположников современной мистики, то уж быть прочитанным на предмет тест-драйва с Вашингтоном Ирвингом оно точно имеет право. По крайней мере мне захотелось еще.
12285
Аноним3 мая 2015 г.Читать далееМеня, как и многих, удивляет, как можно из 30-страничного рассказа, практически ненасыщенного событиями, сделать почти двухчасовой динамичный фильм. По словам многих ознакомившихся с первоисточником, книга фильму значительно уступает и уж точно не оправдывает ожиданий.
Чего уж там, даже аннотация к данному произведению позволяет ожидать его более интересным и насыщенным, чем оно есть. Однако если отвлечься от ожиданий, в рассказе вполне можно разглядеть определенный шарм.
Я практически через несколько страниц поймала себя на мысли, что читаю не без удовольствия. Несмотря на практически полное отсутствие диалогов и прямой речи, произведение читается легко и, я бы даже сказала, вкусно. И дело даже не в многочисленных описаниях блюд, от которых захлебываешься слюной, а также природы и фермерских угодий, хотя описания у Ирвинга чудесные, поэтичнее попробуй еще поискать. Но у произведения мрачная, но в то же время уютная готическая атмосфера, из которой не хочется выныривать так быстро. И остается только жалеть, что это всего лишь рассказ, а не объемный. насыщенный событиями роман. В этом плане фильм (который надо бы, пожалуй, пересмотреть) отлично дополняет книгу.11214
Аноним23 августа 2015 г.Я могу хвалить этого писателя за его чудесный стиль написания.
Я даже не знаю что сказать о этой книге , просто берите и читайте, мне кажется не прочитать ее это просто позор.
К тому же потратить на такую книгу время не жалко.10267
Аноним1 января 2014 г.Читать далееВот что я заметила, многие авторы очень любят большую часть книги посвящать описанию еды. Очень этому подвержены английские авторы и так же несколько американских. В том числе и автор сего опуса. Так же я очень сильно удивляюсь тому, как из ничего можно снять ужастик, и при этом размышлять о том, что произведение является, чуть ли не культовым. Но это далеко не так, никакого ужаса и тем более выброса адреналина прочтение данной книги не приносит, скорее, заставляет задуматься о том, как реклама может превратить НИЧЕГО в НЕЧТО.
Итак, я утверждаю, что книга не содержит ни капли ужасных вещей, но зато погружает читателя в удивительный мир описания окружающей природы, легенд, страхов, а так же завораживающий мир…. пищи. Не больше, не меньше. Все вы думаете, что это книга-ужастик, на самом деле просто байка, в которой преобладает описание еды. Зато, какие обороты: «Несмотря на то, что он был тощ, он ел как анаконда». Я даже представила себе как он принюхивался к ароматам, как пускал слюни при виде яблок, спелой кукурузы, а так же того хозяйства что предстало перед его глазами и что могло бы достаться ему, если бы… Вот именно! Если бы ему что-то досталось, то мы бы испробовали утку на гриле, в золотистой корочке. Чудесных свинок, чьё брюхо набито отборными пряностями. А так же молодых лебедей, которые сплелись как молодожёны на супружеском ложе. По-моему просто шикарно и невероятно вкусно, если бы книгу можно было бы съесть – я бы её съела. 50 страниц про еду и при этом это книга не о приготовлении «Вкусной и здоровой пище», верх расточительства для автора. Но зато как питательно и как пробуждает аппетит.
Что же до остального, невольно вспоминается история о «в чёрном, чёрном городе, на чёрной, чёрной улице жил чёрный – чёрный человек». В детстве это было страшно, а сейчас это кажется ерундой и совсем не страшной байкой. Так же и тут, история может напугать лишь детей, ну или очень впечатлительных барышень. В остальном слава к книге пришла лишь благодаря фильму, который намного страшнее, чем изначальное произведение, которое не вызывает кошмарных ощущений. Скорее история как один молодой человек пошёл ночью в тёмное поле и напугался своих фантазий. А чтобы напугать, автор добавляет некий налёт таинственности и неразгаданности. Куда делся учитель, что с ним стало, почему валялось седло. Это так, чтобы припугнуть, дескать, не суй нос в тайну, а то несдобровать. Но тайны-то нет, нет даже мистики. Есть легенда, есть страхи, есть запугивание. Нет приведений, есть человеческие отношения. Убийство? Вряд ли, поскольку нет никакого смысла убивать сдавшегося человека, скорее припугнуть, чтобы неповадно было строить матриархальные планы.
Шикарное красочное описание еды, напитков, страхов, призраков подсознания, но полное отсутствие какого либо сюжета. Как из этого сняли фильм, остаётся лишь догадываться. А нам читателям остаётся лишь грезить о вкусной и здоровой пище, а так же вспоминать детство и рассказы про таинственную руку. Не страшно. Зато питательно.
1097
Аноним22 ноября 2013 г.Читать далееНебольшой готический рассказ в духе Ирвинга, наполненный страшными историями на фоне захолустного городка. Как всегда, во всем виновата женщина - именно её чары сильнее всех призраков и страшных существ вместе взятых. Именно борьба за молодую Катрину становится ключевой историей с мистическим концом.
Если говорить о экранизации, то это тот редкий случай, когда на экране все замысловатее, ярче и более насыщенно мистикой.
Особо отмечу описания домашней птицы и блюд из нее, а так же пира - лучшие блюда голландской кухни настолько будоражат воображение, что хочется вязать фартук на голову и потрошить-начинять-готовить-жарить-тушить и наслаждаться...1090
Аноним4 ноября 2025 г.Был ли это чей-то розыгрыш или вмешательство потусторонних сил?
Читать далееСонная Лощина — зачарованный край, который хранит в себе множество древних легенд и тайн. Однажды ночью школьный учитель Икабод Крейн, любитель мистических историй, встречает жуткого Всадника без головы и бесследно исчезает…
Новелла «Легенда о Сонной Лощине» впервые была опубликована в 1820 году в сборнике «Книга эскизов» под псевдонимом Джеффри Крейон. Уникальное сочетание тонкого юмора, мистической атмосферы и ирландских фольклорных традиций сделало произведение настоящим литературным феноменом, не утратившим популярность спустя столетия.В книгу вошли и другие новеллы Ирвинга: «Жених-призрак», «Рип ван Винкль», «Дом с привидениями», «Дольф Хейлигер», «Загадочный корабль».
Итак, историю я прочитала, некое удовольствие от неё тоже получила, но книга не попала в самое сердце.
У автора красивый и приятный слог, который ещё и читается невероятно легко! Также хорошо прописанные атмосфера и образы героев. Всё очень живо и быстро рисуется перед глазами. Есть и житейские моменты, демонстрирующие то, что в нашем мире недостатки людей никак не меняются и вечны как мир.
Ещё один плюс: каждый читатель решает сам, что перед ним — мистика или обычная история, где персонажи, имеющие свои интересы, прикрылись «обёрткой» мистики? И знаю, что тут тоже достаточно мнений и в пользу первой, и в пользу второй версии.
Если вы, посмотрев на обложку книги и увидев там всадника без головы, сразу нарисовали перед собой ту самую приключенческую историю и ждёте от этой книги того же самого, то нет, огорчу или, наоборот, обрадую: истории сильно разные, и объединяет их только общий персонаж, рождённый из народного творчества разных стран.
Не жалею, что прочла, но не испытала того восторга, на который рассчитывала.
9211
Аноним3 декабря 2024 г.Мой октябрьский долг
Читать далееКнигу я прочла в надежде погрузиться в мрачную предхэллоуинскую атмосферу. А погрузилась в мысли и поступки каких-то глупцов с неимоверным нарциссизмом и гордыней.
Конечно, я еще ожидала (что делать не стоило), что одноименный фильм был по книге, но насколько прекрасен фильм, настолько неинтересна и пресна книга. От книги в фильме только имена главных героев и образ всадника без головы.Итак, Икабод Крейн - школьный учитель. В силу своего умения читать, мнит себя едва ли не самой светлой головой поселения (кто знает, может для тех лет так оно там и было). Позволяет себе «в воспитательных целях» унижать вербально и силовыми методами своих учеников. Поедает еду крестьян, чьи дети учатся у него в классе, просто ходя по кругу в каждую семью на ужины. Ну и мечтает о богатстве, которое может стать его, если прекрасная дева обратит на него свой взор, а богатый отец Катарины ван Тассель рассмотрит его как следует и даст добро на брак с его дочерью.
Что там было по итогу - прочтете сами, но концовка до того дурацкая, что я "много и сильно разочарована".Что стоит отметить: атмосферность, описание всего вокруг на высоте. Вернитесь в октябрь и оцените хотя бы описание еды на празднике у ван Тасселей. А как атмосферно погружает нас в окрестности автор в самом начале...
Где-то я читала, что ее стоит рассматривать, как образец классики 18-19 века. И тут я полностью согласна. Не ждите «историю леденящую кровь», всё, что сможет заледенеть - это чай в вашей кружке, пока вы удивляетесь простоте истории. Удивительно, если в 18 веке такое действительно заставляло леденеть чью-то кровь! Как бы хотелось узнать наверняка…
Книга коротенькая. Читается быстро за часа 2.Любите историю о всаднике без головы? Смотрели фильм «Сонная лощина» от Тима Бёртона?
9160
Аноним10 сентября 2020 г.Читать далееПри виде названия «Сонная лощина» большинство, прежде всего, вспомнит фильм Тима Бертона. Многие даже не знают о том, что эта великолепная картина снята по мотивам новеллы Вашингтона Ирвинга. Именно «по мотивам», так как что-то общее между фильмом и литературным первоисточником практически отсутствует.
Если у Бертона Икабод Крейн – это эксцентричный детектив, столкнувшийся с самыми настоящими потусторонними силами, то у Ирвига сей джентельмен является лишь честолюбивым и суеверным сельским учителем. В новелле нет и малой части приключений, выпавших на долю героев Джонни Деппа и Кристины Риччи, поэтому жаждущих вновь окунуться в эту готическую атмосферу, созданную главным готом Голливуда, ждет огромное разочарование.
«Легенда о Сонной лощине» напомнила мне рассказы Ивана Алексеевича Бунина. Минимум действия, максимум описания. Зато какие это описания! Это тот случай, когда хочется наслаждаться каждым словом, ибо язык просто великолепен.
Если вы ярый поклонник фильма, то проходите мимо. Если вы не любите пространных описаний, то тем более. Пусть «Легенда о Сонной лощине» дает совсем не то, что ожидаешь получить, это отличное произведение, обладающее несомненными художественными достоинствами.
9822
Аноним11 мая 2018 г.Читать далееЭтот небольшой рассказ В. Ирвинга не имеет почти ничего общего с нашумевшим фильмом Т. Бёртона "Сонная лощина". Общие в этих произведениях только название и имена героев, в т.ч. и призрака, но вот легенды разные, да и сюжет. При этом рассказ нисколько не проигрывает своему кинематографическому потомку, т.к. воздействует на читателя совсем в другой плоскости: ленивое повествование с нотками иронии и таинственности, введя читателя в мрачную загадка, тут же приоткрывает для него дверцу в светлую разгадку, где нет места мраку и готике как таковой. И в конце повествования каждый читатель поймет, куда же подевался незадачливый учитель Икабод Крейн) У Ирвинга главным негласным персонажем рассказов о таинственном всегда является ирония, высмеивание человеческих пороков, а именно - трусости и суеверия.
92,3K