
Ваша оценкаРецензии
helen_woodruff18 августа 2020 г.Голос потерянного поколения
Читать далееОстается только жалеть, что автобиография Веры Бриттен "Заветы юности" до сих пор не переведена у нас целиком и вообще мало кому известна. Спасибо хоть экранизации 2014 года, которая обратила мое внимание на эту книгу. А ведь это одни из самых знаковых мемуаров-свидетельств о Первой мировой войне, увиденной глазами молодой девушки, не только потерявшей там близких людей, но и работавшей в непосредственной близости от фронта в качестве сестры милосердия.
Мемуары были изданы в 1933 году и охватывают период 1900-1925 гг. Бриттен начинает с рассказа о своей предвоенной юности, о надеждах и планах на будущее, о том, как ей хотелось получать образование и как этому противился отец, потому что "ну ты же девочка". О том, как завязался их роман с будущим женихом Роландом Лейтоном. Все это поначалу даже кажется немного приторным, но уже позже позволит на контрасте оценить путь, проделанный Верой от этой наивной девочки к женщине, "вернувшейся" с войны.
Собственно война началась для нее в 1915 году, когда она, прервав учебу в Оксфорде (куда все-таки поступила), устраивается в подразделение сестер милосердия, по ее словам, чтобы быть ближе к ушедшему добровольцем жениху. Тут-то и начинается прощание с иллюзиями, и боль от потери близких друзей, гибнущих один за одним.
Представьте, каково это, ждать встречи с получившим увольнительную женихом накануне Рождества, а взамен услышать в телефонную трубку, что он погиб за день до отправки из Франции.
Представьте, каково видеть ослепшим близкого друга, преисполниться готовностью заботиться о нем до конца жизни ценой личных интересов, и однажды придя в госпиталь, найти его кровать пустой, потому что он умер от перенесенных ран.
Представьте, каково лишиться любимого и единственного брата, когда до окончания войны осталось совсем чуть-чуть - каких-то 5 месяцев...
Представьте все это, и вы поймете, что собой представляет эта книга.
Между тем в госпиталях днем и ночью велась своя битва - битва за жизни раненых, больных. Я не знаю ни одной другой книги, где бы так прочувствовано и объемно описывалась работа сестер милосердия, их быт и существующие в госпиталях порядки.
По завершении войны Вера вернулась в Оксфорд, потому что нужно было найти занятие, чтобы отвлечься от мыслей о потерях и не сойти с ума. Позже она навестит могилы жениха и брата на материке, а потом начнет новую страницу в своей личной истории, став спикером в Лиге Наций, пацифистским деятелем, писательницей. Она будет вести пропаганду ПРОТИВ войны, и это на мой взгляд - самая лучшая пропаганда. Вера вынесла свой урок из пережитого опыта, но неужели новые поколения должны вновь и вновь наступать на те же грабли, чтобы тоже усвоить его? Неужели слепой патриотизм стоит массовых жертв и страданий длиной в оставшуюся жизнь для тех, кому повезет выжить?
А книгу читать было очень интересно, хотя и не всегда просто.
335,9K
moorigan4 сентября 2015 г.Читать далееВсего 40 страниц в моей читалке, такое небольшое произведение, а как сильно задело. К сожалению, мне удалось найти только маленький фрагмент автобиографической книги Веры Бриттен "Заветы юности", только 9 главу. Эта глава посвящена концу Первой мировой войны. Главная героиня - молодая англичанка, работающая медсестрой в госпитале, на этой войне потеряла брата, возлюбленного и лучших друзей. На этих сорока страницах Вера Бриттен рассказывает нам о боли потери, о своей скорби, о гневе, который она испытала. Она не может радоваться победе, как, наверное, не мог радоваться ей в полной мере никто, кто потерял близких. Победные марши, салюты и поздравления неизменно вызывают слезы.
Говорит она и том, что вызывает злость и раздражение. После победной атаки полковника награждают, а солдат хоронят в общей могиле. Высококвалифицированных медсестер заставляют протирать кресла и делают им выговор за бег по коридору.
Я вообще стараюсь не читать о войне, какой бы то ни было. Здесь я взглянула на нее из тыла. Все равно больно.177,6K
proksima30 января 2017 г.В "Иностранной Литературе" опубликован перевод небольшого фрагмента романа, обязательно надо будет найти его целиком. Это очень честная и тем обезоруживающая книга о Первой Мировой. Даже не знаю, какую из Мировых Войн я ненавижу больше, но первая точно была совершенно бессмысленная и от того еще более трагичная.
76,1K
olaoka8 ноября 2018 г.Потеря частички души..
Читать далееЭто превосходная книга жизни! Несомненно 5+
Когда я читала эту книгу - я рыдала, не плакала, а именно рыдала :( т.к. пропустила через себя всю ту горечь и опустошенность в душе, что пережила героиня. Может, это смешно звучит, но во время чтения я ощущала себя на ее месте, пережила эту потерю в душе, представила "А каково это.. потерять близких мне людей вот так.... а как мой брат.." Даже сейчас вспоминая прочитанное - наворачиваются слезы :(
Еще месяц я ходила с послевкусием от прочитанного, обдумывая и переваривая "Как так!?" и "Почему так не справедливо!?".
Глупая, глупая война, которая разрушила жизни людей, вот так в один миг Вера лишилась всего, всего чего она была достойна иметь, все за что она боролась :( Молодые, талантливые люди с амбициями и кучей планов на жизнь потеряли ее за секунды, так и не успев хоть что-то познать в этом мире - это страшно :( Но жизнь - это не всегда сладка вата и мы не можем составить свой сценарий с "жили долго и счастливо", у жизни свои планы, особенно если вмешивается война :(
Тяжелое чтение, не в плане того, что тяжелый текст, а просто тяжело читать эмоционально, но несомненно стоит прочитать.
К сожалению, в России данный автор не столь популярен как в Англии и это грустно, т.к. такие авторы и произведения достойны того чтобы их переводили на разные языки.
Купить книгу практически не возможно, поэтому жду тот день когда она появиться у нас в стране. в переводе или нет не важно. Свою покупала через аукцион из UK.64,8K