
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 июня 2020 г.Читать далееЕщё одна коротенькая пьеса Кобо Абэ, чуть менее для меня понятная и интересная.
Непонятная, например, потому, что мне сложно выделить какой-то основной сюжет, да и не могу разобраться, важен ли он тут.
Действие разворачивается в доме, где мужчина разыгрывает очередной спектакль для потерявшего связь с реальностью отца - повтор дня из прошлого, побег из Маньчжурии после проигрыша Японии в войне. Мест для всей семьи не хватало, и сестра покончила с собой. Отец, такой решительный, такой уверенный в правильности своих решений, не может признать свою ошибку, так что его разум отказался двигаться дальше. Их семья богата, они могут позволить себе раз за разом воспроизводить события того дня, даже если понадобится снова и снова его проживать, воспроизводить декорации и платить десятки тысяч иен за воссоздание звуков той ночи, нанимать девушку, которая бы сыграла роль сестры.
Смысл, несомненно, в крепости, в которой запирают себя немногочисленные герои этой пьесы. Крепости, как у трёх поросят: у некоторых она каменная и стоит годами, а у некоторых - бумажная и падает от малейшего дуновения. Самая прочная - у отца, настолько прочная, что оттуда не выбраться без посторонней помощи. Мужчина выбрал себе крепость из дерева, ему непросто, но он готов поступиться спектаклем для отца, чтобы сохранить то, что имеет. Интересно, что он пытается защитить? Самая хлипкая, из бумаги, крепость у девушки-танцовщицы, и она это и не пытается отрицать. Только нужны ли все эти крепости, или можно было и без них обойтись?
Любопытное, но несколько сумбурное произведение, которое можно, наверное, трактовать в зависимости от того, что тебе ближе.
22223
Аноним7 октября 2020 г.Призраки прошлого
«Да, крепость есть крепость, даже если она и бумажная… Не хочешь видеть то, что тебе противно – сиди в ней и не выходи никуда»Читать далееБолее трагичная, нежели остальные пьесы автора. Как всегда, Кобо Абэ обращается к теме человеческой памяти и страданий, которые усиливаются ощущением послевоенной разрухи и угнетённости. Война минула уже практически полтора десятилетия назад, однако Отец напрочь застрял в том времени. Раз за разом его повреждённый разум возвращается в тот трагичный день, когда советские танки входят в оккупированный японцами маньчжурский город. Угнетённые жители поднимают восстание, электростанция отключается и вся местность погружается во мрак. За влиятельными японцами должен вот-вот прилететь самолёт, но что-то идёт не так. И Отец остаётся. Всё рушится – идея о Великой Японии, а вместе с ней и мечты, вся жизнь героя. Так что всё то, что происходит в дальнейшем – враз тратит свою актуальность. Зачем жить, когда нет Идеи? Когда всё то, во что свято верил – оказывается ложью? В такие критические моменты разум защищает себя, просто окутавшись в кокон.
Старику уже 60 лет, но он по-прежнему ощущает свою силу и величие. Япония ещё станет могучей империей, и его сталелитейные заводы в этом помогут. Ведь на дворе – по-прежнему лето 1945-го…
Мужчина «В тот момент, когда бунт приближался и государство этот бык, отданный на заклание, – стало ненадежным, отец укрылся за болезнью отрицания и остановил время… Совершенно немыслимо, чтобы с аэродрома за ним не приехали… Следовательно, нужно ждать до бесконечности, замерев на том мгновении… И если дорога в будущее для него преграждена, то лишь из-за того, что он спрятался в крепости со стальными стенами… Но для меня все это не годится – я-то ведь нормальный…»Пытаясь защитить отца, его сын – Мужчина 38 лет – раз за разом разыгрывает всё тот же спектакль – тратит огромные суммы, нанимает людей, чтобы восстановить тот самый день. И фарс повторяется снова. И дом – будто Крепость, отгороженная от всего мира, за окном которого не конец 50-ых, а 1945-ый. Раз за разом вся семья возводит стены, пытается защитить своё прошлое, идею, ради которой они некогда жили. Хотя, как известно, время неумолимо движется вперёд и прошлого не вернуть. Будто опровергая это, спектакль разыгрывается снова и снова.
Всё же они тяготится этим – новое поколение. Тот же сын с женой, что стараясь преодолеть то страшное военное прошлое, лишь вынужденно поддаются главе семьи. Безумному старику, что олицетворяет безумное прошлое. И ведь понятно: не поставив жирную точку на прошлом, невозможно смело построить будущее, новую Японию с новыми идеалами. Сын делает всё, чтобы взорвать эту прочную Крепость, за которой укрылся Старик, вернуть отца к осознанию настоящего. Но для этого сначала нужно разрушить традиции, ведь воля и почитание Старшего – это закон.
Мы видим то, что стало с послевоенной Японией на примере одной конкретной семьи. Это не только крах военных идей, но и устоев, что веками выращивались в поколениях. То, что особо актуально для послевоенной страны. Кобо Абэ пытается осудить милитаризм, но при этом говорит о новом витке военных расходов. Мужчина, борясь с прошлым, сам постепенно становится одним из тех, кто его возрождает». Ведь из империи собственной страна попала под влияние империи чуждой. Забавно, что пьеса писалась в те годы (1962), когда Страна восходящего солнца наживалась на поставках США в Корейской войне, а дух новой войны во Вьетнаме уже был очевиден. И пусть это ощущение лишь пространно витает в романе, но вдумчивый зритель сразу заметит его между строк. По общему настроению, фону. Хотя произведение всё же более оптимистично, нежели навевает грусть. И финал остаётся отрытым, полным надежд и мечтаний.
Может всё-таки прилетел тогда самолёт за Отцом?
10119
Аноним29 июля 2022 г.Достоевский на минималках
Да, какие-то попытки в глубинную психологию тут можно разглядеть. Но слишком топорно и утрированно. Персонажей Достоевского изучаешь под микроскопом, снимая слой за слоем, анализируя их поступки и слова, которые зачастую противоречат друг другу. Персонажи Абэ сами ставят себе диагнозы и выпуливают их читателям в лоб. Ну такое себе.
1126