
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 марта 2019 г.Читать далееНебольшие, но очень емкие зарисовки Киева, стоящего на переломе истории начала прошлого века. Понемногу о многом…
О красоте:
Зеленое море уступами сбегало к разноцветному ласковому Днепру. Черно-синие густые ночи над водой, электрический крест Св. Владимира, висящий в высоте…О коммунальном хозяйстве:
…скамеек нигде ни одной. …у бывшей Царской площади в начале Крещатика вместо огромного семиэтажного дома стоит обугленный скелет.О нравах и слухах:
Киев стихает к полуночи. Наутро чиновники идут на службу в свои всерокомпомы, а жены нянчат ребят, а свояченицы, чудом не сокращенные, напудрив носы, отправляются служить в «Ару».
Киевляне же, надо отдать им справедливость, газет не читают, находясь в твердой уверенности, что там заключается «обман». Но так как человек без информации немыслим на земном шаре, им приходится получать сведение с евбаза (еврейский базар)…А еще о религии, литературе, искусстве… и надо всем этим слышится грозный голос Истории, страшной, безумной, невероятной, великой…
Написано… это же Булгаков, а Киев для Булгакова – это не просто город его рождения, это почти сакральное место, любовь к которому жила в душе писателя, где бы он ни находился. Поэтому «Киев-город» - не только и не столько профессиональные журналистские заметки, здесь в каждом слове, в каждой фразе видна самая суть славного города, его душа и атмосфера.52690
Аноним16 июля 2015 г.Самый красивый город на Земле
Читать далее"Город прекрасный, город счастливый. Над разлившимся Днепром, весь в зелени каштанов, весь в солнечных пятнах.
Сейчас в нем великая усталость после страшных громыхавших лет. Покой."В нём и сейчас великая усталость. И боль большая. И рана, которая не хочет заживать.
Эх, Михаил Афанасьевич, своим маленьким рассказом вы разбередили душу. Как можно в 27 страничек (у меня электронного текста) уместить столько всего? Да так, чтобы и плакать, и смеяться, ухмыляться, впадать в отчаяние и возрождаться надеждой.
Это не рассказ - это биография моей столицы, маленькая история большого города, старинного и величественного, родного и любимого, хоть я и не его житель.В девяти главах коротко и метко писатель описал достопримечательности, каснулся науки, религии, искусства. Древняя история, времена НЭПа, политичские перевороты, церковные конфликты, - обо всём узнаешь буквально из нескольких строк.
Заметно, как нежно он любит Киев, как дороги ему улочки, дома, мосты и скверики. Он подтрунивает над его жителями, но делает это тактично и уместно.
А Киев продолжается. "Эх, жемчужина — Киев! Беспокойное ты место!.."
47439
Аноним15 апреля 2019 г.Браво, Михаил Афанасьевич!
Читать далееЧей еще слог может захватить с первых строк, как слог Булгакова?
Емко, злободневно, правдиво!
Автор описывает последствия 1917-1920 годов в Киеве. Он говорит о религии и отсутствии информации, о разрушениях и странных новых идеалах.
" Чем кончится полезная деятельность всех трех церквей, сердца служителей которых питаются злобой, могу сказать с полнейшей уверенностью: массовым отпадением верующих от всех трех церквей и ввержением их в пучину самого голого атеизма. И повинны будут в этом не кто иные, как сами попы, дискредитировавшие в лоск не только самих себя, но самую идею веры. "
О вывесках, о том, что актуально и в 2019, спустя век.
"Нельзя же, в самом деле, отбить в слове «гомеопатическая» букву «я» и думать, что благодаря этому аптека превратится из русской в украинскую."
Хочется разобрать на цитаты весь рассказ, ведь он бьет в точку каждым предложением. Хочется верить, что постепенно страсти улягутся, как это произошло тогда, 100 лет назад.Эх, жемчужина — Киев! Беспокойное ты место!
26385
Аноним29 сентября 2018 г.И сразу же захотелось в Киев.
Булгаков превосходен. В 15 стринацах он блестяще изобразил свой родной город, его историю начала века, с добротой и юмором описал жителей и их повадки, дал анализ состояния церкви и сделал политические прогнозы.
Это рассказ зарисовка, но какая четкая и яркая. Ничего лишнего все на месте.
И во всем чувствуется любовь к городу.24613
Аноним22 октября 2017 г.Читать далееНу что можно сказать про Михаила Булгакова? Конечно, это гениальный автор. Мастер слова, изящный, с тонким юмором и острым языком. И даже такие маленькие произведения, как "Киев-город" это ярко показывают.
Небольшой экскурс в Киев начала 20-го века делится на несколько частей:- Экскурс в область истории
- Современное состояние
- Достопримечательности
Это киевские вывески. Что на них только написано, уму непостижимо.4. Население: нравы и обычаи: рассказывается про разницу между москвичами и киев
- Аскетизм
- Слухи
- Три церкви:
Старая, живая и автокефальная, или украинская8. Наука, литература и искусство:
Слов для описания черного бюста Карла Маркса, поставленного перед Думой в обрамлении белой арки, у меня нет. Я не знаю, какой художник сотворил его, но это недопустимо. Необходимо отказаться от мысли, что изображение знаменитого германского ученого может вылепить всякий, кому не лень.
Трехлетняя племянница моя, указав на памятник, не- Дядя Карла. Церный.
9. Финал:
Город прекрасный, город счастливый. Над развалившимся Днепром, весь в
солнечных пятнах. Сейчас в нем великая усталость после страшных громыхавших лет. Покой.
Но трепет новой жизни я слышу. Его отстроят, опять закипят его улицы, и станет над рекой, которую Гоголь любил, опять царственный город. А память о Петлюре да сгинет.В общем, маленький, но занимательный рассказ о Киеве начала 20-го века.
19325
Аноним3 октября 2021 г.Трепет новой жизни
Читать далееС творчеством Булгакова я знакома очень мало: в школьные годы читала “Мастера и Маргариту”, и конечно же, книга была взята мною не вовремя, так как мало помню, и трудно описать стиль автора сейчас. С целью закрытия таких важных пробелов в пункт “Украина” книжного путешествия “Вокруг Света” я отправилась с очерком Михаила Булгакова “Киев-город”. Также с этой книгой я продолжила чтение произведений жанра “исторический путеводитель”: в начале сентября мне Россию, Украину и Грузию показывал Стейнбек, а закончила этот осенний месяц взглядом на послевоенный Киев глазами этого замечательного писателя.
Булгаков построил свое эссе с ярко выраженной структурой, переходя от экскурса в историю (войны, революции и перевороты, которые пережил город) к современности (1923 г - живописные описания улиц, достопримечательностей, вывесок, населения). Язык у автора очень ироничный, но добрый, часто чувствовался смех сквозь, если не слёзы, то грусть. Но грусть с надеждой!
Конечно же, война и расположения города повлияли на то, в каком виде предстал он перед Булгаковым. Однако, что важно в эссе много времени и слов уделено населению и жителям. Совершенно случайно я обнаружила параллель между наблюдениями Стейнбека и Булгакова о том, что украинцы - очень теплый и яркий народ, люди сравниваются обоими писателями с москвичами, относительно не в пользу последних.
Также было интересно узнать про то, что деревья были полностью вырублены в ходе войны, и это повлияло на внешний вид Киева.
С юмором Булгаков рассказал о “сарафанном радио” в Киеве, евбазе (еврейская база), а также о сосуществовании трех церквей, и о том, как эти церкви отличаются между собой и к чему приводит их конфликт.
Для меня осталось тайной, почему раздел эссе “Наука, литература, искусство” так скуп и упоминает лишь о статуе Карла Маркса, которая не отличается чем-то особенным. Где же остальные наблюдения?
Финал эссе - хорош, и приводит читателя к тому, что несмотря на все беды, город Киев - счастливый, и вопреки великой усталости люди продолжают жить!
8393
Аноним2 июня 2020 г."Мать городов русских" в 1923 году
Читать далееВ мае 1923 года Михаил Булгаков побывал в Киеве. Под впечатлением от поездки он опубликовал 6 июля в газете "Накануне" очерк "Киев-город". Впоследствии это стало важным этапом в работе над романом Белая гвардия".
Очерк состоит из нескольких разделов. Таким образом писатель всесторонне осветил "мать городов русских".
Экскурс в область истории
В легендарные времена это был "город прекрасный, город счастливый". Но 2 марта 1917 года в 10 ч утра в Киев пришла телеграмма, подписанная двумя словами - "Депутат Бубликов", - и после неё завертелся круговорот смены власти. Киевляне за 1917-1920 гг. были свидетелями, как власть переходила из рук в руки от 12 до 18 раз (сам Булгаков пережил 10 из них) - в зависимости от того, какой принцип берётся за точку отсчёта.
С большой иронией описывает Булгаков "завоевателей" - "железные немцы в тазах на головах", "бухгалтер Петлюра", "европеизированные кузены - польские паны", которые разбили три моста через Днепр, и т.д.
Status Praesens (современное состояние)
Город остался без скамеек и без воздушного моста: пошли на дрова. Но коммунальное хозяйство "начало обнаруживать признаки бурной энергии", в квартирах горит свет, на улицах чисто, ходит трамвай.
Достопримечательности
К ним относятся киевские вывески - смесь украинского, русского и непонятно какого языков:
"голярня", "перукарня", "цирульня" - это "парикмахерская".
Булгаков призывает выбрать какой-то один вариант - либо на украинском, либо на русском языке - и использовать только его, киевляне же расцветили город вывесками "молошна", "молочна", "молочарня" и "молошная" - тогда как самым подходящим было бы "молочная".
Население. Нравы и обычаи
Булгаков чётко обозначил разницу между москвичами - "зубастыми, напористыми, летающими, спешащими, американизированными" и киевлянами - "тихими, медленными и без всякой американизации". Впрочем, киевляне любят послушать приезжих из столицы, чтобы потом назвать их лгунами, нисколько не поверив москвичам.
Аскетизм
К середине 1923 года нравы в Киеве такие, какие были в Москве в 1921 году, т.е. аскетичные. Запрещена оперетта, магазины есть, но не такие роскошные, как в столице.
Слухи
В отсутствие увеселений процветают слухи, и, как в песне Владимира Высоцкого, "одинокие старухи их разносят по углам". Киевские старушки не имеют пенсии, остались без родственников (умерших, погибших, уехавших заграницу), живут от продажи "канделябров" на евбазе (еврейском базаре) и охотно верят в нелепости, например в то, что "епископ Кентерберийский инкогнито был в Киеве, чтобы посмотреть, что там делают большевики".
Писатель понял, что бороться с этим явлением невозможно - остаётся только смириться.
Три церкви
Ещё бОльшая достопримечательность, чем вывески, - это наличие трёх церквей - "старой" (служба ведётся на старославянском языке), живой (служат на русском языке) и автокефальной (на украинском). Вопреки заветам Господа служители ненавидят "конкурентов", и Булгаков саркастически отмечает, что это способствует массовому отторжению людей от церкви вообще и погружению их в атеизм.
Наука. Литература и искусство
Увы, в плачевном состоянии.
Финал
Тем не менее Михаил Афанасьевич с надеждой смотрит в будущее и предрекает, что город поборет великую усталость, отстроится и привет царственный вид.Родной город Булгаков описал с любовью и юмором.
8418