
Ваша оценкаРецензии
CoBeHoK31 января 2018 г.Ночью другая жизнь
Читать далееЗажав билет в руке, вместе с нескончаемой чередой других зрителей ты входишь в цирк и ждешь
Это настолько отличный эффект введения в книгу, словно тебя действительно берут за руку и заводят в приключения. С самого начала книга цепляет, магия, которую надо преподнести, как фокус, неизвестное сражение волшебников, полно тайн. Сюжет интересен, книга читается легко, и вдобавок перед книгой прочла 2 плохие рецензии и все ждала, ну вот когда-когда исчезнет эйфория?.. Книга не разочаровала :)
Очень интересные шатры, мне захотелось побывать в таком цирке, особенно впечатлил шатер с запахами, которые навевают воспоминания, полностью согласна, что определенные запахи привязываются или к событию или к месту.
Очень редко встречаю хорошо написанную концовку, так и тут. Все, что было хорошо сделано и продумано, резко бросили и смазали, вот для этой книги больше бы объема и чтобы автор смогла хорошо завершить её.
Меня не смущало, что почти всю книгу, ты как и герои не понимаешь, что происходит, потому что ты только зритель, так и положено. Но в самом конце, хочется, чтобы и зритель во всем полностью разобрался.3225
inessakos27 ноября 2017 г.Это цирк. Все просто и совсем не просто. Ведь магия, которая присуща любому цирку, тут настоящая. И в этом черно-белом мире чудес, двое нашли друг друга, чтобы сойтись в поединке за жизнь и за любовь.
Кгига погрузила меня в атмосферу волшебства, я будто наяву ощутила запах карамели и вкус корицы. Этому миру так часто не хватает чудес - этот роман отчасти восполнил эту недостачу.
376
JennyBo24 июля 2017 г.Читать далееЗамечательная книга! Чудесная! Вся пропитана теплом и добротой, дружбой, поддержкой и любовью. Вся соткана из волшебства и чудес.
Два могущественных чародея заключили пари: их ученики должны сразиться между собой и показать, чей наставник сильнее. Правила соревнований суровы и знают их только избранные. А ареной для соревнования становится Цирк... Но ученики не желают соперничать. Мало того - они влюбляются друг в друга чистой и светлой любовью. Чем же закончится это противостояние?
Меня очень впечатлила атмосфера этой книги! Она настолько чудесная, что кажется, будто ты сам находишься в этом черно-белом Цирке. Будто это именно ты прогуливаешься по Ледяному Саду, заглядываешь в Озеро Слез, проходишь по Лабиринту, загадываешь желание у Дерева Желаний... Будто все чудеса, происходящие в Цирке, происходят наяву.
Но все таки для меня книга чуточку не дотянула до 5ки. Сюжет развивается так медленно, так неспешно... Для многих это и стало изюминкой книги, но мне, любительнице экшна, немного не хватило активности :) И тем не менее, книга замечательная! Я с удовольствием советую ее всем, кто любит неспешные волшебные истории!
343
book_to_live4 декабря 2016 г.Это волшебная шкатулка,хранящая волшебство.
Читать далееВот я и насладилась романом Эрин Моргенштерн Ночной Цирк. Начну с того,что добыть данную книгу именно в этом издании было не так просто,но у.меня дар. Я ее нашла,совершенно новую,хрустящую со слегка склееными страницами. И все поиски,ожидания,и средства потраченные на обладание этой редкостью полностью оправдались.
Это роман о двух волшебниках,за которых давным давно приняли решение,что они будут соревноваться друг с другом,выйграет тот,кто выживет. Но никто не предполагал,что эти двое влюбятся друг в друга на столько сильно,что будет проще умереть самому,чем жить без другого,но и тут не все так просто... А при чем же здесь волшебный,чудесный и таинственный цирк? Он арена для многолетнего поединка чародеев,но между тем и часть их самих,почти отдельный живой организм,у которого два сердца.
В этой книге прекрасно все!!! Чудесное оформление,нестандартный формат,напоминающие шкатулку. Шрифт и разбивка на короткие,но емкие главы. И конечно содержание,это не книга,это шкатулка,в которой хранится волшебство. Я рада,что читала этот роман именно сейчас,зимой,когда так ждешь волшебства. В это книге волшебство не новогоднее,но теплое,чарующее и согревающее. Здесь есть все,и необыкновенная история любви,и жесткость,и грусть,и радость,теплота, восторг. Я знакомилась с героями под аромат гвоздики и какао с карамелью(вам советую перед прочтением подготовить бокал вина,или чашку чего то горячего и вкусного). Читайте,наслаждайтесь,и конечно,лучше в бумажном варианте,если есть такая возможность. Впервые за последние годы,я плакала,закрывая книгу,так не хотелось расставаться с героями.
5+/5319
BoveDreaminess1 октября 2016 г.Читать далееКнига произвела на меня тягостное впечатление. Все повествование наполнено серостью, сыростью, печалью и чувством обреченности. Конечно, может так сказывается погода за окном во время чтения. У нас уже вторую неделю идут дожди. Но, не думаю, что это влияние столь сильно.Скорее всего, природные условия просто подпитали и усилили впечатления от прочитанного.
Я не разделяю восторга поклонников произведения, так же как и не поддерживаю разгромной критики. Книга интересна и своеобразна, идея неординарна. Я не сталкивалась еще ни с чем подобным. Но это липкое ощущение сырости и безвыходности не дает мне занести книгу в копилку к любимым. Да и перечитывать у меня желания не возникает.
Цирк прекрасен в своем исполнении, возможно, я бы тоже вступила в ряды "сновидцев", с красным шарфом на шее посещая его великолепные шатры при каждой возможности. Но только если бы я не знала теневой стороны всего этого великолепия. Прочитав книгу, в шатры "цирка сновидений" я бы не пошла. Уж больно печальна и запутана судьба его создателей и актеров. Конец произведения так же не вселяет веры в лучшее: действительно ли это счастье, оказаться в полупризрачном состоянии запертым в пределах цирковых шатров, даже с любимым и единственным...спорный вопрос...пока они счастливы, а дальше что?..ответ уже каждый выбирает сам, в зависимости от своих личных впечатлений от прочитанного.
Интересно было бы посмотреть экранизацию данного произведения. Такое желание, кстати, у меня возникает очень редко.326
KittyYu3 сентября 2016 г.Читать далееЕсли бы мне предложили игру в ассоциации, то я, не задумываясь, сравнила бы эту книгу с ажурной дымчатой вуалью. Именно этот предмет одежды наиболее точно описывает и настроение, и атмосферу, и впечатление от всего повествования.
А повествование это, наполненное волшебством, удивительными образами и прекрасными описаниями, было очень неторопливым. Развитие сюжета происходит настолько неспешно, что не успеваешь и глазом моргнуть, как проходит 16 лет. Даже кульминация так лаконично вписывается в этот замедленный ход действий, что не сразу понимаешь, что же все-таки произошло, и как это герои к ней все-таки пришли.
Интересна идея построения сюжетных линий, начинающихся независимо друг от друга и сходящихся в итоге в одной точке. Было любопытно следить за их развитием, не до конца понимая, как они будут связаны.
Вообще, книга хороша прежде всего своей описательной частью. Автору удалось очень ярко, изысканно красиво нарисовать чудесные декорации, создать удивительную атмосферу загадочности и волшебства, которая окутывает и убаюкивает тебя, как старый теплый плед. Ей удалось так же вдохнуть глоток жизни в интересных героев, прописав необычные характеры и истории персонажей. Язык повествования - изящный, образный - смакуется, как дорогой напиток.
Но... Не удалось обойти без этих самых "но". Во-первых, любовная линия: лишком предсказуемая, без изюминки и внутреннего конфликта. Во-вторых, не всегда понятна логика действий героев и их поступков (история с Бэйли лично мне кажется притянутой за уши). В-третьих, повествование показалось уж слишком неторопливым, мне не хватало событий и действий: в общем, мало экшена.
Книга должна понравится любителям волшебных, мистических историй, ценителям качественной прозы, хорошего художественного слога и тем читателям, кто относит себя к визуалам (по части создания ярких детализированных описаний автор проявил огромное мастерство). Если же вы любите приключения, интриги, щекочущий нервы экшен и скоростной ритм развития сюжета, то лучше не беритесь - заскучаете и будете жалеть о потраченном времени.333
VoTatianka2 сентября 2016 г.любое волшебство - это тайна, также как и любая тайна - волшебствоЧитать далееВ "Ночной цирк" Эрин Моргенштерн я влюбилась окончательно и бесповоротно!
В романе идеально все: и герои, и события, и общая закольцованность - внешняя (расположение внутри цирка) и событийная (чередование, будто слои многоярусного торта или уровни сна, как в любимейшем фильме "Начало"). И история любви - искренняя, немного робкая, хрупкая, как ледяной цветок и бесконечно сильная, крепкая как алмаз. И финал - он именно такой, какой должен быть, не убавить и не прибавить!Но больше всего меня поразило то, как автор описывает сам Цирк - словно живое, бесконечно любимое существо. Настолько ярко, что общий монохром пестрит всевозможными оттенками, запахами, ощущениями и предвкушениями, а после - красочными, яркими воспоминаниями и теплой, с привкусом карамели, ностальгией...
Образность, яркость описаний, ароматов, чувств - и читатель видит все как наяву. Словно, открывая книгу, мы откупориваем одну из многочисленных скляночек в шатре Виджета (моем любимом шатре к слову).
Цирк появляется неожиданно.
...Черные и белые полосы на фоне серого неба; бесчисленные шатры всевозможных форм и размеров - бесцветное царство, отгородившееся от остального мира затейливой кованой оградой...Непередаваемо! Настолько 'вкусной' книги мне не попадалось очень давно!
322
Finita20 августа 2015 г.Советы от современных писателей
Читать далее1. Перенеси действие в какую-нибудь магическую среду. Цирк, например. Не скупись с волшебством. Это заставит читателя не обращать внимания на то, что в книге ровным счетом ничего не происходит и герои словно вырезаны топором.
- Не знаешь, чем удивить читателя? Используй рваный нелинейный стиль повествования с постоянными метаниями из одного года в другой, из одной страны в другую. Постоянно кочующий магический цирк сюда опять же подойдет. Тем самым ты заодно вынесешь несчастному читателю мозги, ведь за попытками понять, что и где вообще происходит, он отвлечется от ничем непримечательной вяло текущей истории.
- Обязательно добавь любовную историю, причем героям обязательно что-то должно мешать быть вместе. Враждующие семейства - это вечная классика. По крайней мере, у прекрасной половины человечества успех твоего произведения будет гарантирован.
- Среди героев обязательно должен присутствовать таинственный персонаж азиатской наружности. Восток=тайна. Больше тайны - больше восторга у читателей. Идеальный вариант - молчаливая женщина-змея с японским именем, курящая мундштуки.
- В название твоего романа следует добавить прилагательное с коннотацией таинственности: ночной, потерянный, черный, облачный, ну, или таинственный, наконец.
- Доверься издательству. Они прицепят на твой текст заманчивую красочную обложку с отзывами людей и журналов, о которых ты ничего не слышал.
- Профит)
322
Ameliyakhartveyn30 июня 2015 г.Читать далееLe Cirque des Rêves
Когда Ты появляешься у входа в цирк, там уже полно народу. Над входом светится надпись: «Открываемся после заката, закрываемся на рассвете». И чуть повыше «Le Cirque des Rêves». «Цирк Сновидений».
Оказавшись перед билетной кассой, ты протягиваешь несколько франков, и улыбчивая кассирша выдает тебе билет. С сжимающимся от восторга сердца, ты переступаешь порог. Первое, что тебя поражает-это цвета, а точнее их отсутствие: Все в цирке черно-белое. Даже трава, словно отдавая дань почтения цирку, окрасилась в цвета цирка.
Ты проходишь чуть дальше и замечаешь стоящий в центре цирка факел, горящий ослепительно белым пламенем. До тебя долетает разговор двух мальчишек, кушающих попкорн, заправленный львиной долей карамели. Первый, тот что с рыжей копной волос, говорит, что с тех пор, как его зажгли 13 лет назад, факел ни разу не потухал.
Ты проходишь мимо полосатых шатров. Все они разной формы и размера, но все неизменно полосатые. Слишком много шатров, и из-за этого ты не знаешь какой первым посетить. Каждый шатер обещает быть волшебным. Ты решаешься и заходите в шатер иллюзионистке. Ты оглядываешься в поисках входа через который ты вошел, но понимаешь, что он каким-то чудесным образом исчез, хотя ты можешь поклясться, что секунду назад он там был. Понимая, что это часть представления, ты садишься в первый ряд. Через некоторое время, на сцене, из ниоткуда, появляется девушка в черном шелковом платье. И тут начинают происходить чудеса. Шляпы некоторых дам превращаются в голубей и начинают летать по шатру. Слышатся вздохи и возгласы удивления. Проделав по шатру несколько кругов, голуби возвращаются к своим хозяйкам, превратившись обратно в шляпы. Дальше происходят еще большие чудеса. Представление заканчивается тем, что иллюзионистка исчезает, и зрители, понимая, что представление на этом закончено, поднимаются со своих мест и направляются к Выходу, который снова появился.
Дальше ты посещаешь несколько шатров, чтобы понаблюдать за глотателями огня и танцем с саблями. Ты осторожно заходишь в шатер под названием «Ледяной сад». Здесь ледяные скульптуры точно живые. Ледяные вороны летают над садом, пантеры разгуливают, не обращая ни на кого внимания. Ты наклоняешься к розам, и не ожидая этого, вдыхаешь настоящий запах душистых роз. Оглядевшись по сторонам, ты осторожно срываешь один бутон, собираясь унести с собой небольшую частичку этого волшебного цирка. И как бы это странно не звучало, на месте прежнего бутона вырастает новый ледяной бутон.
Перед уходом ты ненадолго останавливаешься, чтобы напоследок полюбоваться необычными движущимися часами: резные фигурки кружатся в танце в такт размеренному тиканью.
К тому времени, как ты, совершенно обессиленный, покидаешь цирк, ты бесповоротно очарованы им. До отъезда цирка, ты успеваешь посетить его еще 3 раза.
320
lustdevildoll5 апреля 2015 г.Читать далееУвлекательный роман, полный волшебства и магии, совершенно испохабили топорным переводом. Великолепное издание увеличенного формата с прикольным синим обрезом, а внутри ходульные конструкции и совершенно неживой язык. Когда читала в оригинале, от книги было не оторваться, здесь же я откладывала ее поминутно и в результате читала почти неделю, настолько местами было скучно. Но это только про перевод. Сама же книга, безусловно, хоть и относится к юношеской литературе, своей проблематикой даст фору многим романам для взрослых. Тонкая философия: что все мы взаимосвязаны, и поэтому иногда нужно пожертвовать одним, чтобы остальные продолжили жить; что из любой ситуации можно найти выход; что иногда лучше отпустить, как бы не любил; ну и что под масками цирковых артистов скрываются люди с чувствами и эмоциями, для которых цирк - это еще не вся жизнь. Жирный плюс автору за то, что она не стала растягивать историю в новомодную трилогию, а ограничилась одним романом. Ну а атмосфера цирка и волшебные аттракционы - просто сказка, даже если не заинтересует сюжет, прочитать стоит только ради этого. Балл снижаю исключительно за перевод.
344