
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 июня 2021 г.Not your typical detective about gone girls
Читать далееWhat was the last book you really liked, and why?
Mine is about Elizabeth.
A good old friend who went missing.
...
When my own Elizabeth was moving away to another country, I bought her this book. Untouched, it ended up as my only pal in a solo trip to the ocean.It is a strong story, not a typical detective about gone girls.
Our character is quite old and ill, she forgets things, she occasionally won't recognize her own daughter, but there's one thing she's certain about. Her best friend is missing.
Trying to solve the case on the edge of sanity, losing it to the ruminating reality, traveling through time in her mind castle... To unveil yet another mystery — buried deep in her memories...
If you like a good story, you will like this book.
If you have an older relative you care about, you will love it.
And if you ever lost a dear person, you will be haunted and really, deeply touched.This is the best discovery that happened to me in months. Thank you for not reading it first, lizevdok ! But it waits for you now, eager, salty and sun-burnt. :)
8641
Аноним31 августа 2020 г.Читать далееИстория оставила тягостное впечатление. Рассказ от лица 80-летней старой женщины с прогрессирующей деменцией читать сложно, и даже жутко. Больной человек вызывает сочувствие, но как же трудно окружающим((. Растерянная старушка не понимает где она находится, кто ее окружает, что происходит, у нее есть одна навязчивая мысль - найти Элизабет, свою пропавшую подругу. Кратковременные просветления перемежаются с сумраком, в котором перемешались настоящее и прошлое. Когда-то много лет назад без вести пропала ее старшая сестра, и теперь поиски двух женщин переплелись в спутанном сознании. Детективом это можно назвать с большой натяжкой, занимательно-отдыхательной книгой - никак(( даже при невероятном уровне фантазии.
81K
Аноним25 июля 2014 г.Читать далееМод стукнуло восемьдесят три года и у нее серьезные проблемы с памятью. Очень серьезные. Но одно она помнит крепко - ее подруга Элизабет пропала и ее непременно, непременно надо найти. Однако дело в том, что история с пропажей Элизабет, кажется, перепуталась в голове у Мод с трагедией ее прошлого - исчезновением ее старшей сестры Сьюки, судьба которой до сих пор неизвестна.
Сама идея занимательна - написать роман от лица почти выжившей из ума пожилой дамы, которая то и дело забывает, где она и зачем сюда пришла, пишет себе записочки для памяти и забывает, для чего она их написала, и периодически не узнает ни дочь, ни внучку.
Собственно, единственное яркое впечатление от этой книги заключается в сочувствии к главной героине - как это грустно, что некогда цветущая женщина, нынче выжила из ума до такой степени, что временами принимает собственную внучку за воровку-домработницу.События прошлого, впрочем, она помнит достаточно хорошо, и временами мы вместе с ней погружаемся в мир послевоенного Лондона - в период, когда бесследно исчезла красавица Сьюки.
Что же случилось со Сьюки? Кто приложил руку к ее исчезновению - жилец ее родителей или ее собственный муж? Мод то и дело погружается в воспоминания и постепенно мы узнаем об этой истории все больше и больше - эти главы действительно интересны, и атмосферой, и жизненно-детективной историей.Роман своеобразен, и именно из-за этого своеобразия его стоит прочесть. Потому что детективная линия линия, включая разгадку, очень простенькая, и "Найти Элизабет" - это не детектив, как можно предположить из официальной аннотации, а просто две истории из жизни Мод, переплетающиеся между собой.
8126
Аноним3 сентября 2013 г.Читать далееКнига затягивает моментально. И не потому, что это какой-то «экшн» и все начинается с первых страниц. Напротив. Здесь все дело в языке. Он удивительно живой и … говорящий. За ним сразу видишь характер и слышишь голос главной героини. Здесь нет ни одного резкого слова. Текст очень английский, плавный, красивый, абсолютно не вычурный, как цветочные узоры на знаменитом английском фарфоре. И при всей вот этой тиши текст атмосферно очень силен – за какие-то пару страниц поток сознания героини становится твоим, ты начинаешь чувствовать, как в твоей голове копошатся ее мысли, как меняется твое восприятие. Это не взгляд со стороны, это погружение внутрь. Прямо в голову главной героини – 81-летней Мод, которая страдает слабоумием и провалами в памяти. Ее мысли путаются, сбиваются с курса, «проваливаются сквозь паутину», уходят навсегда или возвращаются через несколько часов, дней, а то и недель. Она забывает имена и лица людей, в том числе и родных, которых видит каждый день, и названия окружающих предметов. Из-за этого повествование напоминает лабиринт из детской книжки головоломок, когда нужно добраться от одной точки к другой по дорожке, похожей на клубок перепутанных нитей, и не забрести в тупик, и не прерваться, потому что если остановишься или перепрыгнешь, придется начинать все сначала.
В книге условно есть два пласта – настоящее и прошлое. И при всей своей неспособности запомнить что-то из настоящего, Мод детально помнит события прошлых лет – свое детство и время после войны. Любое событие из ее теперешней жизни тут же пробуждает воспоминание из прошлого, и вот так, цепляясь друг за друга, они образуют две параллельные истории. Сюжеты раскрываются постепенно, обрастают новыми деталями, расширяются, как круги на воде от брошенного камня. И в данном случае камень – это фраза «Элизабет пропала» – сквозная во всей книге. Снова и снова пишет это Мод на бумажке-памятке, которые помогают ей знать о том, что она думала минуту назад. Именно этим она одержима – найти свою единственную подругу, которая еще не ушла в прошлое, и держит ее здесь. К ее горькой досаде, никто не обращает на ее волнение внимания, не верит, что с подругой что-то случилось. И при этом поиски Элизабет путаются в ее голове с навязчивой идеей ее прошлого – пропажей ее старшей сестры Сьюки. Атмосфера обоих историй очень напомнила мне фильм «Полночь в саду добра и зла» - там тоже есть этот неторопливый и все усиливающийся саспенс на фоне видимого благополучия маленького и тихого южноамериканского городка.
Книга не раз заставила меня вспоминать лекции и семинары по зарубежной литературе: уж очень много тут параллелей (две сумасшедших, которые чем дальше, тем больше похожи, одинаковые предметы в прошлом и настоящем, сходные ситуации), символов, которые «путешествуют» из истории в историю, и даже «теней», которые Мод видит вместо других людей или на пустом месте. Все это делает книгу интересной и многослойной, а также дает возможность лучше узнать, что такое старческое слабоумие – можно сказать, на собственной шкуре. Удивительно, что автору всего 28 лет – глядя на то, как она смогла описать образ мыслей старой женщины с умирающей памятью, в это трудно поверить. Эта история будет интересна практически любому читателю, от студента до преподавателя и от дочки до мамы, кроме, разумеется, тех, кто не любит английских стиль и просто подобный жанр. Очень интересная, человечная книга, которую потом даже можно перечитать и открыть то, что до этого не заметил - в конце-концов, это еще и детектив.
877
Аноним9 марта 2017 г.Читать далееЯ редко когда обращаю внимание на обложку книги, чтение в электронке дает о себе знать. Но тут хочется высказаться. Почему, почему издатели выбрали эту обложку??? Она ведь совсем, ну просто ни капельки не отображает смысл книги! У оригинала же обложка замечательная. Что еще может отобразить эту историю и проблему, даже трагедию, главной героини, как не записки от руки, которые она всегда делала! Да и на газетную заметку очень похоже, что тоже очень даже в тему. А здесь же обложка навевает мысли на какой-то триллер, что далековато от правды.
Главная героиня, старушка Мод, страдает от потери памяти. Что, как ни прискорбно, но присуще очень многим в ее возрасте. Прошлое же наоборот, видится четче и ярче. Ох, первая половина книги давалась очень тяжело. Передача мыслей и чувств героини очень реалистичная. Ты читаешь о том, как она только что сделала какое-то действие, но следующая строка тут же дает понять о том, что она уже совсем об этом не помнит! Очень-очень грустно. Единственное, что она помнит всегда - это пропажа своей подруги. Которая в ее памяти перекликается с пропажей сестры много-много лет назад. И вот две эти загадки не дают Мод покоя. Они заставляют ее вставать с кровати и идти что-то делать, записывать свои мысли, ходить и искать этих двоих, одну в настоящем, а другую в прошлом. Да она такое умудряется делать, что вызывает много удивления и вопросов! Например, как она умудрилась доехать до редакции газеты и подать заявление? Или как она умудрилась пробраться в тот дом? Очень целеустремленная женщина) Сложно сказать что-то о сюжете, чтобы избежать спойлеров. Да и стоит ли говорить о сюжете? Куда важнее было следить за Мод, переживать за нее, бояться и волноваться. Ее было интересно слушать, когда она рассказывала (вспоминала) о прошлом. Пропажа сестры очень сильно отразилась на ней, заставила страдать. Да и не только ее одну, а всю семью. А когда узнаешь финал, то остаешься в недоумении: все было на поверхности, но поверить в это почему-то не удавалось. И жалко, что не раскрыли мотивов. Но ладно, опять же, это не так страшно.
Самое важное - это настроение книги. Как я уже сказала, здесь всё, ну практически, очень реалистично. Мы не только смотрим на окружающее глазами Мод, также здесь присутствуют ее дочь и внучка. На самом деле, дочь ее вела себя на удивление достойно. Когда на протяжении нескольких лет тебе приходится сталкиваться с такой проблемой у близкого тебе человека, очень тяжело оставаться спокойной. И пусть она иногда ошибалась и не слушала свою мать, но мне понравилось, как в итоге все все закончилось.
7338
Аноним17 апреля 2017 г.Осторожно, спойлеры
Читать далееПризнаюсь честно, с середины читала "со скрипом". Поначалу эти проблемы с памятью вызывали какое-то сочувствие, жалость сострадание, но дальше - больше. Подбираясь к 50 странице Мод начала немного раздражать тем что она реально тупит, совершает непонятные действия, путает временные периоды и бесконечно всё забывает.. Когда до окончания книги осталось жалких 100 страничек я уже была готова отложить книгу потому как это хождение по кругу и эта маленькая старушка начали надоедать. Однако любовь к детективам и "околодетективам" пересилила. И дочитывала я с одной только мыслью "Куда же Эмма Хили спрятала Элизабет, а заодно и Сьюки?". Окончание, по-моему, получилось каким-то скомканным, много чего было непонятно, недосказанно и, что интересно, совершенно не логично.
P.S. почему Мод не записала что Элизабет не пропала? А затем, что она умерла? Почему Хелен не выкинула все бумажки на которых было что-то про Элизабет, ведь таким образом она бы уберегла себя и свою мать от лишних переживаний.
6316
Аноним24 декабря 2015 г.Читать далееВот она, магия новогоднего флэшмоба! Без него не бывать этому чудесному открытию. Надо признаться, из всех посоветованных мне книг «Elizabeth is missing» представлялась мне наименее интересной и особых надежд я на нее не возлагала. Какой же сыщик из бабушки 82х лет с проблемами с памятью? Оказывается, хороший. На деле же вышло, что это замечательная книга, отличный детектив.
Итак, Мод 82, и она очень забывчива. События настоящего надолго не задерживаются в ее памяти, она забывает куда и зачем шла, путает слова и иногда не узнает свою дочь. Зато подробности ее послевоенной молодости детально сохранились. А еще она отлично помнит и понимает, что её подруга Элизабет куда-то пропала. Этот факт не дает ей покоя (к слову, не только ей: окружающим уже порядком надоели попытки Мод отыскать свою подругу). Чего я никогда не встречала и что делает книгу такой интересной – это попытка автора вести повествование от лица человека, который теряет себя и не понимает этого. Сама Хили говорит, что сюжет она взяла из реальной жизни: её бабушка страдает от болезни Альцгеймера, и Хили стало интересно, каково это постоянно забывать. Местами становится страшно, когда элементарные бытовые действия оборачиваются катастрофой: поставить чайник на плиту и забыть про него, выйти из дома и на полпути забыть, где ты, читать газету и не связывать слова в предложения. Или же Мод что-то делает и понимает, что делает не так, не то, что от нее ждут, и это приводит к панике. Два крайних состояния: блаженное неведение и приступ паники – постоянные спутники ее жизни. При этом подсознание героини не дает ей забыть самое главное, всякий раз напоминая про пропажу Элизабет.
Здесь очень удачно задействован прием параллельного повествования, когда какие-то детали настоящего пробуждают прошлое, переносят читателя на 70 лет назад, где тоже разворачивается история с пропажей. Главный вопрос – как это всё связано и связано ли вообще? Почему мы постоянно видим эпизоды прошлого, что настолько важное произошло тогда, что до сих пор Мод не забыла те дни? Я за всю книгу успела построить несколько теорий, и ни одна не подтвердилась. Надо было быть внимательнее, потому что, как и положено в детективе, мелкие детали и незначительные события, которые, на первый взгляд, можно списать на старческие причуды, в итоге указывают на разгадку.
Нестандартный подход к герою, две временные линии повествования и очень хороший язык автора - для меня это определенно успех. Странно, что книгу у нас пока так мало читают, очень советую!
6173
Аноним22 февраля 2015 г.Читать далееПоразительная вещь – память. Мы можем забывать теоретически важные вещи и помнить годами какую-то мелочь. Что-то забывается, а потом всплывает в памяти по ассоциациям: сходный запах, сходная картинка, похожая ситуация. А героиня этого романа раскрывает старое убийство, опираясь только на то, что осталось ей доступно – воспоминания детства.
Для Мод Стенли нет «раньше» и нет «потом», есть только этот момент. Из-за прогрессирующего слабоумия она, как многие старые люди, не запоминает, что было пять минут назад, но прекрасно помнит свое детство.
Единственное воспоминание из более-менее близких времен – это Элизабет, ее лучшая подруга. Она пропала, как когда-то исчезла сестра Мод, Сьюки, и теперь ей предстоит найти обеих.Книга, несмотря на камерный, спокойный характер, очень увлекательная. Ближе к финалу романа разгадка становится очевидной, но интерес от этого не пропадает.
Допускаю, что кому-то читать книгу будет тяжело. Мне самой было жутковато от поведения Мод, хода ее мыслей, постоянных провалов в памяти. Физическая немощь страшна, но постепенное разрушение личности человека – еще страшнее. Это совершено обыденная вещь, естественный ход вещей, но менее тяжело от этого не становится. Героинь искренне жалко, и Мод, и ее дочь, которая вынуждена присматривать за матерью. Не могу представить, каково таким людям, как Хелен, вынужденным наблюдать увядание близких.
Благодаря этой линии книга выходит за грань детектива.
Напоследок хочется отметить, как ловко автор играет временами глаголов: прошедшее – для воспоминаний детства, настоящее – для самой истории, где для Мод есть только данный момент. Мелочь, но очень хорошо играет на сюжет.
584
Аноним13 июня 2014 г.Читать далееМод восемьдесят два года, и память уже не та. Она забывает, о чем шла речь пять минут назад, но твердо знает – ее подруга Элизабет пропала, от нее уже очень долго нет никаких вестей. Вероятно, ее сын, который и так держал несчастную на голодном пайке, теперь и вовсе от нее избавился. Может быть, запичужил в дом престарелых. А может быть... ох, лучше и не думать! Лучше записать на цветных бумажках все, что Мод известно, чтобы не забыть. Итак, Элизабет пропала.
В литературе есть понятие «ненадежгый рассказчик». Сложно выдумать более ненадежного повествователя, чем бабулька, у которой отчетливо едет крыша. Мод путается, повторяется, события накладываются одно на другое, люди не всегда те, кем кажутся. Отчетливо и связно Мод может рассказать только о своем детстве. Там, в далеком сорок шестом, когда Лондон стоял в руинах, когда люди пропадали без вести, потому что так хотели сами или потому что так вышло, у нее была старшая сестра. И однажды она тоже пропала. Так кого же ищет Мод на самом деле? Казалось бы, разобраться в бреднях рассказчицы, страдающей старческим маразмом, совершенно невозможно. Нить повествавания путается и рвется, закручивается, мохрится. Обрывки воспоминаний, как въедливая грязь, пристают к ней. Клубок получается кособоким и неопрятным. Но бросить не получается, и вот читатель вместе в Мод в который раз возвращается на исходную позицию – Элизабет пропала.
Дебютный роман Эммы Хили получился добротным. Признаюсь, у меня были опасения, что книжка окажется очередной коммерческой ерундой, потому что автор закончила литературные курсы при Университете Восточной Англии, a я не верю, что таланту можно научить. Слава богу, за время обучения талант Хили не пострадал, и пишет она так мелодично, что как-то забываешь, что ей всего 27 лет, и что она никак не может знать, как было дело в 46 году прошлого века... Говорят, еще до официального выхода книги права на перевод закупили несколько иностранных издательств. Надеюсь, русское издательство было среди них. Читайте, это очень качественная и светлая книжка.5214
Аноним12 января 2020 г.Трогательный роман, который учит сочувствию
Читать далееОб этой книге я узнала на парах по истории британской литературы, когда мы добрались до современной. Мне захотелось прочитать, потому что мне интересна тема жизни людей с какими-либо особенностями психики. Очень трогательный роман о женщине, которая все забывает, думаю, это деменция, но диагноз в романе не звучит. Читая, испытываешь к ней жалость. Но не только к ней, а в целом ко всем героям. Отдельно хочется отметить, что большое внимание уделяется жизни родственникам человека, который болеет. дочь раз за разом объясняет маме, кто она, где они, куда они пошли. Заставляет задуматься о старости, которая ждет впереди.
41K