
Женщины Средневековья
Dahlia_Lynley-Chivers
- 114 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Так гласит аннотация. И я полностью с ней согласна. Действительно, когда начинаешь читать, начало по абсурдности происходящего, которую поддерживает суета окружающих, смирившихся со странноватыми требованиями местного аристократа, стукнутого по голове и воображающего себя германским монархом одиннадцатого века, - так вот, начало напоминает фильм про того самого Мюнхгаузена. Только у Пиранделло все-таки более быстро выжимается настроение и изменяется восприятие сквозь каждую сцену. И предполагаемый фарс перерождается в более серьезную тематику. Кстати, вслед за одним из персонажей, только-только вовлечённых в этот сумасшедший дом с переодеваниями, я думала, что речь пойдет о французском короле Генрихе Четвертом Наваррском, участником гугенотских войн и авторе известной фразу, что Париж стоит мессы. Но тут другой Генрих и другие поведенческие модели исторических личностей, которые дадут нашим героям показать серьезные межличностные конфликты. Поступки того героя, который мнит себя Генрихом, они автором объяснены и при более подробном знакомстве с судьбой героев, кажутся вполне себе логичными в том контексте. Не буду пересказывать сюжет этой истории, и далее мы переходим к трактовкам того самого, более глубокого, что требует дополнительного обдумывания.
Есть множество мнений по философским подтекстам и ответам на извечный вопрос "что хотел сказать автор"? Часть из них можно узнать в предисловии к изданию, часть - в свободном доступе. Тут и предположения о психологии взросления (сколько мне еще будет 26?), о роли масок в наших социальных взаимодействиях, и о "насмешке над современной автору Италией" и порицание действий аристократии. Я не эксперт, но мне ближе понимание "масок, которые постепенно захватывают власть над ситуацией" - сначала это просто маска, а позже она довлеет над нашими поступками.
Любопытно было по прочтению, посмотреть, как творческий мир отреагировал на этот текст, и я не ошиблась - пьеса не раз была поставлена разными театрами мира (по оценками критиков слабо удовлетворительно, потому как Пиранделло тот еще провокатор и его сложно ставить) и даже имеет свою вариант экранизации со звучными именами, надо бы посмотреть по горячим следам:
Пьесу рекомендовала бы любителям классики, истории, драматургии и психологии, - стоит прочесть и получить свою порцию провокационных образов от Пиранделло.

Пьеса "Генрих IV" необычна концовкой, в ней довольно много сатиры на современное мышление, и она достаточно динамична, чтобы понравиться.
Король Генрих IV он вовсе не король, а аристократ, саданувшийся башкой о камень двадцать лет назад во время костюмированной процессии на лошадях, да и прилепившийся сознанием к своей монаршьей роли. Горе тому, кто попытается вернуть его в реальность. Поскольку он аристократ богатый, то к этой его причуде окружающие относятся с пониманием. То есть подыгрывают ему, благо что живет он в своей вилле на отшибе уже двадцать лет после несчастного случая. Посещения виллы другими людьми как будто превратились в одну из светских забав, скучноватую, но необременительную. И вот спустя двадцать лет, к монарху приезжает с визитом Матильда Спина, которую он когда-то любил. С собой она привозит дочь Фриду, страшно похожую на нее саму в молодости. Дамам составляют компанию доктор с благими намереньями, возлюбленный Матильды барон Балькреди и жених дочери маркиз ди Нолли. Казалось бы, благородные доны и доньи заехали навестить старого друга, все очень чинно и пристойно, даже в костюмы 12го века переоделись, дабы не раздражать несчастного безумца. Так в чем подвох?
До того, как стать Генрихом Четвертым и ругаться с давно уж истлевшим папой Римским, аристократ и Балькреди были оба влюблены в донну Матильду. Любовь может оправдать для себя любую подлость, вот Балькреди и подстроил несчастный случай во время карнавального шествия, чтобы устранить соперника. Потом обольстил маркизу Спину и был счастлив. А его менее удачливый соперник провел 12 лет в плену иллюзии. Очнувшись и оглядевшись, он решил продолжать разыгрывать безумие, которое позволяло ему отмежеваться от лицемерного и пустозвонного высшего света. Так прошло еще 8 лет до рокового дня. Зря барон с маркизой решили навестить старого знакомца, ой зря. Не вынес монарший отшельник нервного напряжения, тут еще молодежь затеяла подменять собой портреты времен королевской молодости. Смешалось прошлое с настоящим, да и вылилось на ядовитое семечко застарелой обиды.
Аналогии пьесы понятны. Как реальный германский король разругался с папским престолом, так и сбрендивший аристократ расплевался с обществом. Дети, во многом повторящие родителей, но как всегда стремящиеся быть лучше их. Прикипевшая к лицу несчастного одинокого человека маска, позволяющая ему не объяснять причины своих поступков. И, по большому счету, трагедия безобидного одиночества. Ведь Генрих Четвертый хочет, чтобы его просто оставили в покое.

Луиджи Пиранделло как драматург ставил своей основной задачей воплощение на сцене новых идей о театре как о зрелище, что потребовало от него коренной ломки старых представлений о режиссуре. Пьеса «Генрих IV» по праву считается одной из самых глубоких философских драм Пиранделло, которую иногда ошибочно именуют фарсом. Главный герой выступает только под «маской» германского императора Генриха IV, жившего в XI в., а его одинокая вилла предстает как императорский замок с тронным залом.
В начале первого действия возникло много вопросов. Что за смешение эпох, что за костюмы? Генрих псих? И да, таки читая дальше раскрываются мелкие детали, но всё равно не пропадает мысль, что главный герой псих.
Читая второе действие, видно что не всё так просто. Казалось бы это фарс (цирк, комедия), но нет. Это действительно драма. Главный герой это одинокая душа, пережившая любовь и предательство. А теперь хочет отомстить. Но почему пришлось прикидываться 20 лет германским Генрихом IV?
Третье действие. Раскрывается правда. Сочувствия от меня не будет, но мне искренне жаль главного героя. В начале это было правдой, но потом... Одиночество и предательство привели к тому что получилось.

Пусть печальна моя судьба, ужасны мои деяния, жестока моя борьба со скорбным уделом – но все это уже отошло в историю, не изменится, не может измениться, все закреплено навсегда.

Понимаешь ли, иногда удобно объявить кое-кого сумасшедшим, чтобы держать его взаперти. Знаешь почему? Потому что нет сил вынести его слов. Что можно сказать об ушедших? Одна – потаскуха, другой – грязный распутник, третий – обманщик… Все скажут – неправда! Никто этому не поверит. Но все в ужасе слушают меня. Хотел бы я знать, почему слушают, если это неправда?

Ди Нолли. Ничего подобного! Никаких рассуждений! Мы покажем ему, как сказал доктор, удвоенный образ его бреда!
Белькреди (c внезапным раздражением). Знаешь, я никогда не мог понять, почему им выдают докторские дипломы!












Другие издания


