
Ваша оценкаРецензии
maritta20 октября 2013 г.У Платоновских героев их вера в социализм и их миссия полностью овладевает их сущностью, они воспринимаются мной, с одной стороны, как чистые, наивные идиоты, а с другой стороны, как приобщённые к сакральной истине. Возможно, отсюда возникает столько аллюзий на библейские сюжеты.
Особый платоновский язык, выражающий их видение и миропонимание, напоминает мне "вывихнутый" шизоидный танец, от которого невозможно оторваться, потому что он по-иному гармоничен и несёт свою особую правду.
3588
Descansando23 мая 2021 г.Читать далее"Счастье всегда имеет большой размер, оно равняется всему социализму."
Смешно? Наивно? Глупо? Очень глупо, а как уж смешно!!! Нам то смешно, а товарищи в ЦК партии Ташкента так думали всерьез. И решили они осчастливить по крупному аборигенов племени джан силами Назара Чагатаева, выходца из этого племени, молодого дипломированного московского специалиста. А он пошел и задание партии выполнил !
Платонов приправил эту сказку ( сказку?) странной философией. Он попытался доказать , что душа ( способность чувствовать - в трактовке Платонова) есть лишь у погибающих от голода бедняков. Это полная чушь и обман , как и фраза про большой размер счастья, равный социализму. Помимо этого крупного, в романе много и мелкого обмана , как например, десятилетняя девочка Айдым (вожак и кормилец стаи джан !!! ) , не понимавшая смысла картинок в детской книжке, но умевшая однако сосчитать овец в отаре, стойко и бойко перенести сексуальное насилие, добывать воду и пропитание в пустыне, шить и варить еду на всех взрослых в стае и проч.
Не бред ли это?21K
Elektra29 августа 2010 г.Сначала было немного скучновато. Но постепенно сама повесть и то, как все описано, мне начало нравится. Интересный сюжет на библейскую тематику, навевает много аллюзий и отсылок к известным сюжетам и мифам. Лично мне повесть напомнила о прекрасном фильме "Беспокойная Анна" по трем признакам: пустыня, родитель и ребенок живут в пещерах и орлы... Во время чтения мне было очень грустно. Само повествование какое-то печальное, заунывное.
1130