Список книг Рори Гилмор: Челлендж
sherva
- 404 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
«Просительницы» — первая часть тетралогии о Данаидах, в которую входили также трагедии «Данаиды» и «Египтяне» и сатировская драма «Амимона» (их текст утрачен за исключением отдельных фрагментов). К сожалению, в силу потери продолжения именно в этой трагедии не получилось в полной мере ощутить всю боль и трагедию девушек.
Действие «Просительниц» происходит на равнине близ Аргоса, перед алтарём олимпийских богов. Трагедия написана на тему из аргосского мифологического цикла. Пятьдесят сестёр Данаид прибывают в Аргос, спасаясь от своих двоюродных братьев Египтиадов, принуждающих их к браку, и просят о приюте местного царя Пеласга. Тот понимает, что согласие навлечёт военную угрозу на Аргос. В финале Данаиды получают убежище по решению народного собрания, но буквально в последней части мы видим, что братья Египтиады высаживаются на берег и собираются увезти девушек обратно. На этом повествование обрывается и должно развиваться в других трагедиях.
Изначально помимо хора и его предводителя в античных пьесах мог быть задействован только один актер (слабо представляю, как оно было). Огромная заслуга Эсхила как раз и состоит в том, что он ввел роль второго актера. В данной трагедии одному следовало играть Даная и глашатая Египтиадов, другому — Пеласга. Немного позднее Софокл ввел третьего актера, а там уже и до более понятных нам постановок не так далеко осталось.
Из-за того, что до наших дней дошла только первая часть, поэтому в полной мере мастерство и новаторство автора оценить сложно.

Каждый раз читая античную литературу поражаешься, когда встречаешь что-то знакомое из нынешней жизни.
Произведение рассказывает, о том как дочери Даная, чтобы избежать насильственного брака от двоюродных братьев и не стать женами-рабами, причаливают к аргосской земле. После упрашивают царя Аргоса защитить их, и если он им откажет послать гнев Зевса. После чего царь остается перед выбором: война с сынами Египита или война с богами...
Поражает как настойчиво просит хор (они же дочери Даная) просит защиты. В адрес царя идут угрозы, в то же время ищут сочувствия, так как просят защиты у своей родины. Всю пьесу занимает требование защиты, именно требования, так как не смотри, но на просьбу не похоже. Угрожали и повеситься, и много еще чего...
Произведение читается быстро, понравилось еще то, что (плохо разбираюсь в греческих богах) просительницы, ссылаясь на каких-нибудь богов, не напрягают этим и поясняют, что делает тот или иной бог.

Пожалуй, эта трагедия – худшее из того, что я прочитал из Эсхила. Возможно дело в том, что трагедию я читал в переводе Вячеслава Иванова, а не в более классическом варианте Соломона Константиновича Апта. Возможно дело в том, что большую часть трагедии составляют завывания и переживания хора и Агамемнонидов, а действия как такового на сцене не происходит. Возможно дело в том, что в этой трагедии Эсхил не ставит никаких новых для своего творчества проблем. А ещё возможно, что все эти факторы сложились вместе.
Не хочу сильно распинаться о минусах этой трагедии, поэтому скажу кратко. В творчестве Эсхила есть работы, заслуживающие большего внимания.

О царь пеласгов, бед на свете множество,
И у любого горя свой, особый лик.




















Другие издания

