
Ваша оценкаРецензии
Sandriya25 февраля 2021 г.Не Радищев, не из Петербурга, но в Москву
Читать далееМы привыкли читать о детях во время войны находящихся в родных местах, максимум отправившихся эвакуацию. Но так, чтобы оказать в 41-м году в Швеции да еще плыть потом на судне... Зоя Воскресенская однозначно добавила этим неожиданности своему произведению, а еще тем, превратив его в движущееся по привычному, вроде бы, руслу, а тем не менее, отличающемуся атмосферой "взгляд с другого ракурса". Не могу подобрать точных слов для объяснения такой дифференциации - не то, что главная героиня Антошка не принимает активного участия в боевых действиях, цепляет - это привычный вариант: может быть, дело в том, что она будто иностранка пытается прочувствовать происходящее там, где ее нет - кажется, верно, кажется, в этом дело.
Война. Это и фон, и суть истории о девочке, оказавшейся в разгар фашистского нападения на мир далеко от родного края. Речь идет не только о том, каково пришлось справляться с жизнью на чужбине тринадцатилетней девчонке, с опасным переплавлением* на судне из Лондона в Мурманск с матерью, потому что отец ранее отправился на фронт в СССР обратно, с увиденными картинами смерти от жестоких рук или неожиданным предательством, но и о сложной чисто человеческой ситуации с "дружбой", демонстрирующей изнаночную сторону поддержки другими странами советских войск, положивших себя на плаху ради помощи миру: вот, вроде бы, шведы и англичане и союзники, а мечтают о том, чтобы сильный противник в лице СССР пал, а финны вообще приписывают все фашистские зверства русским, американцы неаккуратны, а любой рядом находящийся заставляет держать язык за зубами, поскольку может оказаться шпионом как часовщик из истории рассказанной, как и прочие, в соответствии со временем...
Просто непростая жизнь. Продолжая тему войны, существование Антошки, хотя и омрачается борьбой с врагом, наполнено множеством деталей детства, девичества, жизни вне войны: выискивание глазами ожидаемого возвращения первой влюбленности в виде парня Вити в каждом встречном, переживания о том, что в ее возрасте еще не все молочные зубы выпали и одновременно, что не может в сложившихся условиях активно помочь борьбе и боязнь остаться "пассажиром жизни", непривычность уклада чужих стран, противостояние тем, кто хочет опорочить неоценимый вклад Родины, детское увлечение собачкой и уже недетская забота о найденном малыше, непонимание многого, ведущее к взрослению - нежелания брать женщин на корабль, противостояния нефтяных кампаний, вместо того, чтобы вместе заботиться о качестве...
Пропаганда. Пропитана эта книга ею насквозь: СССР - лучше всех: не спорю, многие моменты действительно демонстрируют человечность нашей бывшей родины: бесплатность медицины, адекватность приватности (взимать плату за переход моста это уже слишком), умение думать о других, человеческая открытость, но слишком много показательной гордости в книги, скрипит как песок на зубах... Явно надуманные ситуации "просвещения", когда нужно объяснять, что не покорность, а мужество проявляется в надежде на то, что все будет хорошо, что переодевание женщины в мужское было совершено, чтобы получить возможности действовать без препятствий, а не "зачем, понять не могу?", не расчищают дорогу к смыслу, а лишь "забивают сток" - убрать бы из четырехсот страниц около ста пятидесяти агитки и в какой-то степени морализаторства, произведение ничего не потеряло бы...
"Девочка в бурном море" оправдывает свое название: море это жизнь, нелегкая и с детскостью, жестокая и с надеждой, активная и останавливающая. И каждое событие жизни - волна: то штиль, то шторм. Как и Антошка, каждый из нас то по течению плывет, то против пытается, бултыхаясь в бурном потоке или лежа на спине в покое - в зависимости от обстоятельств, и тем, и другим имея возможность либо навредить, либо быть полезным.
893,2K
BelJust25 апреля 2021 г.Читать далееКнига повествует о девочке Антонине, которую все ласково зовут Антошкой. Из-за работы отца её семья вынуждена была перебраться в Швецию на некоторое время, а затем началась война, что осложнило возвращение. Пожалуй, главной особенностью данной книги можно счесть непривычный взгляд на знакомое, будто одновременно смотришь со стороны (сначала из относительно безопасной нейтральной Швеции, а затем Антошка и её мама побывать по пути домой и в других странах, в том числе охваченных войной) и изнутри, так как большая часть истории будет пропущена через призму восприятия Антошки. На пути девочке встретятся разные люди: хорошие, готовые поделиться последним, плохие, противник и сторонники нацизма. А ещё занятно наблюдать за разницей в менталитете, отношением к одному и тому же событию или явлению представителей разных стран.
Хоть больше всего внимания уделено самой Антошке, но иногда фокус смещался и на других людей. Интересно было читать о советском посольстве, о сложностях политического взаимодействия и некотором лицемерии отдельных союзников. Много ярких образов взрослых, сильных личностей, героизма почти незаметного, нередко бытового, но от этого не менее поразительного и достойного восхищения. Сама Антошка тоже грезит о героических деяниях, считая примером для подражания Зою Космодемьянскую. И есть в этих смелых фантазиях, поразительно чистых и благородных. великая наивность. Антошка ставит изначально высокую планку: подвиг — убийство Гитлера. Но не замечает, сколько смелости проявляет в обычной жизни. Например, она выхаживала спасенного, выловленного из холодной воды мальчика.
К минусам могу отнести заметную наигранность в бурных и весьма длинных сценах демонстрации любви к Родине. Любить и гордиться своей страной, особенно в столь тяжелые времена, не плохо, просто показано это зачастую так театрально, что напрочь выбивается из общего живого тона повествования да и успевает набить оскомину.
673,4K
nad120418 сентября 2015 г.Читать далееВот просто совершенная книга для своего времени!
Пионеры, красный галстук, честь и совесть и огромная любовь к Родине. А что в этом плохого?!
Конечно, нынешние дети читать эту книгу не будут. Им не понятна будет и вся эта агитация, и идейность девочки-подростка, и практически повсеместная любовь и уважение к русским за рубежом.
Но, какая же наглядная книга для истории! Тем более, что вот таких повестей, где речь идёт о советских людях за границей не так-то и много. А уж рассказанных от лица ребёнка — и подавно. Чем-то напомнила мне эта книга Мадемуазель Виктория - Короткова , но всё-таки "Девочка в бурном море" более драматичная и серьёзная.
Да, как же изменилось время! Очень любопытно было читать о "скучной" и практически малозначимой работе отца Антошки в её представлении. А он (на минуточку!) нефтью торговал.
И про "плохой" бензин США. Да ещё и кровавый... А советский был и безупречного качества, да ещё и "честный". Так, что даже рабочие капиталистической страны это признавали.
А таксист, который отказался брать деньги как только узнал, что его пассажирки из Москвы?!
А элитный щенок подаренный незнакомой девочке только потому, что она русская?!
Много, много таких моментов в книге. Но их надо принимать как данное. Было такое время. (Хоть и не верится!)443K
Oblachnost14 марта 2024 г.Советская пионерка
Читать далееКнига из моего детства, которую я очень давно хотела перечитать, но все откладывала.
В детстве (раннем подростковом возрасте) она мне определенно понравилась больше, помнится я зачитывалась и представляла себя на месте главной героини.
Сейчас же книга читалась довольно-таки долго, и если бы не игры, то рисковала и вовсе быть отложенной "на потом", который неизвестно когда наступит.Книга начинается с того, что 13-ти летняя героиня Антонина Васильева, которую все зовут Антошкой, едет в пионерлагерь на Азовское море, и там у нее случается первая детская даже не любовь, а мечта о любви, как выразилась мать главной героини. Эту мечту о любви и память о мальчике-горнисте Витьке Антонина пронесет через всю книгу.
Далее и большую часть книги действие происходит в Швеции, где работает отец Антошки, и где живет она с семьей. Действие в книге происходит в период Второй мировой войны. И очень хорошо показано изменение отношений шведов к советским гражданам до и после начала вторжения фашистов в СССР. Если раньше хозяин квартиры чуть ли не расшаркивался с отцом Антошки, и постоянно интересовался не нужно ли что-то их семье, то после вторжения Антошка с матерью (отец сразу же посте начала Великой отечественной войны отправился в Москву, воевать по своей специальности, как он выразился, правда я так до конца и не поняла, кем он был, в Швеции он работал коммерсантом и занимался поставками и продажей советского бензина и нефтепродуктов) были вынуждены переехать в крохотную квартирку в доме, где жили в основном беженцы из захваченных Германией стран.
Мать Антошки Елизавета Карповна после переезда начинает работать по специальности, она врач-хирург, а Антошка активно участвует в посольской антивоенной деятельности, слушает и записывает сводки информбюро, участвует в печати листовок и бюллетеней и так далее. Показалось немного странным, что Антошка с матерью жили не в посольстве, а в доме, полном самых разных иностранцев, и если многие из них так или иначе пострадали от фашизма и были его ярыми противниками, то были из них и сторонники Германии. И с ними у Антошки периодически случались конфликты, потому что несмотря на увещевания ее матери, главная героиня не могла в самые жаркие моменты удержать язык за зубами.
Там был один момент, который показался мне очень интересным, с точки зрения информации, которая понимается абсолютно по разному. Антошка параллельно с военным атташе записывала сводку совинформбюро, слушая радиопередачу через треск помех.
Скрипнула Дверь, и послышался звонкий голос Александры Михайловны: — Ну как, записали?
— Да, Александра Михайловна, вот сейчас сверим.- Как дела там? — спросила Коллонтай.
— Очень хорошо! — горячо воскликнула Антошка. — Наши под Москвой сбили шестнадцать самолетов. Одесса эвакуирована в полном порядке.
Александра Михайловна помрачнела и взглянула на военного атташе.
Николай Петрович кивнул головой.
— Да, к сожалению, это правда. Бои идут на подступах к Москве. Наши оставили Одессу. Немцы усилили натиск.
И Антошка поняла, что дела не так уж хороши.
Она видела, что Александра Михайловна и Николай Петрович очень встревожены тем, что Одесса захвачена немцами и что фронт теперь под самой Москвой.Там еще было немало интересных моментов, и то, как почти по-дружески вели себя репортеры враждующих стран на территории нейтральной Швеции, и лицемерие некоторых беженцев, которые делали вид, как страдают со своими странами, и много прямой критики союзников, и в первую очередь Англии, и с открытием второго фронта, и с их поддержкой СССР. Вообще вся книга была очень идеологически заряженная, полная славословий в адрес СССР и мирового пролетариата и критики капитализма.
Вторая часть книги посвящена путешествию Антошки и ее матери в Москву. И эта часть была куда более интересной. Последнюю треть книги прочитала буквально на одном дыхании. В конце 43 года, мать Антошки начинает собираться с дочерью в Москву. Не знаю, какие тому были настоящие причины, кроме тоски героинь по мужу и отцу, и желания поскорее отправится на фронт, об этом в книге не говорится. Наверняка было что-то еще именно дипломатического характера, иначе зачем было ждать так долго. Конечно, вполне вероятно, что они ждали, когда путешествие будет относительно безопасным, но получилось чуть ли не наоборот. Перед самым вылетом Антошки и ее матери работники посольства с нетерпением ждут свои семьи, которые летят из Москвы в Стокгольм, и этот самолет, на котором как раз должны были лететь в Москву наши героини, сбивают фашисты практически перед посадкой, команда и пассажиры погибают. И Антошка с матерью летят в Англию, и уже оттуда пытаются перебраться в Москву. Вылететь из Лондона им не удается, зато получается устроится пассажирами на транспортный корабль, который идет из Глазго в составе конвоя союзных войск до Мурманска.
И вот как раз морское путешествие было наиболее интересным во всей книге, очень динамичным и остросюжетным. Да и сама главная героиня с начала книги значительно выросла и по возрасту и в личностном плане. На корабле она встречается со своим шведским знакомым Улафом, который помог советским военнопленным бежать из захваченной фашистами Норвегии в нейтральную Швецию, и был ранен при переходе через границу, а ранее смотрел, как фашисты застрелили его деда и бабушку. Мне очень понравился этот персонаж, и его влюбленность в главную героиню, которой Антошка почти и не заметила, так как ее мысли были заняты Витькой-горнистом.Так как книга о войне, в ней было немало душераздирающих и печальных сцен, одно описание (пусть и очень краткое) гибели самолета, в котором летели жены и дети работников советского посольства в Швеции, чего стоило (и я его прекрасно помнила еще с первого прочтения в детстве, ждала с опасением и чуть было не уговорила сама себя проскочить эту главу, но все же прочитала), но тем не менее для главных героев книги, Антошки и ее семьи, концовка вполне положительная. А семья Антошки даже выросла во время путешествия, к ней добавился щенок скотч-терьера Мистер Пиквик, которого Антошке подарили дети из Лондона, и полуторагодовалый мальчик Джони, которого спасли матросы транспортника, и которому Антошка стала то ли матерью, то ли старшей сестрой. Автор даже про Витьку-горниста вкратце написала.
Очень интересно, что случилось с главной героиней дальше. Пошла ли Антошка на фронт, как собиралась и в какие войска, встретилась ли с Витькой? Нашлись ли у Джони родственники или родители Антошки его усыновили? Как сложилась жизнь у Улафа и команды английского транспортника? Но это уже совершенно точно другая история, и ее вполне можно придумать самостоятельно и непременно со счастливым финалом.Содержит спойлеры39888
ElenaPolovynka12 марта 2021 г.Читать далееКнига рассказывает о девочке Антонине, которую все называют Антошкой, она вместе с семьей перехала жить в Швецию. Конечно, героиня постоянно скучает по Москве, по своим друзьям-пионерам. Она проводит постоянные сравнения. И ей Совесткий Союз милее и лучше заграницы.
Через некоторое время после переезда началась война. И семью ожидали новые испытания. Быть "чужими" в Швеции во время войны становилось еще сложнее. Отношение к Германии у населения страны неоднозначные. Некоторые жители Швеции их поддерживали. Внутри страны люди начали делится на группы в зависимости от своих убеждений.
Хорошая, познавательная книга. Оценку я снизила из-за явной пропаганды. Уж очень странно, что девочка рассуждает и задумывается о социальном устройстве стран. Из-за ее возраста она могла адаптироваться быстрее и приспособиться к новой обстановке.
211,3K
nassy10 января 2012 г.Читать далееСоветская детская литература всегда воспитывала юных пионеров в духе любви к Родине. И этим патриотизмом и в целом "советскостью" книга пронизана насквозь, поэтому вряд ли её будут читать нынешнее и следующие поколения детей. Однако в отличие от многих других произведений той эпохи, эту книгу отличает искренность, пионеры и комсомольцы не мозолят глаза, а воспринимаются просто как отличительнаая черта эпохи, как часть истории.
В детстве эта повесть мне не попадалась, так что я только сейчас прочитала её в первый раз. И она меня поразила. Первый раз я читала детскую книгу о войне, написанную от лица советского ребенка, который провел эти страшные годы в нейтральной Швеции. Только под конец войны, когда в победе уже никто не сомневался, эта девочка почувствовала запах войны на пути домой.
Во-первых, книга интересна описанием того, как быт капиталистической страны и разница наших культур вопринимался советским ребенком. А во-вторых, описанием чувств и переживаний людей, оставшихся в стороне в то время, когда их Родина оказалась в огне. Это смесь стыда и чувства бессилия, что ничего не можешь сделать, желания помочь, страха за родных и близких, и в то же время понимания того, как тебе повезло. Ведь когда ты пьешь чай с тортом, твои друзья по летнему лагерю сражаются с фашистами. И осознание, что ты совершенно чужой, одинокий и никому не нужный в этой стране, а твои друзья, хоть и в постоянной опасности, но они вместе, у себя дома, вносят свою частичку на благо победы. Поэтому я понимаю огромное желание Антошки уехать из благополучной Швеции и вернуться домой, в воюющую Россию.
Ещё мне очень запомнились отдельные эпизоды, рассказанные истории. Особенно про часовщика. Не буду раскрывать подробности, но такие истрии учат детей по-взрослому воспринимать жизнь. Кстати, воспитательный мотив очень ненавящево и умело вплетен в историю. Один только эпизод с приготовлением обеда во время атаки фашистских истребителей чего стоит. Он учит, что страх легче всего преодолевать, когда ты чем-то занят, когда на страх просто нет времени. И таких эпизодов в книге много.
Мудрая детская книжка с явным советским колоритом, но она учит любить родину и гордиться ею. И в любой ситуации оставаться человеком.
201,5K
Lu-Lu1 июня 2013 г.Привлекла нестандартная подача материала - война, показанная не с точки зрения её прямых участников, солдат, санитаров или блокадников, а глазами советской девочки, волей случая оказавшейся в 1941 году на территории более или менее нейтральной Швеции. Написано трогательно, искренне и занимательно. Много любопытного об информационной войне, провокациях фашистов, везде имевших союзников, и подтасовках фактов.
161,6K
Wise_owl6 марта 2015 г.Читать далееВ то время когда вся страна сражается с врагом, одна отдельно взятая девочка находится вдали от родины и искренне страдает от того, что не может совершить подвиг. Она просит, чтобы война не кончалась без нее, но тут же спохватывается и приходит в ужас от своих слов.
Очень милая, наивная история, где главная героиня не пускает поезда под откос, не пытается выжить в блокадном Ленинграде, не сталкивается один на один с неприятелем; она вообще с ним почти не сталкивается, но не нужно ее в этом винить, наоборот, за нее следует порадоваться: ей не пришлось пережить весь тот ужас, который достался ее соотечественникам. Она остается все той же непосредственной девчонкой, способной искренне радоваться северному сиянию или кораблям, покрывшимся такой завораживающе красивой наледью и не думать о том, что из-за этой красоты корабли запросто могут пойти на дно.
Мне понравилась эта книга. Понравилась девочка. Она действительно живая. Из нее не сделали очередную спасительницу мира, и в этом и есть ее главное достоинство. Да, безусловно, вся книга пропитана советским духом, но иначе, наверное, и быть не могло.
Кроме того, было очень интересно посмотреть на происходящее под другим углом, с другой стороны занавеса; узнать, что думали о войне не только русские, но и шведы, норвежцы, англичане, шотландцы, что они чувствовали, что им пришлось пережить в те ужасные годы; разделить с ними общее горе, почувствовать единение с ними, осознать, что плохо было не нам одним.
Антошкино желание во что бы то ни стало убить хоть одного фашиста тоже можно понять: в то время когда ты пьешь чай в уютной гостиной, а твои друзья защищают родину - это неловко, стыдно и даже немножко обидно. Хочется перевернуть мир, только чтобы не пришлось говорить, что ты была в далекой Швеции, где хотя и есть признаки войны, но куда им до Москвы, до Ленинграда, да до любого городка нашей героической родины!
И какое же счастье, что эту непоседливую девчонку война практически обошла стороной, что ей не удалось ее сломать, что она в свои 15 умеет еще так по-детски радоваться жизни. А Витька, а что Витька? - Витька не погибнет на войне, он обязательно найдется.152K
Tanjakr30 марта 2024 г.Читать далееНе понимаю, для кого написана эта книга. Мне скучно, ребенку возраста главной героини (12-15) вряд ли хоть что-то понятно, кроме игры в снежки и любовных подростковых страданий. Автобиографично - автор работала резидентом в Швеции в годы войны. Но непонятно: зачем писать о том, о чем писать не имеешь право? В результате, в первой половине книг - некий набор обкорнанных зарисовок.
Я испытывала постоянное раздражение. По содержанию произведение интересное (хотя трудно судить об исторической достоверности). А вот наивность и задор (задиристость) все портят. Мне постоянно вспоминалась Линдгрен в максимально широком диапазоне от Пеппи до Бюллербо. Слишком много бытовых подробностей отвлекают от сути и переводят книгу в разряд "а как у них там, на загнивающем западе". При этом, автор явно явно обожает Англию (была ли она там или не довелось?) и вся вторая часть сюсипусично-умилительна до слез, даже с (котиками) собачками (хотя и обвиняет верха всех верхов в задержке открытия второго фронта. Одна из малочисленных серьезных тем первой половины книги). Хотя иногда и подтрунивает.
Саркастический лейтмотив всей книги: "Не патриотично пользоваться серебряными ложками, когда мы ходим без чулок." Не исключаю, что, на самом деле, целью было создать контраст между видимым и реальным ("не все то золото...") в конце книги, где уделено много внимания мыслям и действиям англичан
Большая часть книги - экстремальные события, которые происходят из-за "детской непосредственности" необучаемой главной героини. Куда рвется мама - тоже непонятно (кто в Швеции будет сдерживать и спасать?)
Язык странный: "блокированный Ленинград" (вместо "блокадного").
Третья часть - возвращение из Англии в Мурманск вместе с конвоем самая интересная, содержательная и атмосферная. Стоит заметить, что среди возможных версий событий во вставках-сюжетных отступлениях и трактовок автор всегда выбирает наиболее скандально-жареные, которые участники предпочли забыть. При этом, автор оказывается способной и к аналитике, и к художественным отсылкам. Выглядит как: "я знаю, что скоро об этом предпочтут забыть, поэтому я выполню мой долг и напишу, чтобы не пропало". Хотя дети, собачки и трудности первой любви все равно все перевешивают.Из непоняток: в Швецию приезжают новые сотрудники и рассказывают, что добирались окружным путем "как выйдет" 6 месяцев. Затем мама решает вернуться на родину и пойти на фронт врачом. Зачем рисковать терять столько времени, если она в Швеции была полезна? Или, если уже не могла оставаться, можно было ее перекинуть в ту же Великобританию?
История с красным галстуком за пазухой убила. (Как он там держался три года?)
Зная характер ребенка (!!!!!), зачем ее допустили к подпольной работе?12588
sandy_martin23 февраля 2022 г.Читать далееЯ не читала этой книги в детстве, и, несмотря на то, что я сейчас взрослая и живу в 21 веке, эта детская книга открыла мне необычный взгляд на войну. Я не помню, чтобы читала раньше что-то на эту тему. Главная героиня Антошка перед войной переезжает с семьей в Швецию. Сначала автор обрисовывает нам жизнь в Швеции и противостояние на нейтральной территории нескольких идеологий до начала Великой отечественной, а затем, соответственное, военное время и то, как советские граждане пытаются помочь своей стране из-за границы. Затем Антошка с мамой пытаются попасть обратно на Родину через Британию, и последняя часть книги посвящена их путешествию на корабле в составе союзнического конвоя.
Начну с того, что биография автора даже на беглый взгляд представляется мне интереснее, чем любая книга - Зоя Воскресенская была советской разведчицей и жила под прикрытием во многих странах и до войны, и во время её. Поэтому жизнь в капиталистической Швеции и работу дипломатической миссии она изображала, опираясь на свой жизненный опыт. Мне кажется, в этой книге много информации, которой не было в других детских книгах в советское время. Да, она перегружена идеологией. Не знаю, искренне ли Воскресенская закладывала все эти страстно-коммунистические пассажи или просто так было нужно, но жизнь за границей, при капитализме, постоянно сравнивается от лица героини с жизнью ее в СССР и всегда в пользу, разумеется, последнего. Швеция показана пропитанной фашистской пропагандой, и Антошка то и дело порывается доказать всем окружающим, как они не правы, вплоть до драки. Впрочем, у нее есть возможность и без рукоприкладства поучаствовать в распространении советской точки зрения на происходящее - она помогает советскому посольству распространять листовки с новостями с фронта. Разумеется, шведский рабочий класс по большей части поддерживает СССР. В книге много отступлений от основного сюжета, в том числе, освещена жизнь первой женщины-дипломата Александры Коллонтай, которая тогда была послом в Швеции, есть главы про норвежских партизан и движение Сопротивления.
Если шведы показаны по большей части сочувствующими фашистами или, в редких случаях, помогающими союзникам, но при этом все равно, по большей части, мещанами (есть момент, где Антошке рассказывают о том, что, чтобы пожениться, молодая шведская пара хочет сначала накопить на квартиру, мебель, утварь, и она думает о том, что а вот они с семьей жили вчетвером в общежитии и без денег, а если б ее родители так вот ждали, ее и на свете бы не было), англичане показаны с чуть большей теплотой - все же это союзники и они тоже пострадали от немцев, но все же в итоге раскрывается, что и второй фронт они открывать не хотят, и готовы свои собственные корабли с оборудованием топить ради страховки, и вообще капиталистические снобы. Есть даже диалог, где мама главной героини гордо говорит, что в СССР одна партия, потому что так решил народ, и больше нам ничего не надо, а демократия это не наш метод.
В общем, здесь довольно интересный сюжет и бытописание (особенно если учесть, что рассчитано на советских детей, которые не особо представляют повседневную жизнь за границей) перемешаны с очень мощным идеологическим зарядом, но при этом его как бы и не отнять, потому что вся книга на нём завязана.111,8K