Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Большинство читателей знает Джерома К. Джерома по книге "Троеив лодке не считая собаки". Фактически именно эта книга является его "визитной карточкой", и многие, продолжив знакомство с его творчеством, остаются разочарованными. Мне тоже стало любопытно, как автор справился с малой прозой, так как и "Трое в лодке не считая собаки" и "Трое на четырёх колесах" оставили у меня самое положительное впечатление. Не жалуя рассказы в целом, я всё же старалась обращать внимание не на художественную ценность, а на общий стиль автора и его умение увлечь читателя тонким юмором, который характерен для двух его романов.
Сборник состоит из историй, которые входят в различные сборники. Если честно, система компилирования рассказов осталась для меня загадкой. Обычно создатели сборника придерживаются какой-то общей идеи, которая красной нитью проходит через всю книгу. Здесь я такого не увидела.
Истории очень разные: от смешных до откровенно философских. Если честно, не очень люблю, когда автор распыляет себя на все, попадающие под руку темы. Так, к примеру, считаю, что истории о привидениях из сборника "Истории, расказанные после ужина", местами действительно забавны, и именно они создают общее настроение. Здесь писатель прибегнул к часто используемому приёму, когда повествование ведётся от лица нескольких лиц, находящихся в одном месте. Он собрал вместе несколько английских родственников в вечер Сочельника, снабдил их внушительным количеством пунша, сваренном на джине, и настроил на рассказы о привидениях. Получилось как раз в чисто английском стиле, приправленным изящным английским юмором.
Что же касается других рассказов, они показались мне не на уровне. То ли автор не смог реализовать блестящие идеи в не менее блестящую форму, то ли разнообразие тем сказалось на качестве. Например, рассказ "Часы" можно охарактеризовать как очерк-размышление. Здесь автор предаётся философским рассуждениям о быстротечности времени и его потенциале, но, если честно, получилось у него так себе. А, к примеру, рассказ "Миссис Коронер расплачивается" несёт полезный посыл, что "смеётся тот, кто смеётся последним", но автор не сумел обыграть его в свой привычной ироничной манере.
Обобщая, могу сказать, что сборник не плохой. Всё же английская классика держит определённую планку, априори подтверждающую знак качества. Поэтому знакомство с автором предполагаю продолжить.

Джером Клапка Джером - это как раз такой английский юмор, который я понимаю (а то довольно часто английский юмор мне надо пояснять= D). "Сочельник с привидениями" или, в другом переводе "Пирушка с призраками" - написанный по классическому принципу сборник рассказов от лица разных рассказчиков, собравшихся вместе по каком-то поводу - такой способ объединения рассказов идёт со времён "Декамерона", если не раньше.
Итак, посиделки в почти семейном кругу на Сочельник. Во вступлении "от автора", он же главный герой, читателю весело объясняют, что именно этот вечер - главное время в жизни привидений. На Рождество, например, они сидят тише воды, ниже травы. А Англия, как известно, страна, где привидений видимо-невидимо, а беседы о них соревнуются в популярности с разговорами о погоде. Надо ещё добавить, что пунш за вечер варили повторно несколько раз. Поэтому неверие некоторых гостей в существование призраков испарилось легко и непринуждённо)).
И когда наш герой оказывается в традиционной роли гостя, непременно желающего переночевать в комнате, в которой появляется призрак... в итоге он попадает в дурацкую ситуацию, очутившись на улице без брюк и встретив при этом констебля.
Смешно, весело, не ищите тут обещанную мистику)).

Прочитала эту повесть или сборник мини-рассказов я с удовольствием, хотя она и не показалась мне такой же веселой, как две другие книги автора - про троих приятелей в лодке и на велосипедах. Тут действие ограничено одной ночью и одним домом, но в то же время включает в себя рассказы о прошлом нескольких упокоившихся (но не до конца) людей, обретавшихся не только в этом доме, но и в нескольких других. Хоть в начале рассказа автор и говорит, что беседа включала шестерых участников, в книге приведены только три истории о приведениях, встречи с которыми произошли ранее и четвертая, о собственной встрече автора с весьма вежливых призраком страшного убийцы. В реальности которой сложно удостовериться, ввиду количества выпитого за вечер сочельника пунша, особенно с учетом того, что тот щедро был приправлен виски.
Немного меня смутило оглавление повести:
Ведь не читавших оно может ввести в заблуждение, что про мельницу рассказывал доктор, а про голубую спальню священник, а это вовсе не так. Автор, пересказывая события вечера, честно признается, что пересказать историю доктора не сможет, хотя она крайне мрачная и самая захватывающая из всех, но потеряла середину. Поэтому пересказывает историю следующего из собрания - мистера Кумбеса про мельницу. С историей священника немного другая проблема: тот вводил в неё бесконечное количество персонажей, перескакивая между ними и полностью потерял нить рассказа, а про спальню рассказал собственный дядя автора.
Мне понравилось предисловие к рассказу, посвященное характеру английских приведений и был забавен финальный рассказ о собственном мистическом опыте автора, центральная же часть оказалась немного скучной, но общее впечатление получилось положительным.

Опыт показывает, что во встречах самых разных людей с призраками очень много общего, но это не наша вина, – это вина духов, которые никогда не ставят новых спектаклей, а придерживаются старого, проверенного шаблона.

Мы не успокоимся, пока не выслушаем в канун рождества несколько рассказов о призраках. Это — веселое, праздничное время, вот нам и приятно размышлять о могилах, трупах, убийствах и кровопролитиях.

Канун рождества привидения отмечают весьма торжественно. В канун рождества они устраивают свой ежегодный праздник. В канун рождества всякий в Стране Привидений, кто хоть что-нибудь из себя представляет — или, пожалуй, относительно привидений правильнее будет сказать: всякий, кто ничего из себя не представляет, — выходит на землю, чтобы себя показать и на других посмотреть, чтобы прогуляться немного и похвастаться своим саваном или иным могильным туалетом, позлословить насчет того, кто как одет, и поязвить на тему о том, у кого какой цвет лица.


















Другие издания


