
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 ноября 2023 г.Детектив наоборот
Читать далееЭтот детектив, написанный Энтони Беркли в 1926 году, на этот раз как-то очень долго и нудно у меня читался(( . Сначала даже не поняла почему, ведь Беркли всегда мне нравился и "Золотой век детектива" тоже. Позже стало ясно – всё, о чем пишет автор, уже настолько далеко от нас, что оказалось не способным задеть ни эмоционально, ни интеллектуально. Современнице автора Агате Кристи удалось сделать героев своих детективов вневременными, ими движут вечные для людской натуры страсти, а вот У Беркли этого не получилось.
Возможно, сыграл свою роль и несколько ироничный тон повествования, автор будто бы сам слегка насмешничает над своими героями, принадлежащими к привилегированному классу бездельников, не знающих, чем занять свое время, ныне давно уже сошедших с арены истории. Их же потомкам, чтобы сохранить статус-кво, чаще всего приходится серьезно трудиться. А если даже и нет, то способы убить свободное время сегодня сильно изменились)) А может, здесь сыграла роль сама фабула произведения, ведь в нем Беркли нарушил один из основополагающих законов детективного жанра, сформулированный еще В 1928 году одним из членов знаменитого Детективного клуба Стивеном Ван Дайном в своих «20-ти правилах для пишущих детективы». Какой, без спойлеров сказать не получится))
В своем стремлении к оригинальности (а надо сказать, все члены детективного клуба стремились здесь перещеголять друг друга), автор решил идти от противного – вина миссис Бентли, обвиняемой в убийстве мужа, главным героем сыщиком-любителей Роджером Шерингэмом сходу отрицается, просто потому, что ему так захотелось, а далее он и его друзья прикладывает массу усилий, чтобы это доказать.
Роджер Шерингэм – писатель детективных романов, которые он сам не слишком высоко ценит, но неплохо на них зарабатывает. Кроме того, после событий первого романа серии Энтони Беркли - Загадка Лейтон-Корта , который я прочесть не удосужилась, он увлекается распутыванием криминальных историй. В этом ему помогает его приятель Алек Грирсон, а позже к ним присоединяется юная обитательница Уичфорда Шейла Пьюрфой, кузина Алека.
В одном из респектабельных домов поселка Уичфорд произошел скандал – жену хозяина обвинили в том, что она его отравила. Все родственники, слуги и друзья дома убеждены в ее вине, ведь в доме в избытке обнаружены пакетики, бутылки, графины и прочие емкости с мышьяком. Пока бедная женщина ждет суда, любознательный Роджер Шерингэм решив, что доказательств ее вины как-то уж слишком много, старается доказать, что это не так. Дело усугубляется тем, что оба супруга были друг другу неверны, а бизнес жертвы нетерпеливо жаждут прибрать к рукам его родные братья. А в то время, когда, по всей видимости, мистер Бентли мог принять яд, в его комнате побывали по очереди все обитатели дома, начиная с жены соседа, с которым крутила амуры миссис Бентли и кончая служанкой, с которой крутил амуры он сам. И завистливой лучшей подругой его жены, которая и поспешила первой донести до общества мысль об отравлении, ведь до поры, до времени все считали это обычным для хозяина недомоганием. Вот только самой Жаклин Бентли там не было. То есть страсти кипят, у всех был зуб на мистера Бентли, и все могли поспособствовать его кончине, но все дружно обвиняют в этом миссис Бентли. А ведь в то время это – смертный приговор.
На протяжении всего романа, Роджер Шерингэм поведает читателю множество своих соображений по различным актуальным в то время вопросам – от английской судебной системы, уже тогда демонстрирующей свою неповоротливость и архаичность, до очень распространенного в обществе взглядов на женский пол, которые главный герой вроде бы и критикует, но сам неизменно их придерживается))
Также, он без конца будет упоминать имена преступников из громких криминальных расследований того времени. Не исключено, что идея и этого произведения была подсказана автору каким-нибудь реальным происшествием. Но сейчас перечисляемые имена, кроме, пожалуй, Криспина, ничего не говорят большинству читателей, лишь добавляя длинноты в текст романа.А развязка совсем разочаровала, получилось, что, нарушив все каноны жанра, автор не сумел сделать из этого бомбу, получился пшик. Ну, да это не последнее его произведение, надеюсь, дальше он обязательно реабилитируется))
40137
Аноним28 сентября 2024 г.«Тяжела ты, жизнь сыщицкая»
Читать далее(Будут второстепенные спойлеры).
Роман Энтони Беркли «The Wychford Poisoning Case» вышел в 1926 году, вскоре после детективного дебюта автора — «Загадки Лейтон-Корта». В рецензируемой книге мы видим нескольких уже знакомых нам персонажей: самого сыщика-любителя Роджера Шерингэма, его друга Алека Грирсона (вновь исполняющего обязанности доктора Ватсона, но на сей раз ни к какому криминалу не причастного), а также бывшую невесту последнего (а ныне жену) Барбару.
Всё начинается с того, что находившийся в гостях у супругов Грирсон мистер Шерингэм узнал о громком деле женщины по имени Жаклин Бентли, обвинённой в убийстве своего мужа, посредством отравления мышьяком. Улик против неё было столько, что, кажется, по всей Англии оказалось лишь два человека, считавших её невиновной, одним из которых была сама миссис Бентли, а вторым — наш главный герой, у которого вдруг взыграло своенравие (в чём, кстати, я его вполне понимаю, потому что нечто подобное случалось и со мной).
Короче говоря, ГГ чуть ли не в охапку сгрёб своего друга и ринулся с ним туда, где случилось преступление — добывать доказательства невиновности подозреваемой (которую, замечу, воочию мы так и не увидели: она всё время оставалась «за кадром»). И не успокаивался до тех пор, пока не добился успеха (который, кстати говоря, в других расследованиях сопутствовал ему далеко не всегда)...
Говоря в общем и целом, я должен согласиться с авторами других рецензий: данная вещь несколько проигрывает «Загадке Лейтон-Корта»: она должна быть признана скучноватой, однообразной, перегруженной пространными монологами ГГ (в которых автор, похоже, выражает собственное мнение по ряду вопросов; в частности, относительно британской судебной системы). Отнюдь не улучшает впечатление от книги и её вялая концовка.
И тем не менее, у этого произведения есть свои плюсы: оно выглядит спокойным, позитивным; если угодно — «вегетарианским» (ни одного трупа, если не считать самого мистера Бентли, фактически умершего ещё до начала событий, непосредственно описываемых в книге) и не лишённым неожиданных сюжетных поворотов в завершающей части. Ну и сам факт того, что симпатичная молодая женщина в результате была спасена от виселицы, — это, конечно, то, что мы любим!
Как итог, «Отравление в Уичфорде», хотя и не является абсолютным шедевром, тем не менее, вполне заслуживает внимания со стороны ценителей психологических детективов и поклонников британской классики «золотого века» в особенности.32400
Аноним15 июля 2024 г.Отравление в Уичфорде
Читать далееДанное произведение относится к детективам, к серии "Золотой век детектива", но что-то в нем не так. Мне было скучно читать это произведение. Не хватило накала страстей, оригинального расследования, тайн и разоблачения.
Роль главного героя досталась писателю детективу Роджеру Шерингэму, его другу и помощнику - Алеку Грирсону и юной прекрасной девушке - Шейла Пьюрфой, кузине Алека.
Они берутся расследовать смертельное отравление в Уичфорде. От отравления мышьяком умирает мистер Бентли, в его смерти обвиняют жену миссис Бентли. Все обитатели дома, и даже жители городка убеждены в ее виновности. Ведь по всему дому обнаружены следы мышьяка: и в стакане (а это якобы косметическое средство) и в тарелке (а это якобы для уничтожения мух) и в пакетиках (а это якобы витамины), и даже под ногтями жертвы. Все настроены против Жаклин Бентли. Опровергнуть это обвинение и берутся Роджер, Алек и Шейла.
Расследование идет медленно3298
Аноним9 ноября 2022 г.Читать далееВеселый детектив про веселого сыщика-любителя. Можно и так трактовать. Главный герой – он вообще-то писатель, автор детективных романов, весьма трезво оценивающий их качество и не питающий иллюзий о своем таланте. И как полагается сыщику-любителю обожает совать свой нос в дела, которые его не касаются.
Вот и сейчас его заинтересовало дело миссис Бентли, обвиняемой в отравлении своего мужа, мистера Бентли. Шерингэм не знаком с миссис Бентли и даже не знаком с подробностями, но врожденное чувство противоречия заставило его, второго человека во всей Англии, усомниться в ее виновности. Первым человеком является, разумеется, сама миссис Бентли. И Шерингэм заражает и заряжает свои энтузиазмом верного друга Алекса Грирсона, который, между прочим, гуляет свой медовый месяц, и отправляется в Уитчфорд. Для полной сюрреалистичности картины к ним присоединяется кузина Алекса и веселая компания весело принимается за свое веселое же расследование.
Все по классике английский детективов «золотого века». Несколько коробит, что по сути никому из сыщиков нет дела ни до покойного мистера Бентли, ни до миссис Бентли, они для них не более, чем игрушечные фигурки на доске, которыми они развлекаются. Хотя и само преступление покрыто легким налетом безумия. И причина то убрать мистера Бентли была у каждого. И найденные кусочки бумаги, пропитанные мышьяком, использовались вполне законно в косметических целях. И сам погибший вроде бы просил капать ему в еду какие-то снадобья. И в вечер перед смертью все чада и домочадцы словно сговорившись сновали туда-сюда, в спальню мистера Беннета и обратно и никто не оставался с ним наедине, как будто ими дирижировал неведомый управляющий. А вы попробуйте в сколь угодно тесном доме вот так посуетиться – всегда есть возможность уединения, но не в детективах.
Пожалуй, финал тут слабоват. Плохо доказуем, как и предпоследняя версия компании. Впрочем трудно доказывать версии, базирующиеся исключительно на логике и не подкрепленные фактами, а факты в пользу финальной версии никакие
25149
Аноним21 июля 2016 г.Читать далееПо сравнению с первой книгой о Роджере Шерингэме - "Загадка Лейтон-Корта" - эта выглядит более скучной и малоинтересной. Казалось бы, все основные приемы сохранены, но здесь они уже не являются выигрышными, они блеклы. Бесконечные разговоры утомляют, а несколько непредсказуемый, но простоватый финал не удовлетворяет.
Если говорить о самом Роджере Шерингэме, то он мало изменился. Конечно, он увлекается криминологией, интересуется прецедентами различных уголовных случаев в английской судебной практике, много размышляет о психологии преступлений, о характерах преступников. Пару интересных замечаний склонили меня на его сторону и сторону его взглядов.
Роджеру по-прежнему помогает Алек Грирсон, выступая в роли доктора Ватсона. Второй помощник - Шейла Пьюрфой, кузина Алека. Их трио довольно забавно и любопытно. Но дело раскрывает один Шерингэм, постоянно беседуя с подозреваемыми и свидетелями, разъезжая и наводя справки, а его верные друзья в основном поджидают его до полуночи и выступают в качестве слушателей и ценителей его успехов, лишь раз или два выполнив поручения Шерингэма.
Само же дело достаточно интересно - отравлен Джон Бентли. Подозрение падает на его неверную, темпераментную жену-француженку. Роджер, не имея никакого отношения ни к семейству Бентли, ни к окружающим их людям, только из любопытства и спортивного интереса, берется доказать невиновность миссис Бентли.
В целом, книга меня разочаровала, но надеюсь, последующие истории будут интереснее и эмоциональнее.12166
Аноним20 августа 2013 г.Читать далееЭнтони Беркли - "Отравление в Уичфорде".
Второй роман Беркли, в котором за следствие берется неисправимый болтун и ходячий энергетический напиток Роджер Шерингэм. На сей раз он со своим другом и помощником по первому делу вызывается разгадать загадочное отравление человека, которого напичкали мышьяком до самых кончиков ногтей, причем главный подозреваемый - его жена - уже томится в тюрьме в ожидании суда и приговора. Разумеется, нам-то с вами понятно, что она окажется невиновной (собственно, автор не скрывает этого с самых первых страниц), но методом проб и ошибок герой (и мы, разумеется), узнает, как на самом деле обстояли дела.
Надо сказать, что при чтении Беркли складывается такое впечатление, что автор берет расхожие штампы классического детектива (хотя на момент написания романа) "Золотой век" еще не полностью набрал обороты) и переиначивает финал так, чтобы ни у кого такого больше не встретилось. Оригинальность ради оригинальности. В "Загадке Лейтон-Корта" этот прием сработал на все сто, здесь же концовка получилась не настолько хлесткой. А от неожиданного хода самого по себе небольшой толк, если предваряющие его события несколько нудноваты, и от развязки ждешь ровно одного - чтобы она уже наконец-то наступила.
Кстати, если знакомство с Беркли начать таким образом, что сначала прочесть "Отравление в Уичфорде", а уже только потом - "Загадку Лейтон-Корта", то в последней эффект от развязки может значительным образом усилиться. Но в этом случае главное - все же не остановиться на Беркли после "Отравления" со впечатлением, что все отзывы о его произведениях, как минимум, перехвалены. Хоть язык по-прежнему довольно легкий и задорный, не могу не констатировать, что описываемый роман - не самая интересная вещь для такого мастера.
7100
Аноним9 июля 2017 г.Как из набора банальностей сделать занимательную книгу
Читать далееЭто вторая книга о писателе с дедуктивным складом ума. В ней доморощенный умный сыщик вмешивается в дело, которое не имеет ни малейшего отношения к нему, просто узнав из газет о судебном разбирательстве и решившем проверить свои логические выкладки. Книга полна детективных "банальностей", но ими полна и жизнь - прямо таки насыщена плагиатом, так что сетовать на автора не стоит. Тем более что на мой взгляд сюжет не провисал, писатель хитер и остер на язык, речи произносит довольно определенные и откровенные, за словом в карман не лезет, умен и наблюдателен. А главное все свои положительные качества и преимущества умело применяет. Интересно как восприняли в двадцатые часть сюжета, где некие сведения добываются "через постель". И еще интересно, что с дамой, обвиняемой в преступлении, мы так и не познакомились в книге лично, только смотрели на нее глазами разных свидетелей. Улик не много, много психологии, нет тщательных поминутных расчетов и подобного. Умилила Шейла - эдакая непосредственность, герой, отыгрывающий "Ватсона" мне показался тут излишним, но принципе не раздражающим. Так что в целом детектив интересен, хотя с развязкой я бы поспорила.
Посмотрев прямо перед книгой цикл передач "Карты убийств" по Хистори, описывающих преступления в Лондоне, в том числе упомянутые в книге - более понятны отсылки главного героя на те или иные знаковые преступления (п. с. я тоже считаю миссис Томпсон невиновной). Тем более что писал это современник тех громких дел, несколько иначе воспринимается текст книги - чувствуешь можно сказать "сопричастность" к тем обсуждениям мотивов и поступков.
Итог- хороший классический в полном смысле слова английский детектив золотого века.6167
Аноним21 июня 2021 г.Автор - не в моем вкусе, определенно. Быт и нравы Великобритании начала прошлого века меня не особо интересуют, а их описаний в книге больше, чем детективного действия. Хочется чего-то подинамичнее, чем беседы о британском праве и судебной системе.
2117
Аноним7 февраля 2016 г.Читать далееУдивительный, восхитивший меня своей оригинальностью и смелостью автор "Дела об отравленных шоколадках" в этом романе не оправдал даже самых скромных ожиданий. Да простят меня критики и поклонники, но... Слишком много этих самых "но". Главное и подавляющее - но скучно, скучно, скучно! Кажется, будто автору плевать на сюжет, на персонажей, на логику, в конце концов. Весь роман - рамка для долгих, растянутых сверх меры, бесконечно повторяющихся нотаций на тему морали, любви, брака, правосудия, общественного мнения и прочих вещах, безусловно, важных, но несколько неуместных в таких дозах. Ровно как и жертва, у меня после этого произведения в организме явная передозировка пошлого юмора (пошлость в самом отвратном смысле, никакого отношения к эротике не имеющего) и занудных лекций. Жаль, жаль потраченного на книгу времени, жаль автора, который уже было завоевал мое обожание "Шоколадками". Не уверена, что вернусь к прочтению этой серии.
194