
Художественная психопатология
Virna_Grinderam
- 660 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Да этот рассказ так просто не возьмешь.
Поэтому мне пришлось обратиться к опыту шаманов, и погрузится в транс.
Колумбийский писатель. Не так прост, как кажется.
Рассказ создан в 1968 год.
В оригинале название "Blacamán el bueno vendedor de milagros". - Блакаман Добрый, продавец чудес.
Наверное это будет самый мой странный отзыв, больше странный для меня самого.
О чем рассказ.
Главный герой попадает в ученики к Злому Фокуснику, и тот как может, обучает его своему искусству.
Подробнее.
Первое впечатление, когда слушаешь и после прослушивания, что это все значит. Это, что надо читать под колумбийским порошком, что бы все стало на свои места. Маркес пишет, конечно красиво, или покрайнемере переводчик переводит его конструкции так.
Почитал, на разных сайтах отзывы. И в основном народ или не понял, или начинает изображать этих болванов, которые ничего не понимаю в живописи там, а стоят возле картин, и восторгаются, какой нибудь мазней.
Скорее всего надо быть специалистом по латинской америке, по их традициям и верованиям, что бы полностью всё понять.
Поэтому расскажу, только, то что сам понял.
Так же вот, что меня поразило, это то как пишет Маркес, одной сплошной строкой. Вот начался рассказ, и до последней строки, несколько абзацев, но они все гигантские. Читать такое не очень удобно. Хорошо, чтецы читают, а то текстовую версию выбросил бы.
Еще хотел бы обратить внимание на описание рассказа, которое видел на многих сайтах.
Наверное, мы разные рассказы читали.
Никакой борьбы там нет. А существовать друг без друга, тоже не совсем так.
Рассказ начинается в порту Санта-Мария-дель-Дарьен.
Причем дело всё происходит не в какие то мифические времена, а где то около того времени, когда рассказ и был написан.
В рассказе присутствуют морские пехотинцы из США, скорее всего, но могу ошибаться это начало гражданской войны в Колумбии. Но возможно, что и раньше, но это не так и важно.
Мальчик встречает странного типа, у которого стол завален всякими пузырьками, а то показывает на себе как действует противоядие, и для этого использует ядовитую змею мапану.(не нашел такую), но переводчик пишет черножелтая ядовитая змея, обитает в Колумбии и Венесуэле.
Поэтому будет Кайрат. Он тоже черно желтый.
Этот странный человек, вроде, как умирает, а потом оживает. И всем предлагает купить его чудо зелья.
Смотрел кино "Трест который лопнул", это по рассказам О'Генри.
Энди Таккер и Джефферсон Питерс — благородные жулики. Вот этот рассказ напомнил мне их. Если, только не считать действительно волшебства, которое произошло в финале рассказа.
Так вот там в фильме, в первой серии, герои устраивают ажиотаж с разными лечебными настойками от коренных жителей сша. Очень похоже, как и тут. А еще в фильме, им постоянно не везло, и если они добивались, успеха, то потом дальше их ждал, какой то облом.
Первая половина рассказа, говорит нам как раз об этом.
Странный тип, разговорился с мальчиком, от его лица и идет рассказ
Вот кстати еще и пример, сплошной строки Маркеса. Он покупает пацана. А дальше они скитаются, и тот пытается сделать из него предсказателя.
Что хочу сказать, что такое это Блакаман. В названии. Начал искать у нас, не нашел, пришлось идти на испанский регион.
И вот что нашел, это перевод.
Этого человека из рассказа, звали Блакаман Злой, а рассказчик стал Блакаманом Хорошим.
Мне кажется он был реальным шарлатаном. А всё волшебство это так фикция.
Финал и понимание рассказа у меня два варианта.
Первое не магическое.
Шарлатан Злой Бакаман, замучал в джунглях пацана, а всё что он видит, потом это лишь бред умирающего.
И нам тут рассказывают, про тяжелую жизнь народа колумбии, что нечем заняться, поэтому вот и появляются такие шарлатаны.
Это как то не очень позитивно, но почему то находит отголосок у меня.
Второе магическое.
Все таки был этот Злой Блакаман, наделен способностью к магии. Он умел создавать волшебников , путем связывание душ воедино. Он понял, что его жизнь прожита зря, плюс его разыскивают морпехи США, за то, что он сделал с их адмиралом. И перед смертью он решил применить свой дар. И дать жизнь и способности Мальчику, спасти его жизнь через свою.
А мальчик хоть и стал называться Добрым Фокусником, но так и не забыл те испытания, что ему пришлось пережить.
Это какой то инь и янь. Свет и Тьма, Добро и Зло.
Мальчик стал Кощеем Бессмертным или Дорианом Греем.
Богатым и знаменитым, и бессмертным. Добрый ли он Мне кажется, что нет. А тот Злой, не был уж таким злым.
Рассказ мне не понравился, да там были шуточки различные, но в целом это полный бред, если так посмотреть.
Это мой первый рассказ Маркеса, возможно те за которые он получил, нобелевскую премию, получше.
Да слог красивый, есть юмор. Но нет морали. То есть можно придумать свою, но это ли хотел сказать автор.
Думаю, найдутся люди, которые преклоняются перед всеми у кого есть какие то награды, и знают, что Нобелевская премия по литературе ему была вручена, и им говорили, какой это писатель. Быстро мне расскажут, что я ничего не понимаю. А Это гениальный рассказ. Может и так. Раньше до статистики, программирования, я любил погружаться в книгу и плыть. Мог "проглотить" книгу, остаться о ней самых лучших эмоциях, но при этом не помнить, чо там. И возможно бы тогда её понял. Сейчас, тоже погружаюсь, но теперь, вижу все детали. Но при этом теряю красоту стиля и атмосферы.

Чтобы лучше понять этот рассказ, желательно быть негром преклонных годов колумбийцем-венесуэльцем-гондурасцем 60-х. Тогда и адмирал засверкает звёздами на погонах, проявятся контрабандисты и прочие политические и жизненные реалии. Думаю, сегодня это доступно либо историкам, либо каким-нибудь маркесистам.
Хочется поспойлерить, но не буду. Скажу только, что у меня есть приятель, который собирается заморозить свою тушку и подарить её потомкам для дальнейшего воскрешения в жизни вечной. Интересно, не укусит ли он реаниматоров? :)))

Тот случай, когда ничего не понятно, но понравилось очень! Кажется, я доросла до Маркеса. Мне безумно понравилось, как автор играет со словами. Какие-то фрагменты этого крошечного рассказа хотелось перечитать, получше запомнить и, пожалуй, хочется еще.
Если отбросить всю игру слов автора, то на исходе получится история об учителе и ученике, который его превзошел. Это рассказ о фарсе, об обмане, фокусничестве в самом примитивном значении этого слова. И о сладкой мести, да. Было красиво, но жестоко.

под предлогом борьбы с желтой лихорадкой в страну вторглись морские пехотинцы и рубят головы всем явным и тайным торговцам зельями, каких встречают на своем пути, и рубят не только коренным жителям, этим на всякий случай, но и, по рассеянности, китайцам, по привычке неграм, и за то, что те умеют заклинать змей, индийцам

И в конце концов он потерял надежду на то, что я стану предсказателем, это из-за того не работает твоя железа прорицаний, что ты после обеда спишь, а потом, чтобы удача к нему вернулась, ударил меня палкой по голове

И это был единственный раз, когда я ответил ему серьезно и сказал правду, что хотел бы научиться гадать и предсказывать, и тогда он перестал смеяться и сказал, будто размышляя вслух, что для этого мне не хватает совсем немногого, глупое лицо, которое для этого необходимо, у меня уже есть












Другие издания


