
Ваша оценкаРецензии
MyrddinEmrys16 июня 2025 г.Читать далееЭто продолжение "Длинной серебряной ложки", вампирского романа, который начинается в Трансильвании, а вот в этой книге действие переносится в Лондон – с теми же героями и той расстановкой фигур, что сложилась к концу первой части.
Написано иронично, весело, но при этом атмосферно. Автор и по деталям быта и нравов пробегается – точечно и очень метко, - и интригу закручивает тоже хорошо.
При этом надо сразу понимать, что юмор и ирония тут до мозга костей от постмодерна. То есть, это не попытка влезть в шкуру автора-викторианца, спародировать, а юмор с полным осознанием временнОго зазора между нами и той эпохой.
Условно говоря, вампир тут может повести себя так, а не иначе, потому он сам помнит, что он фольклорный элемент и ему так положено.
Читать приятно.
49263
Darolga10 июля 2011 г."А что за порошок вы насыпали мне в чашку?"Читать далее
"Сахар."
"А почему он разъел фарфор?"
"Не иначе как с сульфатом свинца попался. Ах, пищевые добавки - это бич нашего времени!"
Мда, можно сказать, что я разочарована. В свое время мне безумно понравилась "Длинная серебряная ложка" - эдакий роман-стеб над всеми вампирскими историями и пресловутыми суевериями связанными с этими персонажами, но продолжение книги оказалось гораздо слабее первой части, хотя вроде бы тот же искрометный и едкий юмор, с шутками на грани фола, те же полюбившиеся персонажи, но как-то все совсем не то и не так. В общем-то, именно поэтому я не особо жалую всевозможные продолжения книг и фильмов, они, как правило, не нужны и, в большинстве случаев, смазывают впечатление от первоисточника.В романе "Стены из хрусталя" действие происходит в Лондоне, в отличие от трансильванских событий "Длинной серебряной ложки", к старым трагикомичным вампирам присоединяются новые, не менее занятные особи, оспаривающие "вампирские" приметы и поверья, оставшиеся не тронутыми в первой книге, естественно, в наличие новая интрига, которая закончится хэппи эндом, так как по-другому и быть не может, и еще куча всего, что должно остаться за кадром иначе превратится в спойлер.
В начале было интересно, но ближе к середине стало откровенно скучно, поэтому далее мое чтение продолжилось сильно "по диагонали", чтобы узнать, чем в итоге все закончилось, а то любопытство, знаете ли, иногда грызет сильнее самой немилосердной совести, не зависимо от того - нравится или не нравится та или иная вещь. Лучше бы я не читала "Стены из хрусталя", потому что роман оставил сильное ощущение, что это продолжение ради продолжения.
23192
Izumka24 августа 2020 г.Читать далееЭту книгу я читала очень долго по моим меркам, потому что мне постоянно хотелось выписывать цитаты. Удержаться было совершенно невозможно. Практически на каждой странице находилась фраза, которая тем или иным образом цепляла меня, и постоянно возникало желание зафиксировать эти формулировки. Удовольствия именно от процесса чтения получила массу.
С точки зрения сюжета история тоже оказалась любопытной. Я скорее не люблю истории о вампирах, но здесь они оказываются очень живыми и весьма интересными. В последнее время у меня сложности с восприятием пародийной линии в книгах. Здесь, конечно, присутствуют отсылки к стандартным ходам книг про вампиров, но я все это читала на полном серьезе, если можно так говорить о книге, где постоянно появляются подколки и ирония. Скорее это сатира в отношении нашей реальности, а не пародия на вампирскую.
История оказалась о чести, доверии, любви и традициях. О том, что делает всех нас теми, кто мы есть. И генетика здесь играет очень незначительную роль. А вот воспитание и характер - очень большую. И дальше уже не так важно, как мы выглядим. Важнее то, что мы из себя представляем.
Да, это немножко рождественская сказка, немного легенда, много юмора и иронии. Получилось хорошо.16343
AzbukaMorze4 ноября 2016 г.Вторая книга мне понравилась меньше. Шуточки поднадоели, а некоторые персонажи стали раздражать, особенно Уолтер. В первой части его глупость смешила, во второй же стала бесить. И сюжет показался не таким интересным, и легенда о короле Артуре - неуместной... К плюсам отнесу место действия - Лондон в канун Рождества, а ещё девочку-привидение, баньши и гоблина. Чем больше фантастических существ, тем лучше! Да, и орфографические ошибки тут исправили.
12357
D_o_r_i_a_n_a4 декабря 2011 г.Читать далееА мне «Стены из хрусталя» понравились так же, как и «Серебряная ложка». Море своеобразного юмора, легкий язык, интересный сюжет – всё осталось тем же, авторы не подкачали.
- Ой, как славно! - обрадовалась Эвике, любившая такие разговоры. - Выходит, у вас была большая и дружная семья.
- Да, - согласился вампир, - большая и очень дружная. Правда, один из братьев потом убил нашу мать, второй поспособствовал моей смерти, но в остальном жили мы просто замечательно. Лучше не бывает.
Кроме уже полюбившихся персонажей появляются новые: девочка-привидение Харриэт, вампир-секретарь Фанни, мастерА Лондона и Дублина. Персонажи яркие, живые, стали друзьями, честное слово, переживала за них, как за друзей. Особенно почему-то запомнился Фетч, сексуально озабоченный гоблин.))
Персонажи из первой книги: Эвике, Берта, Гизела, Стивенс, Маванви, Леонард, Изабель, стали ещё ближе, ярче, чем в первой книге, были раскрыты характеры, внутренний мир героев, «стены из хрусталя», которые они выстраивают вокруг себя.
Пускай хрустальные стены фальшивы насквозь, пускай это лишь стекло, возомнившие себя драгоценным камнем, зато они по-своему прекрасны.
За что мне ещё нравится эта книга, так это описание Лондона, что происходит на улицах, в домах, о быте, жизни и нежизни (это я о вампирах). Мне очень понравилось увлечение Эвике скульптурами из масла, никогда не думала, что из этого продукта возможно что-то сотворить.
«Стены из хрусталя» - это книга для отдыха, для того, чтобы отвлечься, улыбнуться, кое-где посмеяться. Читать всем, кому понравилась «Серебряная ложка».
11198
eirenes21 октября 2011 г.Начиталась я не слишком положительных отзывов про вторую часть, начинала с опаской, в середине несколько скучала и даже пару раз таки теряла нить повествования, но...
Не, годная книжечка. Рождественская такая.
Вот сентиментальности б в конце чуууток убавить.
Но вообще я довольна, милое чтиво.10152
Citadel10 октября 2011 г.Читать далееДостойное продолжение "Длинной серебряной ложки", теперь рождественско-новогоднее.
Состав основных героев все тот же - парочка вампирш с нетрадиционной ориентацией, семейная чета Стивенс (Уолтер и Эвике), бывшая пациентка Берты, Маванви, и вскользь упоминаемые Леонард и Изабель. Место действия - Лондон, время - 80-е годы XIX века, канун Рождества. Новые персонажи тоже достаточно интересны, ну, и, конечно, в книге есть воплощенное зло, одно на всех.
Самое приятное в произведениях Коути-Гринберг - осознание того, что в конце все обязательно будет хорошо, что все герои будут пристроены и, даже потеряв, обретут.
Доброе фэнтези с мягким юмором, хорошим знанием исторического материала и мифологии, умело стилизованное и очень качественное.10131
glagolik31 июля 2011 г.В отличие от тех, кому вторая часть понравилась меньше первой, я все так же довольна. Даже, пожалуй, чуточку больше, потому что действие происходит в любимой Англии, плюс там неожиданно встречается пара героев Артуровских саг...
Ну и в целом новые персонажи мне понравились. Правда, цитат, которых хотелось всем зачитывать, в этой книге для меня почти не оказалось..1096
Tanka-motanka29 июля 2010 г.Гораздо менее веселая, чем предшествующая, но такая же захватывающая. Хотя в интригу с Томпсоном я долго врубалась. А так все мило и вполне по-рождественски, в эту адскую жару приятно почитать про холодный рождественский Лондон.
1032
KhelaCÛrdoba20 июля 2019 г.Волков бояться – в лес не ходить
Читать далееЧто мне было известно об этой книге перед ее прочтением? Она является менее интересным, судя по большинству прочитанных мною рецензий, продолжением книги «Длинная серебряная ложка» Кэтрин Коути, Кэрри Гринберг и включена в неовикторианскую подборку. Оба этих факта не добавили произведению привлекательности в моих глазах, но прочитать его все же довелось.
Какое сложилось мнение?
Вспомнились слова из поэмы «Мертвые души» Н. В. Гоголь :
«…не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод…»так и эта книга: не захватывающая, но и не скучная, ни оригинальная, ни заурядная; нельзя сказать, чтобы глубокая, однако ж и не так, чтобы совсем пустая…
Во время чтения не покидало ощущение, что это сказка про вампиров для старшего школьного возраста, в которой злодеи-чудища оказываются настоящими рыцарями, мучимые совестью предатели становятся благороднейшими спасителями, а люди, не раздумывая, оказывают неоценимые услуги кровопийцам. Местами история показалась затянутой, местами превращалась в винегрет: здесь и тайна предателя Короля Артура, и шуточки, имеющие отношение к волшебному миру Гарри Поттера...
Украшением произведения считаю образы главных героев, хотя их насчитывается порядка 10-12 человек (и не совсем человек), авторам удалось каждого наделить интересным Характером. Ну и, конечно, иронию и юмор, которыми пропитано произведение.Кроме того, хочется назвать эту книгу – энциклопедией суеверий. Прочитав ее, вы непременно пополните свой фольклорный запас «новыми образами народной мудрости».
В общем, пусть вас не пугают нелестные отзывы и отсылки к неовикторианству.
А чтобы лучше разобраться в хитросплетениях взаимоотношений доброй половины героев произведения, советую прежде прочитать первую книгу: «Длинная серебряная ложка» , тогда трагизм и комизм некоторых ситуаций заиграет более яркими красками.8352