
Полинезия
Marmosik
- 155 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Моэм сразу же формулирует тезис, который собирается развить в рассказе. Вроде бы.
И чуть дальше.
В доказательство нам предлагается посетить Гонолулу, в котором под налётом цивилизации тщетно пытаться найти следы первобытных верований. Впрочем, белый проводник из уже коренного гонолульского бомонда, берётся доказать обратное, познакомив нас с капитаном, лишённым патента и вынужденным работать на не слишком щепетильного судовладельца-китайца. Капитан, дескать, этот напрямую столкнулся с примером язычества, причём, как со знаком «плюс», так и «минус». Или наоборот? Неужели нам собираются пощекотать нервы очередной страшилкой а-ля Эдгар По, или тех же щей, да пожиже влей?
Но Моэм остаётся верен себе, и не всё так просто. Конечно, будет и ужастик с первобытным колдовством и первобытным же противоядием от оного. Но НЕ ТЕМ окажется АБСОЛЮТНО ВСЁ как ожидаемое, так и наблюдаемое:
►и респектабельность Гонолулу, восходящая к дедам-миссионерам и едва насчитывающая семьдесят лет, что по тем временам - фактически ничто;
►и коренной гид, то ли артист, то ли торгаш;
►и пухлый коротышка капитан, от которого нелепо ожидать раскаяния за давний инцидент, а романтической сказки и подавно;
►не тот человек в роли первого помощника, которому следовало доверять;
►сама сказка, у которой из-под жуткой маски так и норовит проглянуть хохочущая рожа анекдота.
Даже красавица-спасительница может на поверку оказаться не той, которую видишь, ибо та оказалась совсем уж не той. Или как раз той, которой и следовало от неё ожидать.
Короче, чтоб не запутаться в наслоении утраченных иллюзий, постигайте мудрость пути, не отрывая зада от прикаминного кресла. Что и требовалось доказать. Quod erat demonstrandum honolulum.

Автору в который раз удалось меня удивить! У него получилось в таком маленьком тексте рассказать о многом и, когда читататель проникся содержанием, рассыпать всю представшую перед глазами картинку. Я уже встречалась с подобным в другом рассказе Моэма - Сомерсет Моэм - Поэт
Немного о содержании.
Некий джентльмен приезжает, в качестве туриста, в Гонолулу, где обзаводится некоторыми знакомствами. Однажды, в баре, его представляют капитану Батлеру. У этого человека за плечами темное прошлое и он, несомненно, вызывает интерес. Рассказчик оказывается приглашенным на судно капитана, где ему предстоит услышать весьма странную и невероятную историю.
Сам рассказ наполнен верованиями туземцев, их таинственными ритуалами. Читать было интересно, а концовка меня удивила.

"Кому же не нравятся таинственные истории и магия?" - примерно такая фраза звучит в устах одного из героев рассказа. Ну я тут же и отвечу: "Мне".
***
Считала Моэма писателем-реалистом. Жалею, что взялась читать сборник рассказов. Потому что произошло так же, как с Токаревой. Один рассказ - восторг. Два - недоумение. Три - разочарование. Четыре - полное разочарование. А дальше уже только пережевываешь одно и то же.
"Гонолулу" вообще стал самым разочаровывающим рассказом в сборнике. Какая-то поверхностная история с нереалистичной развязкой. На самом деле никакой таинственности или загадки, которая доводит до мурашек, как у Эдгара По. И притянутая за уши якобы магия. По сути же - ни увлекательного сюжета, ни интересной подачи.
Сборник дочитала. Захлопываю и вычеркиваю Моэма из своего списка на будущее.

У него не возникало потребности в беседах с интеллектуалами. Он любил посмеяться, а для этого достаточно было поговорить с дураком и вовсе не обязательно с профессором философии.

Все эти странные люди живут рядом друг с другом, говорят на разных языках,
по-разному думают; они верят в разных богов и по-разному оценивают мир;
лишь две страсти у них общие - любовь и голод.

Увидев его картины, я наконец понял, почему он потерпел неудачу на актерском поприще: его игра была слишком отточенной. Для успеха у публики нужны дерзость и размах, а как раз этих качеств ему и не хватало.






Другие издания


