
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 апреля 2017 г.А где мистер Дарси?
Читать далееВ жизни каждой девушки наступает такой период, когда она днями напролёт зачитывается классическими романами, не обращая внимания ни на что в реальной действительности. Здравствуйте, это произошло и со мной…
Что? Пожар вокруг? Я читаю. Прилетели инопланетяне? Читаю. Апокалипсис? Ok, только книгу не трогайте, пожалуйста. Когда выходишь из такого состояния «книжного запоя»-становятся немного страшно. Думаешь, что больше такого не повториться.
Но ведь нет же. Проходит неделька-другая и всё пошло по второму кругу.Как самый большой почитатель «Гордости и предубеждения» Джейн Остин, (пересматривать по 100 раз все экранизации и даже «Гордость и предубеждение и зомби»-думаю можно скромно назвать почитателем) я думала, что очередной «запой» книгой «Чувство и чувствительность» подарит мне приятное времяпровождение и легкое послевкусие замечательного во всех отношениях классического романа мировой литературы. Но как это всегда бывает, что-то во Вселенной коренным образом перевернулось и пошло совершенно не по тому сценарию. Определенно. История в книге «Чувство и чувствительность» не лишена должного шарма и написана в лучших традициях XIX века. Читатель найдет в ней все, что так любит в романах: милых молодых барышень, настоящих английских джентльменов, историю несчастной и счастливой любви, коварство, ложь, дружбу и прочее, прочее, прочее…Но если бы мне предложили сделать суровый выбор между «Гордостью и предубеждением» и «Чувством и чувствительностью», то для меня принять решение не составит большого труда. «Разум и чувства» были написаны позже и как на мой вкус, история Элизабет и мистера Дарси у писательницы получилась интереснее и насыщеннее, нежели история сестёр Дэшвуд. Трудно не заметить, что эти произведения в некоторых моментах похожи и местами я задумывалась, не читаю ли я некий приквел к моей любимой книге. Марианна временами напоминала Лидию, Элинор местами Элизабет. И еще много таких вот невольных напоминаний.
Как некий итог, скажу в заключение: данная книга всё же получит от меня меньше восторженных отзывов и звезд на Livelib’е, но если Вы желаете почитать «тихий» и «немножечко предсказуемый» роман, Вы определенно должны выкрасть драгоценные минутки из своей реальности и с упованием погрузиться с головой в произведение пера Джейн Остин. Только внимание! Аттеньшен! Не забывайте про суровую реальность!
Но если же Вы как и я остались под большим впечатлением и восторгом от «Гордости и предубеждения», то можете сначала лучше почитать другие замечательные романы. Вот когда эйфория по мистеру Дарси пройдет, то уж прочитайте, пожалуйста, хуже точно не будет.
А я пойду продолжать знакомиться с остальными романами по праву признанной «Первой леди» английской литературы.
Увидимся.P.S. О, терпеливый человек, благодарю за прочтение моих корявых мыслей)
Добра тебе.649
Аноним19 марта 2017 г.английская любовь
Читать далееДжейн Остен пишет изысканно-британские, эмоционально-чуткие произведения, и этот роман – не исключение. Вопреки несколько устаревшему стилю речи и пространным описаниям, читать его легко, быстро и интересно. Джейн Остен изящно сравнивает два женских образа – логичный и эмоциональный, раскрывая новые грани каждой девушки в схожих жизненных обстоятельствах, очерчивает особенности взаимоотношений мужчин и женщин. В этой книге нет нарочито хороших или нарочито плохих персонажей – так же, как и в реальном мире.
На мой вкус, если уж читать любовные романы – пусть их автором будет Джейн Остен.
633
Аноним23 ноября 2016 г.Читать далееПо всей видимости, этой истории не избежать сравнения с «Гордостью и предубеждением». Дабы не нарушать традицию, вставлю свои три копейки: «Гордость», несомненно, лучше, однако «Чувство и чувствительность» тоже хороша.
Сестрицы Дэшвуд, осиротевшие и обездоленные, вместе со своей матерью, не умеющей соизмерять свои желания со своими возможностями, после смерти отца семейства, вынужденно, переезжают в коттедж на другом конце страны, чтобы начать все сначала. Но,как говорится, куда бы ты не ехал, ты везде берешь с собой себя самого. Вот и в данном случае, каждая из сестер, помимо платьиц и шляпок, привезла с собой основополагающую часть своей натуры, отталкиваясь от которой каждая из них выстраивает свое отношение к жизни и людям. Для старшей сестры это глубокое чувство: чувство любви к матери и сестре, чувство благодарности к приютившему их семейству, чувство глубокой привязанности к Эдварду. Для младшей сестры это повышенная чувствительность: она живет моментом и полностью отдается своим чувствам, не умеет скрывать их, когда это крайне необходимо, чем приносит окружающим не только радость, но и страдания.
Роман раскрывает историю любви каждой из них, которая наполнена как истинной радостью так и всеобъемлющей горечью.Преграды, встающие у них на пути,, помогают Элинор и Марианне переосмыслить свое отношение к жизни и людям. В итоге Марианна понимает, что чувствительность мимолетна, а истинные чувства наиболее ценны. Элинор, напротив, осознает, насколько важно не сдерживать постоянно порыв своих чувств и в определенных случаях не стесняться проявлять их.
Добрая и приятная история о дружбе, любви и чести,которую, пожалуй, должна прочитать каждая девушка.631
Аноним29 февраля 2016 г.Читать далееЧитать было тяжело и временами скучно. Роман "Гордость и предубеждение" до этого меня сильно впечатлил, а вот "Чувство и чувствительность" - это во многом повторение тех же мыслей, но с другими персонажами и более затянувшимся сюжетом. Происходящие в романе события долго обсуждаются персонажами и анализируются, что надоедает со временем. Сам сюжет тоже не сильно впечатлил, опять поиски достойных женихов, достаточно бедные, но благородные и порядочные героини, давление общества и стремление выгадать более финансово выгодный брак. На самом деле проблема актуальная для всех времен. Как совместить выгоду от брака со своими чувствами. Джейн Остен впрочем как-то удается все таки к концу романа достаточно успешно выдать замуж своих героинь.
Читая роман, все время жалела Марианну и Элинор. Стоило только появиться рядом с ними хоть какому-нибудь неженатому джентльмену и завести с ними беседу, как их уже мысленно выдают замуж за этого человека, строят планы по поводу свадьбы и будущей жизни. Это же просто ужасно. Такое давление со стороны общества. Конечно Марианна почти пол года в себя приходила после обмана Уиллоби, когда ей уже все уши прожужжали о том, что её свадьба с ним не за горами. Потом все сразу решили, что полковник - идеальная для неё пара и не удивительно, что в конце романа все таки уговорили её на брак...
Не могу сказать, что роман совсем уж плох, просто на любителя. Не лишен определенного смысла.621
Аноним18 февраля 2016 г.Читать далее"Чувство и Чувствительность" после "Гордости и Предубеждения" показалась мне уж совсем пресной.
Стоит ли критиковать роман, учитывая сколько веков разделяют меня и саму Остин?
Роман на самом то деле неплохой. Что, лично мне, не понравилось?
Характеры персонажей раскрыты не очень хорошо, события происходят с черепашьей скоростью. Постоянные описания наивных переживаний одной из сестер (Марианны), ее "трагичных" отношений, душевных терзаний, эмоциональных стрессов и прочего. Марианна явна удостоена большего внимания, поэтому "любовная линия" Элинор под конец кажется надуманной, невнятной и взятой с потолка. Забавно, но я до конца книги была уверена, что Эдвард Феррас - побочный персонаж. Мне непонятны его мотивы, мне непонятен он сам. Персонаж - ни рыба, ни мясо.
Может я как то криво читала, но правильно ли я поняла...Эдвард Феррарс был помолвлен с другой, о которой отзывался очень нежно и т.д и т.п, и вдруг, когда она убежала к его брату, он вдруг расстроился и прибежал к Элинор просить ее руки и сердца? И все, хэппи-энд? Серьезно, это должно было вызвать у меня какие то нежные, теплые отношения к этой паре или что? Осталось лишь какое-то разочарование и недоумение.642
Аноним4 января 2016 г.Читать далее"Чувство и чувствительность" или "Разум и чувства" - роман Джейн Остин, опубликованный в 1811 году.
Роман описывает жизнь семьи Дэшвуд. Когда Генри Дэшвуд умирает, вдова миссис Дэшвуд остается с тремя дочерьми - Элинор, Марианной и Маргарет, и, с весьма скромными средствами, так как все их имение переходит к Джону, сыну Генри Дэшвуда от первого брака, из-за чего вдова с дочерьми вынуждена покинуть родной Норленд.
Далее описывается жизнь сестер Дэшвуд в их новом доме, который им любезно предоставил один из кузенов Миссис Дэшвуд - богатый сэр Джон Мидлтон.
В своем доме на территории имения Бартон-парк в Девоншире, старшие сестры, Элинор и Марианна, каждая по-своему переживают сердечную драму.
Элинор - эталон разумности, сдержанности и практичности, Марианна же олицетворяет чувство, романтичность, она переживает все отдаваясь силе чувств. Поэтому мне ближе название "Разум и чувство".
Я не перестаю восторгаться стилем написания Джейн.
В романе блестяще прописаны как герои так и их чувства и переживания. Книга читается на одном дыхании. Как после прочтения романа "Гордость и предубеждение", так и здесь, хочется срочно читать все остальные ее книги.626
Аноним23 августа 2015 г.Эта книга достаточно давно находится в списке на прочтение, а поскольку "Гордость и предубеждение" Остин у меня является одной из любимых, то и от данной книги я ожидала увлекательного сюжета и интересной истории. Но так уж получилось, что она мне далась с трудом. Каждая страница какая-то вымученная, множество героев, которых тяжело запомнить, слишком много "воды".
622
Аноним29 апреля 2015 г.Читать далееАх, какое прекрасное произведение! Читать сплошное удовольствие. И язык, и сюжет, слог...
И не смотря на то, что сюжет мне был известен (обожаю фильм с Эммой Томпсон), читая я так переживала за героев! Что говорит о многом.
Написано живо и интересно. Герои обладают каждый своим характером, своими мыслями. Он живые и сопереживаешь им.
Нравы того времени отлично представлены (не хотела бы я так зависеть от нравов и общественного мнения).
Сюжет достаточно прост, но он в этом прекрасен.
И happy end, конечно. =)Небольшой минус: я что-то конкретно запуталась в сестрах Стил. Возможно, это проблемы перевода.
И в этом большой плюс любимого фильма - вырезали младшую сестру, от этого хуже не стало.
Отличная книга. =)620
Аноним15 марта 2015 г.Читать далееМой второй роман Джейн Остин. Единственная мысль, посещавшая меня во время прочтения, - "Нудно-нудно-нудно". Дочитан же он был благодаря неимоверным усилиям воли и желании узнать конец, хотя уже с середины понятно, чем закончится повествование. Когда я дошла до трети книги, я уже изнывала от множества, на мой взгляд, ненужных деталей и диалогов, щедро сдобренных длинными монологами. Содержание понятно из аннотации к книге и все закончится, конечно же, хэппи-эндом. Та-дам!)
Рекомендовала бы читать этот роман только истинным фанатам Джейн Остин, хотя вам решать...)616
Аноним19 января 2015 г.Читать далееПрочитав данную книгу, сразу же бросилась смотреть фильм. Я в восторге от данного произведения. Джейн Остин - замечательная писательница. Понимаю это, читая её второе произведение. Замечательный роман, который оставил после себя приятное впечатление. Автор смог показать разный характер сестер, и, конечно же, остальных героев, с которыми была связана эта история. Не смотря на то, что нужно было переживать почти всю книгу за среднюю дочь Марианн, ( так как она пережила несчастную любовь, обман, тяжелую болезнь) мне старшая сестра Элинор полюбилась больше. В первую очередь она всегда полагалась на свой ясный рассудок, и только затем думала о своих чувствах. Она всегда понимала, что в мире любовь не всегда главное, что есть у человека, и что не все способны на это искреннее чувство. Элинор всегда поддерживала сестру, близкого друга, любимого человека, простого знакомого, несмотря на то, что её счастье ускользает от неё. Все свои чувства, эмоции прятала от других, чтоб родные не переживали, а чужие не обсуждали её. Сдержанная, начитанная, умная, спокойная, бескорыстная девушка, знает как себя вести в обществе, не смотря на то, что чувствует. Меня поразило то, что, когда она узнала, от соперницы, что её возлюбленный с ней обручен, она не подала вида, что его любит, и поддерживала девушку советами, не каждая способна на такое. Хорошо, что потом,всем стало ясно, что помолвка 4 летней давности ошибка, глупость,которая разрешилась хорошо для всех. Помолвка мешала ему сделать ей предложение, пока не произошло кое-что, что изменило его жизнь. Люси, девушка, с которой он был помолвлен, влюбилась в его брата, надменного, себялюбивого типа, что оказалось как раз кстати. Такой поворот меня удивил,честно не ожидала такого. Я очень рада, что в конце романа, она стала по настоящему счастлива,ведь она это заслужила. И хоть здесь кажется всё таким запутанным, я рада, что мне подвернулась такая история.В ней каждая девушка осталась при кавалере и каждый будет счастлив.
622