Зарубежная классика, давно собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 263 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В этот раз не хочется останавливаться на расшифровке заложенных автором смыслов, потому что есть стойкое ощущение, что данный процесс убьет все очарование прочитанного (или как в этот раз – прослушанного. Пользуясь случаем, отмечу, что Соломонов Михаил как чтец Гессе – не лучший вариант и при возможности рекомендую читать эту сказку глазами). Скажу только, что если отвлекаться от текста, то можно упустить волшебную связь слов: одно цепляется за второе и мысль сама начинает течь в нужном направлении (поэтому мне после аудиоварианта пришлось пробежаться глазами по печатному).
А вот что не могу не отметить, так это время написания произведения. Это был 1917 год (а первая публикация – 1918 г.), период кризиса: смерть отца, тяжелая болезнь сына, депрессия у жены (чуть позже ей диагностировали шизофрению). Гессе в это время сам находился в депрессивном состоянии и вынужден был обратиться за лечением. И через год как итог – распад семьи и можно представить какие душевные переживания. С знанием этой фабулы история приобретает немного другой оттенок. Хотя, конечно, никогда не знаешь, что точно переживал и вкладывал в свой текст автор.
Из того, что вижу здесь я – поиск своего «я», своего истинного предназначения; и тем тяжелее этот поиск, чем больше напускного в человеке; поэтому детство кажется нам понятнее и счастливее – там от тебя мало что ждут и мало чего навязывают; и поэтому со взрослением, которому сопутствует приобретение чужих установок, мечт, идей и прочего чуждого тебе изначально (отдельная проблема для рассуждения – как тяжело отделить это чужое от собственного), а в некоторых случаях – еще и давление семьи, друзей и общества, может возникнуть ощущение, что мы теряем себя, и в какой-то момент можно очнуться и осознать, что ты абсолютно не на своем месте, хотя лучше так, чем не очнуться вовсе.

До этого произведения читал "Сидхартха" и мимолётом степного волка. Уже тогда я понял, что Гессе это необыкновенный автор, его глубокое познание человеческой души просто фантастическое и непостижимое.
Ирис - это небольшое произведение, но настолько глубокое, затрагивающие самые дальние, забытые и потаённые места в нашей душе. Мне знакомы приземленные чувства главного героя, мне знаком символичный образ Ирис, её неземные чувства и возвышенные желания, возможно поэтому это произведение нашло такой сильный отголосок у меня в душе.
В любом случае произведение с очень глубоким смыслом, который как Дао, если его описать словами, сразу потеряет свой смысл. Его надо прочувствовать, пережить на своём личном опыте.
Благодарю Германа Гессе за это произведение и бесконечно благодарю человека, который познакомил меня с этим автором, и который оказал такое глубокое влияние на моё восприятие и понимание смысла этой книги.

Хорошая философская сказка для взрослых, легко читается, красивые образы, веселые и грустные темы.
У Гессе появилось вдохновение, и он написал быстренько в порыве что хотел, не нужно мучиться над сюжетом, над объемом, выжимать, наверное на одном дыхании всё придумал пока в саду гулял. Даже сложно мне сейчас припомнить что-нибудь похожее на это небольшое произведение, в котором бы столько всего вмещено было с такой концентрацией.
Класс, как же расслабляет.

















Другие издания
