
200 книг, які Юрій Луценко прочитав у СІЗО
Loya_beli
- 87 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Ещё один психологический шедевр от Д. Г. Лоуренса, достойный войти в любую хрестоматию англоязычной малой прозы. Один из тех рассказов, которые я безусловно читала, но совершенно забыла))) И теперь насладилась открытием.
В центре повествования женатая пара, Эгберт и Уинифред. Они молоды, красивы и влюблены. У них нет финансовых проблем, так как отец Уинифред очень богат и готов за всё платить. Они живут в идеальном коттедже, который словно сошёл со страниц англо-саксонских хроник. У них трое очаровательных детей. Что может пойти не так?
С одной стороны, это очень английский рассказ. Он весь пропитан английскостью. Он источает английскость своими пейзажами, своими постоянными отсылками к истории, своими персонажами. Даже имена главных героев аутентично английские. С другой стороны, это универсальный рассказ, история на века, актуальная для любой точки мира.
Итак, что же пошло не так у Эгберта с Уинифред? Собственно, оно было не так изначально, а не вдруг куда-то пошло, но страсть затмила взор нашим героям, а когда глаза открылись, было уже поздно: трое детей. Ну не подходили они друг другу совсем! Физически они совпадали, и по молодости решили, будто это главное, а не взгляды на жизнь, общие цели и тому подобная ерунда. Эгберту в принципе не надо было жениться, он из тех мужчин, которые могут сделать женщину очень счастливой, но на короткое время. С такими мужчинами очень приятно проводить время, но на них нельзя положиться в сложный момент. И нет, Эгберт не подонок и не предатель, он просто не умеет быть опорой. А Уинифред пример такой опоры был перед глазами с детства: ее отец. Опьяненная любовью, она не увидела этой фундаментальной разницы между двумя главными мужчинами своей жизни. И дело было вовсе не в финансовой состоятельности отца и несостоятельности мужа. Дело, как правило, не в деньгах. А именно в том, можешь ли ты опереться. Ну и в общем, не очень счастливо сложился их брак.
Все остальное - ключевой момент, приведший к окончательному охлаждению, последствия принятых решений - все это лишь сюжетное обрамление простой истины: иногда (да почти всегда) отношения разрушаются не потому, что кто-то сволочь, а потому что люди друг другу не подходят.
Лоуренс, естественно, не изменяет себе и противопоставляет мужскую энергию Эгберта, холодную, отстраненную, почти космическую, женской энергии Уинифред и ее семьи. Это энергия созидающая, очень земная, очень рациональная и в то же время инстинктивная. Интересно, что в этом рассказе носителем такой энергии становится не столько женщина сама по себе, сколько опять мужчина, отец Уинифред. Также интересно, что Лоуренс не предлагает читателю предпочесть какую-либо энергию, не заставляет его выбрать сторону. Именно на этом невыбирательстве и основывается философия Лоуренса: есть два полюса, две энергии. Они противоположны, но они дополняют друг друга. Не обязательно в семье. иногда у них не получается, как у Эгберта с Уинифред, но в космосе - да. Если преобладать будет какая-то одна энергия, наш мир обречен на гибель. Либо гибель от женского хаоса, либо смерть от удушья в мужском упорядоченном мире.
Думаю, что феминистки взъелись на Лоуренса не в последнюю очередь из-за этого дуализма. Почему хаос - это женщина? Но на самом деле, как мы видим из рассказа “Англия, моя Англия”, женской энергией могут обладать не только женщины, и, как мы видим во многих других произведениях Лоуренса, мужской энергией могут обладать не только мужчины. На мой взгляд, это вопрос неудачного наименования, которое в свое время сослужило автору дурную службу. Давайте переименуем эти энергии в энергию разума и энергию сердца и не будем больше копья ломать.

Английская классическая проза малого формата. Рассказ небольшой, но образы автор создал мастерски. Чувствуется стиль, характер героев, их настроение. Грустное, в основном, настроение. Чопорность Уинифред, её идеологическое отношение к браку, какая-то неувязанность-неприкаянность Эгберта.
Но вот то, что рассказ уж прямо-таки весь английский-английский, утверждать не буду. Пока читала, всё думала, может, я много чего про настоящую Англию и не знаю? Разве что насквозь английский Крокхем с его садом?

Такое английское произведение, прям до каждой черточки в каждой букве английское. В таком небольшом произведении, лично для меня, заключено столько житейской мудрости, о роли детей и мужа для женщины, о страсти, долге. А вообще, грустно, конечно.

Да и как было Уинифред не тосковать, когда для Эгберта власть заключалась в отречении от власти.
Он был живым отрицанием власти. Или хотя бы даже ответственности. Ибо отрицание власти в конечном итоге сводится к отрицанию ответственности. В применении таких понятий он ограничивался самим собой. Он даже собственное влияние старался ограничить самим собой. Старался по мере возможности, чтобы его воздействие не распространялось на детей, что случилось бы, если б он взял на себя какую бы то ни было ответственность за них. Сказано: "... и малое дитя будет водить их". Так пусть дитя и ведет. Он постарается не принуждать это дитя идти именно в том направлении, а не каком-нибудь ином. Не позволит себе влиять на это дитя. Свобода! . .
Уинифред, бедная, задыхалась на этой свободе, точно рыба, вытащенная из воды, лишенная поддержки, которую привыкла находить в толще родной стихии.






Другие издания
