Уроки итальянского
Мейв Бинчи
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Мейв Бинчи
0
(0)

Как же порой удивительно складывается читательская практика. Иногда ты твердо знаешь чего хочешь, после долгих и изнуряющих поисков находишь подходящую книгу, а в итоге оказывается, что она совсем не о том. А иногда с удивлением обнаруживаешь что-то непонятное в своем виш-листе, случайно читаешь, и эта книга делает тебя счастливым.
Буквально на днях я слушала лекции по гендерной психологии, а "Уроки итальянского" как по учебнику начались с мужского кризиса, со всех сторон изученного на лекции. Этот взахлеб пойманный момент заочно влюбил в книгу, так что есть большая доля вероятности, что в оценке я неадекватна.
Хотя, если честно, я мало смогу вспомнить книг с похожим построением сюжета, так что тут еще играет роль новизны. Более того, я читала очень мало ирландской литературы, а в данной книге страна и ее жители, а так же типичные жизненные ситуации представлены очень богато, что тоже повлияло на впечатление.
Нам повествуют о восьми различных людях, которые случайным образом пересекаются на курсах итальянского языка. Каждый из героев из разного социального слоя, с разной социальной проблемой. С одной стороны, книгу можно и поругать, что она строится только за счет разнообразия типичных социальных явлений. Но с другой стороны, именно ирландские социальные явления для меня были в новинку, так что воспринималось свежо. Сложно сказать, чья история меня заинтересовала больше, но на Лу я не мало так понервничала. После финала немного отдает любовной драмой, но я все же запомню эту книгу как социальный, психологический роман, о различных внутренних мирах и их пересечениях с другими людьми.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Мейв Бинчи
0
(0)

Как же порой удивительно складывается читательская практика. Иногда ты твердо знаешь чего хочешь, после долгих и изнуряющих поисков находишь подходящую книгу, а в итоге оказывается, что она совсем не о том. А иногда с удивлением обнаруживаешь что-то непонятное в своем виш-листе, случайно читаешь, и эта книга делает тебя счастливым.
Буквально на днях я слушала лекции по гендерной психологии, а "Уроки итальянского" как по учебнику начались с мужского кризиса, со всех сторон изученного на лекции. Этот взахлеб пойманный момент заочно влюбил в книгу, так что есть большая доля вероятности, что в оценке я неадекватна.
Хотя, если честно, я мало смогу вспомнить книг с похожим построением сюжета, так что тут еще играет роль новизны. Более того, я читала очень мало ирландской литературы, а в данной книге страна и ее жители, а так же типичные жизненные ситуации представлены очень богато, что тоже повлияло на впечатление.
Нам повествуют о восьми различных людях, которые случайным образом пересекаются на курсах итальянского языка. Каждый из героев из разного социального слоя, с разной социальной проблемой. С одной стороны, книгу можно и поругать, что она строится только за счет разнообразия типичных социальных явлений. Но с другой стороны, именно ирландские социальные явления для меня были в новинку, так что воспринималось свежо. Сложно сказать, чья история меня заинтересовала больше, но на Лу я не мало так понервничала. После финала немного отдает любовной драмой, но я все же запомню эту книгу как социальный, психологический роман, о различных внутренних мирах и их пересечениях с другими людьми.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.