Гиппопотам
Стивен Фрай
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Стивен Фрай
0
(0)

Такой милый детективчик: Фрай, наконец, не выводит ГГ геем, однако с лихвой восполняет сию утрату второстепенными персонажами. Иногда вызывая звук "Бррр!", кстати.
...Совершенная барабулька – пасть раззявлена, глаза выпучены, рожа багровая и очень, ну очень жадная...
Понравился отличный перевод, вследствие которого мы глотаем словосочетание "почтенный и непочтительный".
И большой кусок, отражающий шикарную Фраевскую мысль.
А теперь возьмем поэта. О да, бедного поэта: возьмем горести бедного паршивого поэта. У поэта нету запаса материалов, нет у него уникальных ладов. Нет ничего, кроме слов, того же самого инструмента, которым весь клятый мир пользуется, чтобы выяснить, как дойти до ближайшей уборной, посредством которого люди отбарабанивают извинения за топорные предательства и бестолковые увертки, коими полнятся их заурядные жизни; у поэта нет ничего, только те же, все те же самые слова, которые ежедневно, в миллионах обличий и фраз, применяют для ругани, молитв, оскорблений, лести и вранья. Бедный паршивый поэт не вправе больше сказать «смежил» вместо «закрыл» или «отрок» вместо «подросток», от него ожидается, что он соорудит нам новые стихи из пластмассового, пенопластового сора, которым усеяны лингвистические полы двадцатого века, что он создаст свеженькое искусство из вербального презерватива, уже использованного в социальных сношениях.
Диво ли, что время от времени мы ищем убежища в «дородстве», в «усладе», в «лазури»? Невинные слова, девственные слова, слова незахватанные и неизнасилованные, слова, само владение коими знаменует отношения с языком, подобные тем, в каких скульптор состоит с мрамором мрамором или композитор с нотоносцами. Не в том, разумеется, дело, что на кого-то когда-то все это производит впечатление. Все только и знают, что стенать насчет «герметичности» либо гордиться своим знакомством с эллипсичностью, непрозрачностью и аллюзиями, каковые, по их убеждению, сообщают любому сочинению глубину и богатство. Сволочная профессия, уж ты мне поверь."
Лично для меня книга стала сборищем новых слов (например, леттризм, гунтер) и новых отправных точек к собственным измышлениям. Никакого удовольствия от сюжета я не получила.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.