Узорчатая парча
Тэру Миямото
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Тэру Миямото
0
(0)

Изложение повествования в форме эссе. Через десять лет жена завязывает переписку с бывшим мужем после случайной встречи. Причина развода – измена мужа, осложненная ритуальным двойным самоубийством мужа и его любовницы, которое на поверку совсем не то, что кажется. Да, не в этом дело. Развод дело состоявшееся при обоюдном согласии супругов и при сильном нажиме отца жены – владельца компании. Но при расставании не было серьезного разговора и отношения до конца не выяснены, поэтому у Акико назрела необходимость в разговоре, который и происходит в письмах. На мой взгляд – поздновато. Состоялась бы переписка, если бы у Акико после развода сложилась новая счастливая семья, с ребенком, у которого не было бы ДЦП, вот вопрос.
В произведении много японского, традиций и ритуальных действий. Они особенные, характерные только для них и европейцам сложно понять и вникнуть в предпосылки поведения героев. И мне не удалось насладиться всеми предчувствиями и чувствованиями, тонкие нюансы прошли мимо, книга оказала сильный депрессивный эффект и эффект бессмысленности, пустоты после себя. На этом с японцами пора поставить точку. Не идут они у меня, значит и не надо. Вполне уже себе сложившаяся Нелюбовь. Мой менталитет их отвергает и говорит: «Моя твоя не понимает».
После хвалебных отзывов не хочется ощущать свою ущербность, что что-то не смогла понять, но, конечно, дело вкуса. В послесловии Галина Дуткина хорошо объяснила, как надо рассматривать это произведение, как прочувствовать. Но что делать, если мои впечатления не такие? А герои раздражали, никаких точек соприкосновения с ними.
Комментарии 6
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.