Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Beauty: A Retelling of the Story of Beauty and the Beast

Robin McKinley

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Kasumi-sama
    30 мая 2018

    Барышня Онор и Чудище

    Перед вами не что иное, как очередная версия сказки про Красавицу и Чудовище. Ну что же, можно смело сказать, что она не хуже остальных вариаций, но и ничем не лучше. Просто история про то, как доброе семейство во главе с добрым отцом оказалось на грани разорения, когда небольшая армада торговых судов, принадлежавших семье, пропала без вести в очередном торговом походе.
    Казалось бы, «шеф, усё пропало!», оценщики выносят мебель из дома, глава семейства в печали, но это же сказка, как вы помните. Поэтому совершенно нечаянно и негаданно нашелся молодой человек, бесконечно влюбленный в одну из сестер, который-то и увез это разорившееся и в чем-то опозоренное семейство в Богом забытую деревеньку, где они смогли начать жизнь с нуля.
    Как это ни странно, но все члены семьи прекрасно приспособились к жизни в деревне. Откуда-то все до единого знали как вести сельское хозяйство, как готовить, полоть, убирать, разводить скот. Но да ладно, наверное, они просто все быстро обучаемыми оказались. Влюбленные наши счастливо поженились и родили прекрасных детей. Старшая сестра целыми днями грустила по жениху, который пропал тогда вместе с армадой. А младшая – наша главная героиня Красавица, которая на самом деле Онор (в книге вообще с именами засада какая-то – Грейс, Хоуп, Онор, Мерси... Сплошные положительные качества. Вот вы представляете, если бы у нас детей называли Честь, Милость и так далее? Нет, ну Надежда ладно, есть такое имя и у нас, но остальные…) – стала садоводом и подмастерьем.
    Так они прекрасно бы и жили в новых условиях, если бы не пришла весть о том, что один из, казалось бы, утраченных навсегда, кораблей нашелся. Отец, конечно же, поехал в их бывший город разузнавать про это чудо, а на обратном пути, как вы уже догадались, забрел в замок местного Чудовища (которое здесь Чудище, но нут вообще с переводом «постарались» – частенько встречаются слова типа «остолоп», «барышня», «нянюшка», прямо-таки барышня-крестьянка и крепостное право, ну честное слово!). Красавица, как и заведено, просила розу, из-за которой Чудище и разозлился. Но так как в этой книге все такое лубочное-лубочное, то Чудище разозлился, но не сильно, и даже послал с отцом подарков и семян роз (а розы разве размножаются семенами?? О_о).
    Красавица, как вы уже могли догадаться, отправилась в замок и прожила там целых семь месяцев, читая книги, которые еще не написаны. Чудесное времяпрепровождение, правда ведь? И каждый вечер у них с Чудищем происходил один и тот же разговор – он спрашивал, выйдет ли она за него замуж, а она отвечала, что, дескать, нет, не выйдет. Далее все по накатанной, но, правда, с небольшими вариациями, из-за одной из которых, кстати, Красавица и отпросилась у Чудища на побывку домой.
    В этой версии сказки нет каких-то дополнительных ограничений жизни Чудовища, вроде розы, теряющей лепестки. А жаль, мне всегда нравилась эта часть истории, она придавала больше драматизма что ли, да и после диснеевской версии «Красавицы и Чудовища» образ Чудовища у меня напрямую ассоциируется с этой прекрасной и печальной розой под куполом… Да и финал у этой сказки немного другой – не буду раскрывать все карты, намекну лишь, что не только Чудище преобразилось.
    Все в этой истории прекрасно, конечно, но все такое наигранное, что прямо-таки неловко за них было как-то. Все время ловила себя на мысли, что я на ярмарочном представлении, а на импровизированной сцене выступает Петрушка. Но для пары вечеров, чтобы просто расслабить мозг, вполне сгодится.
    like31 понравилось
    1,1K

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.