Far Cry. Прощение
Урбан Уэйт
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Урбан Уэйт
0
(0)

Сравниваем качество печати
В России книга «Far Cry: Прощение» появилась 14-ого марта. Издание шло в твёрдой матовой обложке с частичным лакированным покрытием названия и фамилии автора. Оно полностью повторяло иллюстрацию и дизайн оформления глав зарубежного оригинала.
Единственным нововведением стала цитата от Рамблер на лицевой стороне обложки, что, на мой взгляд, излишне и только портит фасад. Страницы книги сероватые, но шрифт чёткий и глаз не перегружает. Из ляпов редактора в наличии досадные опечатки, нет-нет да и встречающиеся по мере чтения.
Простите-извините!
На русский язык название книги было переведено, как «прощение», но я думаю, что в английском варианте есть игра слов. «Аbsolution», согласно кембриджескому словарю, используется в религиозном контексте, свойственном христианской церкви, т.е. соответствует нашему "отпущение грехов, в следствие исповеди или раскаяния". Вики добавляет юридический смысл термина: оправдание, абсолюция - признание невиновности.
Мне кажется, это явная отсылка к деятельности Иоанна Сида. Он по профессии юрист, а в текущем положении дел играет роль Крестителя и занимается добровольно-принудительной исповедью граждан.
Про что?
В рунете Far Cry: Absolution/Прощение как-то изначально неправильно позиционируют в рекламных описаниях. А некоторые отзывы, обещающие ответы на все вопросы об истории культа и его создателях, словно написаны людьми, не читавшими книгу. На деле в ней нет ничего подобного.
На протяжении всей истории мы наблюдаем за развитием местечкового конфликта между Мэри Мэй Фэйргрейв и Иоанном Сидом. После смерти отца в загадочной автокатастрофе девушка решает всеми силами вернуть своего брата Дрю из секты домой. «Спасательная операция» привлекает пристальное внимание главы региона Иоанна, который желает разобраться с проблемой лично.
Второй главный персонаж — это охотник Уильям Бойд, когда-то давно нашедший спасение во «Вратах Эдама» после смерти жены и ребёнка. Но увидев изменившееся поведение секты и причиняемый её членами ущерб, он начинает сомневаться в правильности выбранной им стороны. Персонажа нельзя встретить в игре, в отличие от Мэри, он можно найти домик его семьи с запиской от Иосифа.
По итогам
Книга отнюдь неплоха, если не ожидать от неё ответов и не обольщаться голым торсом Отца на обложке. Важно понимать, что она писалась автором, который не имел возможности играть в готовую версию, а бегал и доставал команду Ubisoft. Отсюда, вероятно, некоторые фактологические ошибки. Не исключаю, что автору в принципе было плевать на тему игры, но замок из денег сам себя не…))
«Far Cry: Прощение» написана лёгким и приятным языком. В первой половине полно неспешных сцен охоты, созерцания природы и прочего растягивания мысли по древу. Во второй — темп ускоряется и появляется эшен вместе с ещё одним знаковым персонажем игры — пастором Джеромом.
После прочтения у меня не осталось ни ощущения потерянного времени, ни зря потраченных денег. История хоть немного, но добавляет красок в общую картину округа Хоуп, где вместе с соседской дружбой и взаимовыручкой шло равнодушие и тщательно замаскированная душевная гнильца.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.