Я - Шарлотта Симмонс
Том Вулф
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Том Вулф
0
(0)

Была я тут на Осеннем Равноденствии, присутствовала на забавах, в числе которых были прыжки через веревку. Поняла, что надолго меня не хватает – то сердечко из груди рвется, то сама веревка по ногам – хлобызь! – и я на земле. Поэтому с сегодняшнего дня я, пожалуй, начну тренировки через скакалку. Сначала литературные. Вот что найдено в качестве рекомендуемых упражнений.
1. Достаточно места и простора для прыжков. Действие происходит в университетском городке Дьюпонте, где «нобелевские лауреаты – штабелями, спортсмены – высший класс, традиции - грандиозные». Автор постепенно сужает рамки до жизни нескольких персонажей – Хойта Торпа, Шарлотты, Джоджо, Эдама. География их перемещений оказывается невелика – в основном это лекции, библиотека, кафе с несколькими секциями еды, бар «И. М.», стадион «Чаша Чарли». Обзорность внешняя в целом по книге в целом не так уж и велика. В книге Джона Стейнбека «На восток от Эдема» внешние условия описаны более интересно. А вот характеры хорошо проработаны в обоих романах. И в обеих книгах есть скользкие и продажные «злодеи» (у Стейнбека – Катя, у Вулфа – Хойт Торп).
2. Разминка (прыжки на месте). «Местом» в этой книге является одиночество. Когда человек поднял планку на высокий уровень (на примере Шарлотты), очень сложно найти себе подобных, особенно учитывая то, что учеба платная, а учишься ты на «президентскую стипендию». Шарлотту окружают выскочки из богатых (или накопивших на обучение семей). У них «своя атмосфера» и соответствующие интересы. Люди привыкли вести праздный образ жизни, он же навязывается и окружающим. «Если ты не как мы – то ты изгой». Навязывается стиль одежды, образ мыслей, образ речи. Все подростки – как под копирку. У автора очень сочно получилось описать, как они разговаривают – вплоть до значения некоторых выражений. Такое мне встречалось только у Тома Роббинса (и примерно такую же реакцию вызвало – гомерический хохот).
3. Попеременные прыжки. Шарлотта пытается дружить. Сначала её кидает «в объятия» двух девушек, которые на проверку оказываются сплетницами и завистницами, а потом она попадает в «приключение» аж с тремя парнями (последовательно), один из которых разрушает ее жизнь, второй становится на некоторое время её нянькой, а третий… Тут отдельная история, в результате которой и Шарлотта и этот человек достигли некоторых высот. Мне понравилось выражение «поговорить с душой». Думаю, что «разговоры с душой» все-таки были проведены, т.к. жизнь Шарлотты более-менее наладилась. В книге они не отражены. Самокопанием в тексте, как таковым, Шарлотта не занималась. Вопроса «Почему мне так плохо» в книге нет, просто отражен факт этого состояния и его внешняя сторона.
Я думаю, что у этой истории вполне могло бы быть продолжение (я бы его прочитала) – например, о том, как Шарлотта налаживает отношения с родителями, как она сделала какое-то открытие в области нейрофизиологии и т.д. Т.е. история закончена хорошо (для основных героев), но в то же время она не остановилась.
4. Один из самых дешевых снарядов для спорта. О деньгах. Честно говоря, книгу бы не купила. Книга – один из лучших в жанре «Янг - Эдальт», с хорошим переводом и динамичным развитием сюжета. Но по сути – просто ещё одна история о том, как «девушка нашла себе парня и через что для этого ей пришлось пройти». Плюс книги в том, что тут «белая ворона» смогла адаптироваться в чуждой ей среде и не потерять при этом остатки разума. И это мне очень понравилось.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.