Еда. Итальянское счастье
Елена Костюкович
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Елена Костюкович
0
(0)

В меру хорошая книжка с картинками для начинающих итальянофилов. Интересна она не только и не столько тем, что касается культуры еды (увы, значительная часть описанного там — скорее идеальна, чем реальна, и в обычной Италии, в которой потенциальный читатель может оказаться, можно увидеть дай Бог половину описанных явлений), сколько огромным количеством побочного материала. Отличные пассажи про историю Италии (оказывается, нутелла была изобретена как замена американского арахисового масла!), про итальянскую литературу, про записки путешественников самых разных времен — от Гете до наших дней. В общем, лично я узнала немало нового и, что еще более важно, в каких-то областях захотела покопаться подольше.
А теперь о плохом. Во-первых, не очень понятно, на кого рассчитана эта книга: это очевидно не жанр монографии, который мог бы быть интересен профессионалам, но и совсем популярная книга. Во-вторых, ее язык местами нечитабелен. Странно, что у такого хорошего переводчика на русский язык такой ужасный русский в оригинальном тексте (или Костюкович переоценивается как переводчик? надо бы проглядеть заново Эко по-русски). При этом местами нечитабельность намеренна, она используется для придания колорита — "олей" и "оцет" (с беглым гласным, ага) взамен привычного масла и уксуса. Но по мне, так раз это книга для русских и по-русски, так пусть она будет написана нормальным русским языком без всякого выпендрежа. Интересно было бы посмотреть ее итальянский вариант. И интересно, как итальянцы воспринимают то, о чем пишет Костюкович.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым