Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Венгерский набоб

Мор Йокаи

  • Аватар пользователя
    Аноним10 марта 2018 г.

    Лоскутное одеяло с венгерским колоритом

    Читать эту книгу непросто. По началу кажется, что в ней и сюжета-то нет. Одни только зарисовки развлечений, едва едва объединенные общими персонажами. Еще и действие почему-то происходит в Париже. Многие герои этих зарисовок (например, Шатакела и Мэнвилль) сразу же выпадают из повествования, оставляя легкое недоумение: "а что это вообще было и зачем?" А это оказывается знакомство с главными героями, а заодно и их становление как личностей, с которыми читатель и будет взаимодействовать потом, когда все они вернуться в Венгрию. Сказала бы, что сделано все это неумело, но не могу же так говорить про классика венгерской литературы. Просто скажу, что знакомство вышло неловким.

    С главными героями тоже не все понятно. Отрицательные персонажи картинно отрицательны и хорошего в них нет ничего. Это и Майерша, и сестры Фанни, и Абеллино. Положительных Исправившихся персонажей автор отчаянно пытается представить как идеальных. Но поступками они этого не доказывают. Барин Янчи так и остается чуть-чуть самодуром, Фанни - наивной глупышкой, Рудольф - ну... Рудольф судя по всему вообще не очень-то и исправился. И я даже не могу сказать, что эти действующие лица мне не понравились - отрицательные герои прекрасны своей картинностью, положительные становятся чуть более реалистичными своей не-совсем-идеальностью. Но постоянное повторение об их отвратительности или распрекрасности немного раздражает. Хорошо бы и те и другие были людьми со своими достоинствами и недостатками, и автор бы это признал. А так непонятно, то ли он хотел сделать хороших хорошими, но не смог, то ли хотел плохих сделать живыми, но не смог. То ли ничего не хотел, а писал как пишется. (А может это ирония такая: говорить какой Рудольф классный, а потом всех обломать?)


    Наконец проследовал сам губернатор с эскортом из двенадцати конных витязей. С обнаженной головой сидел он в открытой карете, и искренняя растроганность читалась на его красивом, благородном лице. О приближении губернатора везде возвещало звонкое «ура», – все наслышаны были о его высоких качествах, и все радовались, что комитат приобретает истинного патриота, справедливейшего человека в лице своего главы. Даже ни разу не видавшие Рудольфа тотчас узнавали его по лицу, с которого можно было античного героя лепить. Такими представляются воображению полководцы, которые, возвратясь с полей победоносных сражений, сбираются издавать законы: недавняя гроза врагов, они теперь – надежда народа и кумиры женщин.

    Сюжет похож на лоскутное одеяло: история Фанни напоминает историю Козетты, семейство Майеров - семейство Жоссеран из "Накипи" Золя, барин Янчи, да и вся ситуация - "Дядюшкин сон" Достоевского. Но при этом может и приятно удивить, и развлечь венгерским колоритом. Псовая охота и скачки на Троицу очень разбавили повествование. Обе дуэли просто прекрасны, более напряженных и волнующих дуэлей я не помню. Ну и повествование о пробуждении венгерского национального самосознания стоит того, чтобы прочитать роман. (Хоть я и не уверена, что оно исторически достоверно. С историей Венгрии я не знакома, но судя по послесловию, очень похоже, что роман Йокаи писал с целью пропаганды. Но и на послесловие, с его высосанными из пальца идеями и высокопарным слогом, я бы тоже полагаться не стала.)

    Немного раздражала манера Йокаи обращаться к читателю.


    Туда мы за ним не последуем, все равно путевые записки издаст по возвращении. Счастливый же – для смертного даже слишком счастливый – набоб, Янош Карпати, отбыл со своей красавицей женой в Карпатфальву. С ними мы вскоре повстречаемся или услышим про них.

    А если прибавить еще и фактические ошибки, то иногда появлялось ощущение, что автор - это такая недалекая бабка-сплетница, которая хорошо излагает, интересно, но еще и немного привирает :)

    6
    356