Берестечко
Ліна Костенко
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ліна Костенко
0
(0)

Усі народи, а відтак і мій,
у чомусь винні, скоївши й не скоївши,
як винен той святий Варфоломій
за те Варфоломіївське побоїще.
О горе нам!.. Я вже як ті пророки,
що часом божеволіли з жалю.
Я знаю свій народ. Кляну його пороки.
Але за нього Господа молю!
А ви, що звикли роззявляти пащі,
злочинства наші множити стокрот, —
побійтесь Бога! Ви нічим не кращі
за мій сумний зацькований народ.
Я з величезним трепетом ставлюся до Ліни Костенко та її творчості. І тому, побачивши, що в другому семестрі ми проходимо її в університеті на курсі "Літературний стиль", то була дуже щаслива. (Та й узагалі, весь другоий семестр ми вивчаємо сучасну українську літературу, що не може не радувати).
Роман у віршах "Берестечко" мені сподобався. От уміє пані Ліна написати про важливе для народу простими й зрозумілими словами. І я дивуюсь, як у декілька рядочків можна вмістити стільки мудрості. Це магічний талант.
Це зовсім не розповідь про саму битву під Берестечком. Історія ведеться від імені Богдана Хмельницького. Цей твір — ніби щоденник його роздумів про все на світі (про причини поразки, про загарбницьку політику інших держав тощо).
Та крім політичних та патріотичних мотивів, у творі знайшлося місце й коханню та зраді. І це все не викликає якогось нерозуміння, бо переплітається дуже органічно.
Так просто й вишукано написано, що неможливо відірватися. Раджу.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.