Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Alice I Have Been

Melanie Benjamin

0

(0)

  • Аватар пользователя
    CatMouse
    4 января 2018

    Вот миновала уже неделя после прочтения этой книги, а я так и не поняла, как к ней относиться.

    Не будучи страстной поклонницей "Алисы в стране чудес", я не ожидала от этого романа вообще ничего. Веселый и порой жестокий абсурд этой сказки никогда не был мне близок, по крайней мере в рамках оригинальной истории. С выходом неожиданно безвкусного фильма Бертона нас захлестнуло новой волной популярности "Алисы" и мне пришлось повидать массу отвратительно декорированных тематических свадеб и вечеринок. Так что произведение Кэролла набило оскомину. Разве что одноименная пластинка 76го года с песнями Высоцкого стала для меня одним из самых ярких воспоминаний детства, но с пугавшим меня в детстве оригинальным текстом я ее никогда не ассоциировала.

    Ну ладно, это все лирика, а что же там с Мелани Бенджамин? А она написала очень странную вещь - художественный вымысел, основанный на реальных фактах из жизни реально существовавших людей в формате псевдоавтобиографии. Причем масштабы и пропорции вымысла и реальности мы узнаем только в послесловии, когда прочтем всю книгу и успеем помучиться неизвестностью.

    Конечно, здесь сразу же возникает вопрос об этике, ведь персонажи были скандализированы, многие факты скрыты, а теория, отстаиваемая автором, достаточно спорная и не всем приятная. Вопрос правомерности использования реально существовавших людей в качестве персонажей такой истории действительно сложный. Но в международной практике существует понятие "в интересах высокого искусства", которым можно оправдать практически все, что угодно. Попробуй докажи, высокое это искусство или нет.

    Не буду скрывать, я рада, что эта книга существует, мне она доставила множество приятных минут. Прекрасный язык, неповторимая атмосфера викторианской Англии: это сочетание наивности и жесткой рассчетливости, безэмоциональной сдержанности и крайней сентиментальности. Увитые плющом стены Оксфорда, блеск полуденного солнца на уключинах деревянной лодки, стеклянные пластинки негативов, детский смех... Захватывающе интересное чтение, даже если все действие заключается в мыслях о случайно брошенном взгляде, случайном соприкосновении рук... Такой была первая половина книги.

    После разрыва отношений между Доджсоном и Лидделлами в тексте возникли заминки, недоговоренности, непонятки. Конечно, мы понимаем - ключевой эпизод должен появиться в конце и стать разгадкой для читателя. Но должного эффекта эта сцена уже не производит, потому что мы устали ждать. Да и эпизод этот, надо сказать, ничего особенно не проясняет. Например, мне до сих пор не понятно, какое событие случилось первым: прогулка Доджсона с Алисой по городу в день свадьбы принца или же интерлюдия в поезде? И там и там был скандальный факт, но разве это не взаимоисключающие события? Разве после компрометирующей прогулки Алиса могла оказаться в поезде с персоной нон грата? Или наоборот?

    Может быть, Бенджамин и права, описывая версию романтической привязанности сказочника к юной девочке, откуда нам знать, право слово? Но заявлять об этом с такой уверенностью... Почему не предположить, что Доджсон вообще был асексуален, например? Что он просто был большим одиноким ребенком, и, чураясь общества скупых на эмоции и чопорных взрослых, находил утешение в дружбе с девочками? Героиня книги достаточно однозначно трактует нежелание Доджсона опровергать скандальные слухи, с ее точки зрения, это некий акт мести. А что если математик, будучи человеком закрытым и впечатлительным, не подумал о последствиях и промолчал из стыда? Поменьше бы определенности в суждениях, побольше проработанности характера взрослой Алисы, и книга была бы идеальна, невзирая на сомнительность теории автора.

    И все-таки я с удовольствием рекомендую эту историю всем любителям строгой викторианской Англии, с белыми оборками на платьях и розовыми кустами в садах.

    like13 понравилось
    771

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.