Рецензия на книгу
Under Heaven
Guy Gavriel Kay
tozik26 декабря 2017 г.Ах вы кони, мои кони … или «Поднебесная», мое самое главное книжное разочарование уходящего года!!!
У каждого человека наверняка есть список вещей, которые его бесят больше всего. Кто-то готов биться головой об стену при виде засохшей зубной пасты в раковине или ощетинившейся разноцветной шевелюрой любимой расчески, кто-то мрачно подавляет внезапно возникшее желание придушить словоохотливого соседародственникаколлегу, а кто-то готов волосы на себе рвать при виде откровенного разгильдяйства и несобранности. А меня бесит, когда кто-то откровенно пытается меня «развести». Это абсолютно не объяснимо, ведь по натуре я довольно спокойный человек, у меня даже пытающиеся откровенно мне хамить на ровном месте люди не вызывают никакой агрессии, а только желание рассмеяться. А тут, стоит какому-нибудь «доброму» дядечке позвонить мне в дверь и предложить информацию о пенсионном счете в обмен на номер Снилс или назойливому продавцу попытаться втюхать мне лажу или коллеге начать осыпать меня многочисленными неправдоподобными комплиментами, как у меня пар из ушей идет…
Мое возмущение очень сильно, потому что Поднебесная практически до самого конца была хорошей и многообещающей книгой. Немного о сюжете: Второй сын генерала Шень Гао, Тай, исполняя двухлетний траур по своему умершему отцу отправляется в далекие земли, чтобы хоронить мертвых обеих армий после легендарного сражения. Он чувствует, что это его долг, ведь отец, конечно тайком, получив дары от императора за успешную военную кампанию, всегда считал эту бойню позором. Одинокий и тяжелый труд приносит свои неожиданные плоды, помимо упокоения совести, катайская принцесса из династии Цинь, выданная замуж за бывшего врага как символ перемирия, одаривает героя поистине потрясающим подарком, табуном из 250 самых желанных и дорогих, легендарных коней. Такая «удача» меняет все и из бывшего студента Тай превращается в важную политическую фигуру, вокруг которой зубастые придворные акулы уже начинают раскидывать свои хитроумные сети, а тут еще и наемные убийцы, каолиньские войны, интриги брата, пропажа сестры, бродячий поэт, при жизни названный Бессмертным и прекрасная Весенняя капель, ждущая своего милого….
То, за что книгу ругают многие, меня и зацепило. Волнующая витиеватость, неспешность повествования, практически убаюкивающий темп, недомолвки, легкая недосказанность, иногда ситуацию приходилось оценивать по легкому наклону головы, на миг изменяющемуся выражению лица или по небрежно брошенному слову!!! А как много милых сердцу деталей: стремление сохранить лицо, беспрекословное подчинение старшим, будь то отец, командир или хозяин, жесткости и прелести этой загадочной и немного чуждой нам культуры, тщательно, практически любовно, выписанные персонажи, даже самые проходные, лишь на пару страниц мелькнувшие в канве сюжета. Про любовные линии следует сказать отдельно, без пошлости и банальности, очень сдержанно, с сохраняемым достоинством, но с амурными электрическими разрядами, до дрожи, в самое сердце…. И юмор, очень тонкий, но всегда к месту, всегда в нужный момент.А теперь буду ругаться!!! Я именно поэтому так и злюсь, потому что книга мне понравилась. Поднебесная явно претендовала на первые места в моем личном топе и почетное место на книжной полке, но что-то пошло не так, вернее, понятно что. Хуже пустой болтовни, чтобы растянуть сюжет, коммерческого рассечения книги на два тома или прочих трюков недобросовестных «работников пера» может быть, когда автор пытается держать своих читателей за «дураков». Как можно неторопливо плести красивейшую паутину 600 страниц, а затем стремительно порвать ее за 15?! Я слушала аудиокнигу, поэтому такое резкое убыстрение долбануло по ушам самым немилосердным способом. Как можно выписывать всю книгу две красивейших любовных линии, чтобы разделаться с ними одним махом и заменить третьей, абсолютно неправдоподобной?! И нет, я не придираюсь, самая удачная любовная линия была уничтожена автором одним предложением!!! Серьезно, одним, а судьба одного из центральных персонажей повернулась самым отвратным и немыслимым мне способом за два предложениях (и это без всяких объяснений – когда, зачем, как).
Почему так произошло, вывод один! Гай Гэвриал Кей решил, что он умнее нас, своих читателей, он нетривиален, его так просто не поймешь, не разгадаешь за один присест, и он не может завершить книгу так предсказуемо. Вот мы и получили финальный разворот на 180 градусов, а пипл как говориться …. употребит и так, не заметив, что просто места, расписать, как следует, такую концовку не хватило: может издатель взбрыкнул; может Гай просто устал писать, пальчики распухли по клавиатуре постукивать, вот он и разделался так варварски со своим детищем. Как бы то ни было, не стоит поступать так со своей аудиторией, ведь мы должны быть в ответе за тех, кого приручили. Стыдно, Гай Гэвриал Кей, стыдно!!!
43934