Батый
Василий Ян
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Василий Ян
0
(0)

Довольно своеобразная книга, если не сказать большего. Возможно, проблема в несоответствии ожидаемого и в итоге полученного. Работа называется "Батый" и я, что логично, ожидала именно его увидеть "в главной роли", мне было интересно читать именно о нем. Но в книге Яна Бату-хан получился слегка фоновым персонажем. Вот он промелькнул в начале, вот он скачет на белой лошади где-то на уровне горизонта и т.д. Личностно его довольно мало. Автор куда больше информации дает о старике-рыбаке, подробно расписывает жизнь монгольского бедняка, уйму времени уделяет половецким "колдунам". Очень много отступлений от главного, каких-то посторонних сцен, детализации на первый взгляд ненужного.
И вот ты продираешься сквозь эти дебри, пытаясь понять, куда клонит автор. И со временем задумка его начинает проясняться. Он хотел показать монголо-татарское нашествие с разных граней: глазами простого монгольского воина, глазами завоеванного кочевника, русского крестьянина, насильно выданной замуж кипчакской девушки, разлученной с любимым и т.д. Создать "объемную картинку", что называется. И ему это удается в полной мере. Чем дальше, тем сильнее ощущение, что ты незримо присутствуешь на полях сражений, на советах великого хана, на сборищах городского люда.
Но, возвращаясь к минусам. Напрягала при чтении явная нелюбовь автора к диалогам. Уж не знаю, что плохого они ему сделали, но очень часто разговоры передавались путем описания, вроде "он ему рассказал о том-то, тот поверил, все разошлись". Но когда диалоги всё-таки появлялись, становилось понятно, что уж лучше бы описанием, да. Потому что обилие высокопарных слов и выражений на квадратный сантиметр текста превышало всякие нормы. Как пример:
Поясню: это всадник окликает незнакомого человека, первого встречного. Уж откуда ему известно о таких личностных качествах парня, непонятно. Может, по походке определил?
У Яна вообще люди крайне открытые и дружелюбные: встретились 30 секунд назад, а уже говорят о своем собеседнике, что "ты очень храбрый и надежный, я могу доверить тебе свою жизнь!" И могут даже руководящую должность предложить. Какое-то особое зрение, просвечивающее людей сходу насквозь.
Однако к специфике текста со временем привыкаешь и уже перестаешь "спотыкаться", погружаясь в содержание. На самом деле, автор проделал огромную работу, явно изучал большое количество исторических источников, потому что действо выглядит весьма правдоподобно. Здесь и множество монгольских слов и обозначений, специфика татаро-монгольской "военной машины", быт и традиции тех времен, географические названия и прочее.
Ну и к слову: к прочтению меня подтолкнул недавно вышедший фильм "Легенда о Коловрате". Вот вроде больше фэнтези, чем историчка, но, как видите, польза-то есть) Так вот, сценаристы этого фильма явно вдохновлялись книгой Яна, потому что очень много различных совпадений (не фактологических, разумеется, а именно в плане образов, сцен, даже точных реплик).
Итог: понравилось. Вроде бы простенько написано, а "сильно", жизненно. О хитрости и жестокости кочевников (потому и побеждали), об эгоистичных князьях, не сумевших объединиться в единую грозную силу, чтобы дать отпор врагам, о предателях, и о простом народе, который храбро сражался и больше всех пострадал.