Игорь Северянин. Избранное
Игорь Северянин
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Игорь Северянин
0
(0)

До этого сборника я знала о Северянине не так уж и много (спойлер: и не очень много что узнала): эгофутурист, жил долгое время в Эстонии, в Тойла, переводил эстонских поэтов на русский, обыграл Маяковского в титле короля поэтов.
И чем прекрасен именно сборник разных стихов, так это тем, что читая, ты проходишь за поэтом (почти) всю его жизнь. Вот, начало его пути: рифмы слегка нетвёрдые, много лилового, сирени, игры слов, фонетики и сложнопроизносимых выражений:
Он молод, горд, называет себя королем и приемником Пушкина
Затем он оказывается в Эстонии. Восхищается её природой, соснами, ёлками и морем. Он радостно принимает революцию
не продолжая играть словами, делая свои поэзы всё тоньше и углулбляясь в символизм.
После революции стихи Северянина становятся разочарованнее. Приходит разочарование в советской власти
и в Эстонии. Прибалтика кажется ему чужой.
Всё больше Северянин говорит о природе
И от этого становится намного грустнее, чем от содержания стихов. Северянин, из короля поэтов, яркого, как ананасы в шампанском, превращается в поэта без родины, чужим среди чужих.
В конце представлены стихи из сборника "Медальоны" и эта часть показалась мне совсем лишней. Не могу сказать, что стихи о других поэтах/композиторах были бы очень "точными" и смазывают общее впечатления от сборника. Также хотелось бы к такому изданию иметь какие-никакие комментарии.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Игорь Северянин
0
(0)

До этого сборника я знала о Северянине не так уж и много (спойлер: и не очень много что узнала): эгофутурист, жил долгое время в Эстонии, в Тойла, переводил эстонских поэтов на русский, обыграл Маяковского в титле короля поэтов.
И чем прекрасен именно сборник разных стихов, так это тем, что читая, ты проходишь за поэтом (почти) всю его жизнь. Вот, начало его пути: рифмы слегка нетвёрдые, много лилового, сирени, игры слов, фонетики и сложнопроизносимых выражений:
Он молод, горд, называет себя королем и приемником Пушкина
Затем он оказывается в Эстонии. Восхищается её природой, соснами, ёлками и морем. Он радостно принимает революцию
не продолжая играть словами, делая свои поэзы всё тоньше и углулбляясь в символизм.
После революции стихи Северянина становятся разочарованнее. Приходит разочарование в советской власти
и в Эстонии. Прибалтика кажется ему чужой.
Всё больше Северянин говорит о природе
И от этого становится намного грустнее, чем от содержания стихов. Северянин, из короля поэтов, яркого, как ананасы в шампанском, превращается в поэта без родины, чужим среди чужих.
В конце представлены стихи из сборника "Медальоны" и эта часть показалась мне совсем лишней. Не могу сказать, что стихи о других поэтах/композиторах были бы очень "точными" и смазывают общее впечатления от сборника. Также хотелось бы к такому изданию иметь какие-никакие комментарии.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.