Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Der Medicus

Noah Gordon

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Delfa777
    9 октября 2017

    Лодка увлекательности разбилась о быт.

    Исторический роман, наряду с научной фантастикой, относится к любимым моим жанрам. За что я люблю исторические произведения? Во-первых, за то же, за что ценю книги в любых других жанрах - за увлекательный сюжет, ярких персонажей и хороший слог. Во-вторых, за атмосферу ушедших эпох с эффектом присутствия. В-третьих, за возможность узнать что-то новое и добавить в единую картину мира еще один пазл. Из всего перечисленного Лекарь удовлетворяет, и то с большой натяжкой, только третьему пункту.

    Увлекательностью своей роман напоминает мне многочасовое хождение по картинной галерее. Экскурсовод монотонно бубнит: "Наш первый зал знакомит вас с особенностями быта в Англии XI века. Здесь вы можете видеть плотников за работой, а здесь вышивальщицу, разносящую заказы. Вот целый ряд полотен с прекрасными пейзажами. Обратите внимание на картину, изображающую старика, который обучает маленького мальчика ловить рыбу на кузнечика. А вот остановившиеся на ночлег путники готовят себе лебедя на ужин. На следующей же картине следует обратить внимание на отличное качество дороги, по которой движется яркая повозка - эти дороги были проложены еще римлянами не одно столетие назад и все еще находятся в приемлемом состоянии..." В этом месте экскурсии слышен сокрушенный шепот одного из туристов: "И тут римские дороги. Такое ощущение, что эти римляне прокладывали их повсюду, кроме Руси." Тем временем, совершенно не обращающий внимание на то, интересен ли его рассказ хоть кому-нибудь, гид продолжает: "Посмотрите на выступление лекаря и его ученика, устроенное ими на площади для привлечения клиентов. Пока старик умело льстит зрителям и обещает им выздоровление от чудо-элексира, мальчик удивительно ловко жонглирует разноцветными шариками. По учителю и ученику видно, что голодать им не приходится, но и процветающим этот бизнес не назовешь - мальчик давно уже вырос из своей одежды, но старик не спешит потратиться на новую. И, наконец, вы можете изучить улицы и площади Лондона. А также дворец короля-датчанина и гавань, из которой отходит корабль с юношей на борту, отправившемся на встречу своей мечте. А теперь прошу вас проследовать в следующий зал..."

    Во второй части будет освещен Путь. Из Англии в Персию. Этот путь не иначе как волшебным образом преображает английского юношу в иудея. Причем так качественно преображает, что никто, кроме Авиценны, не сможет разоблачить Роба за несколько лет жизни в Исфагане. Во время Пути Роб побывает во Франции (где нам помахают ручкой папа и дедушка Вильгельма Завоевателя), Германии, Чехии, Венгрии. Места эти обозначены немногочисленными штрихами. Автор делает легкий набросок жизни с местным колоритом, которого явно недостаточно для создания полноценного полотна. В этой части Лекарь больше всего напоминает перечисление маршрута для отчета командировочного. Погружения в средневековье все еще не ощущается. Больше похоже на фестиваль реконструкторов - воссоздание деталей есть, а атмосферы нужной эпохи нет. Без сомнения, автором проведена большая подготовительная работа по изучению документов того времени и все же его персонажи воспринимаются как наши современники, только переодетые. Я пребываю в наивной уверенности, что хоть и не поменялись люди за столетия, но думали они тогда по другому. Может, это штамп и обострение консерватизма. Но с тем, что земля не плоская, тоже долго не могли смириться. Так что я продолжу считать, что выдачи персонажам аутентичной одежды и утвари не достаточно для воссоздания эпохи. Запомниться долгое путешествие каравана знакомством с рыжеволосой Мэри Каллен и компанией иудеев, к которым Роб будет приглядывается с усиленным вниманием. Ну и, конечно, Константинополь. Куда же без этой жемчужины, которой не миновать ни купцу, ни туристу паломнику, ни будущему светилу медицины.

    Прочитаны были уже почти четыреста страниц из восемьсот шестнадцати, а я все еще задавалась вопросом: "Почему должно быть так неинтересно? Это же не учебное пособие по истории и этносу. Почему персонажи такие невыразительные и интрига такая вялая? И идея не нова - Марко Поло уже ездил к монгольскому хану Хубилаю, а Афанасий Никитин ходил в Индию за три моря. Так что ничего необычного в путешествии англичанина в Персию для меня нет. Когда начнется новое-интересное? Пока только то, что уже было в голове освежилось. Пыль сдули с тех знаний, что уже есть, а новые, если и попадались, не прижились из-за сухости изложения. Слишком буднично все подается. Память моя такие знания игнорирует. Я предпочитаю атмосферу и увлекательность скрупулезности и нудности. Мне милее Дюма, откровенно насмехавшийся надо исторической достоверностью, чем дотошный Ной Гордон.

    Персидские будни Роба также сильно похожи на приключения, как автомат Калашникова на арфу. У его занятий есть всего два основных направления. Это школа и дворец. Как и подобает прилежному студенту, Роб свитки почитывает, косточки по ночам на кладбище подкапывает, да по вечерам с мудрым учителем беседует. А во дворце у нас шах. Как и положено человеку, занимающему очень высокий наследственный пост, он - капризный, пресытившийся, скучающий, непостоянный. Ему по должности положено быть тираном и деспотом. Он искренне уверен, что ему принадлежит и земля, и люди, на ней живущие. А потому, одной рукой он одаривает милостью, а другой заставляет одариваемого проклинать тот день, когда впервые попался шаху на глаза. На мой взгляд, шах - самый живой персонаж. А вот прославленный Авиценна остался портретом в рамочке, потому что одного пересказа биографии не достаточно, чтобы сделать персонажа объемным. Но, видимо этот портрет обладает живительными для сюжета свойствами и с момента его появления интерес стал расти. А после описания состязания скороходов так и вовсе увеличился в разы и сохранял свои показатели до самого финала. Я уже гораздо реже обнаруживала, что вместо того, чтобы следить за сюжетом, считаю виртуальных ворон в окне фантазии. Эх, знала бы этот фокус, начала бы сразу с третьей части читать. Или даже с пятой.

    В целом же, мое впечатление от романа можно выразить фразой: "Это был интересный опыт!" Повторять который не захочется еще долго, слишком уж долго книга была пресной и невыразительной. Да, ближе к финалу появились и интриги, и походы в дальние страны, и страсти с казнями, дынями и ковриками. Порадовало, что Персия показала наследницей античной культуры. Авиценна, как и Аристотель, настоящий ученый-энциклопедист. Шах же спит и видит превзойти Александра Македонского. За одну Персию я поставила бы четыре звезды, но оценивать то надо все и сразу. Поэтому поставила, то что поставила.


    like90 понравилось
    2,2K

Комментарии

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.