Рецензия на книгу
Поворот винта
Генри Джеймс
Nusinda3 октября 2017 г.Гувернантка-психопат - горе в семье
Впервые книга Генри Джеймса попала мне в руки в 17 лет. Тогда я не знала, что в этом рассказе уйма подводных камней, потому восприняла его как историю о чокнутой гувернантке, которая натворила много бед. И вот теперь, больше десяти лет спустя, уже знакомая со всеми версиями и трактовками, я вновь беру в руки книгу и получаю... историю о чокнутой гувернантке, которая натворила много бед.
Но если раньше во всех спорах я скромненько стояла в сторонке и время от времени вставляла неуверенное "ну как же, она ж просто больная, никаких призраков там нет", потому что успела подзабыть детали, помнила сюжет лишь обрывочно и не могла апеллировать цитатами из книги, то на этот раз я вооружилась карандашом и стикерами и исчеркала всю книгу вдоль и поперек (да, стыдно, каюсь). Сразу оговорюсь, что читать я начинала без предубеждений, более того была настроена отыскать доказательства именно мистической составляющей событий (хотелось бежать вместе с друзьями) и приготовила стикеры двух цветов: голубые - мистика, зеленые - гувернантка-истеричка. Победили зеленые со счетом 17:0. Подробнее об этом в конце в спойлерах, а пока пара слов о сюжете.
Некая безымянная девушка двадцати лет, нанятая неким состоятельным человеком для своих племянников в качестве гувернантки на одном лишь условии - "делайте с детьми что хотите, только меня не беспокойте ни при каких обстоятельствах", прибывает в уединенную усадьбу Блай, где вскоре знакомится со своими подопечными - с Флорой и Майлсом. Дети во всех отношениях просто ангелы во плоти, но гувернантку не проведешь, гувернантка знааааааееет, что они играют на публику, а в душе они испорченные и порочные, да к тому же находятся под влиянием двух призраков. Призраки, а по совместительству воображаемые друзья гувернантки (потому что видит их только она, и влияют они только на нее) в скором времени становятся причиной весьма трагичных событий.
Дальше я объясню, почему ставлю знак равенства между "призраками" и "у гувернантки что-то сильно не так с головой", а это сплошные спойлеры, поэтому читать стоит только тем, кто уже не понаслышке знаком с рассказом.
Все было хорошо ровно до того момента, пока миссис Гроуз не упомянула о таинственном испорченном мужчине.- Надеюсь, молодость и красота не повредили ей, - помнится, заметила я. - Похоже, ему нравятся молоденькие и хорошенькие гувернантки.
- Да уж, нравились, - подтвердила миссис Гроуз. - Только такие ему и были надобны! - Но тут же она осеклась, добавив: - Это я про хозяина.
Я уди- А про кого же еще?
Она смотрела мне прямо в глаза, но сл- Да про него.
- Про хозяина?
- Про кого же еще? волшебный пендель получен - очевидно, что речь идет не про хозяина, а значит в усадьбе к бывшей (ныне покойной) гувернантке проявлял интерес другой мужчина.
Здесь стоит напомнить, что на данный момент гг знает лишь о смерти девушки.
Далее происходит первая встреча гг с Квинтом: он стоит на крыше башни, она гуляет вокруг усадьбы, между ними лужайка, они "разделены довольно большим расстоянием", все это происходит на фоне "ранних сумерек", но она отчетливо видит выражение его лица и куда направлен его взгляд (фантазерка!)
Здесь произносится важная на мой взгляд фраза, гг сравнивает образ незнакомца с "портретом в раме. Это сравнение пришло мне на ум безотносительно к тому, кем он мог оказаться". А так как в Блайе было много портретов, можно предположить, что "сравнение с портретом" пришло ей на ум не просто так - она действительно его видела.
Второй раз она видит Квинта в окне снова "только до пояса" и снова принимает его за живого (ведь миссис Гроуз пока не говорила о его смерти, пока фантазии развернуться негде), хотя позже с первого взгляда будет определять призраков и даже будет загодя чувствовать их появление, но пока экстрасенс в ней спит. И лишь когда Гроуз говорит, что это призрак камердинера хозяина, на гг нисходит озарение- Он искал Майлса. Камердинер хозяина, Карл! При чем тут Майлс??? Ты это поняла по его взгляду сквозь оконное стекло? Что он жаждет морально разложить Майлса? При том, что того даже в комнате не было?
Но вообще тут нечему удивляться, тк гг имеют чудесную привычку: выдумывать всякуюхерчепуху, а потом подгонять под свою "версию" факты (самой ею же выдуманные или промямленные легковерной Гроуз). Фантазерка!
Кстати, насчет выдуманных фактов.
1. Флора якобы скрыла, что видела мисс Джессел у озера.
Глава заканчивается тем, что Флора спокойно играет, сидя спиной к озеру, и ничего вокруг не замечает.
Следующая глава начинается с истерики гг по поводу "она ее видела, но не показала этого".
(Кстати, именно тут у гг открывается третий глаз и ей одного взгляда хватило, чтобы распознать призрака- Вы никогда ее прежде не видели?
- Нет. Но девочка ее знает. И вы ее знаете. Это моя покойная предшественница.
- Мисс Джессел?
- Да, она самая. Вы не верите мне? - наступала я на миссис Гроуз.
- А вы не ошибаетесь?
- Спросите Флору, уж она точно знает! - Но я тут же спохватилась: - Нет, ради бога, ничего ей не говорите! Она все равно не скажет правду - она солжет! тут мне на ум приходят только нецензурная лексика. И еще одно: хотя гг несколько раз "видела" призрак мисс Джессел, она ни разу не описала ее внешность. Только "красивая, но порочная" Очень информативно, ага)
порочная" Очень информативно, ага)
2. Разговор с Майлсом после того, как он- Вы проснулись и, чтобы понять, куда она смотрит, тоже выглянули в окно - и увидели.
- Как ты стоишь и мерзнешь на ночном холоде?
Майлс в полном восторге- А как иначе я мог бы наозорничать? - спросил он.
Мы еще раз обнялись, и наш разговор, а вместе с ним и все происшествие, закончился моим признанием, что, разыграв такую шутку, он все равно остался хорошим мальчиком. Следующая глава снова н- По сути, в этих нескольких словах все дело. "Думаю, вам известно, на что я способен!" То есть безобидный вопрос она перефразировала в многозначительный намек.
(дальше вообще идет сплошной поток бреда: гг обвиняет детей в испорченности и говорит, что, когда Майлс и Флора гуляют вместе "Майлс вовсе не читает Флоре. Дети говорят о них. Говорят страшные вещи". Это при том, что ни она, ни кто другой этого ни разу не слышал. Она просто в этом уверена, без всяких на то доказательств. (Фантазерка!)
3. Очередная встреча с мисс Джессел.
Встреча в классной комнате описывается от и до. От появления призрака, до его исчезновения. Призрак молча смотрит на гг, и после ее крик- я вернулась домой, дорогая моя. Чтобы побеседовать с мисс Джессел.
- Побеседовать? Она что, разговаривала?
- Дошло и до этого. Я нашла ее в классной.
- Что же она вам сказала?
- Что терпит страшные муки!..
- Вы хотите сказать, как неприкаянная душа?
- Да, как неприкаянная, как проклятая душа. И она хочет, чтобы мучения разделила с ней... Флора. Для этого она и охотится за девочкой. тут уже не просто фейспалм, тут головой о стену уже в пору биться.
Далее.
Дети не видели призраков. Ни Флора, ни Майлс.
Флора не видела мисс Джессел на озере (как и миссис Гроуз), Майлс не видел Квинта.
Сцена- Она здесь?
Майл- Она?
- Мисс Джессел, мисс Джессел!
- Нет, не мисс Джессел!
- Она?
- Мисс Джессел, мисс Джессел!
- Нет, не мисс Джессел!
То есть Майлс, будучи в курсе о суете у озера, и что весь цирк был устроен якобы из-за призрака мисс Джессел, сделал логичные выводы, что бояться нужно именно ее. Поэтому теория гг о том, что дети общаются с призраками и сбегают, чтобы побыть с ними наедине, терпит крах.
Ну и напоследок об испорченности Майлса и о том, почему его выгнали из школы.
Сразу небольшой оффтоп: миссис Гроуз напомнила мне бабулек на скамейке, которые "в подъезде не было ни одной женщины, поэтому местные бабки называли проституткой дворника Василия". Вокруг нее все падшие и порочные, но в чем именно заключается эта порочность, она объяснить не может. Дурное влияние Квинта на Майлса заключалось лишь в том, что "они часто и надолго уходили вместе не прогулки" И что??? Что из этого следует? А в чем заключалось порочность Квинта? В том, что он напивался, сквернословил и приставал к гувернантке? Потому что другие девушки, им соблазненные, не упоминаются ни разу. Говорится лишь о том, что у него с мисс Джесcел были шашни, которые закончились беременностью вне брака. Да, гореть им за это в аду <- Язык не поворачивается повторить.
- И все про меня?
- Да, про вас, мисс, уж если начистоту. Невероятно, как может юная леди так выражаться. Ума не приложу, где она только набралась... Где? От брата, разумеется. Так как с Квинтом она не общалась, а прошлая гувернантка хоть и была "ужас какой падшей женщиной!!!" вряд ли учила девочку материться.
На вопрос, за что его исключили, Майлс отвечает "Ну, говорил разное", а дальше добавляет "только тем, кто мне нравился". Тут можно пустить воображение вскачь, но блин, если мне десятилетний племянник скажет "те, кто мне нравится", он будет подразумевать ребят, с которыми ему интересно. Друзей. А уличить Майлса в испорченности я лично не могу и воспринимаю его слова так же. Поэтому лично я вижу причину его отчисления в следующем - он учил своих друзей сквернословить (как научил этому Флору), о чем стало известно директору.
Ну и печальный конец - смерть Майлса. Имхо, банальный разрыв сердца от страха, потому что гребенная гувернантка запугала пацана призраками, пришедшими по его душу.
У меня все.
Спасибо за внимание:)
Очередное путешествие в прошлое удалось на славу. Я заметила, что даже годы спустя мое мнение о книгах не меняется. Любимое все так же остается в любимом, лишь воспоминания о них обновляются и любовь моя сияет новыми красками, словно протертая тряпочкой от пыли. И это из раза в раз радует меня все сильнее:)642,9K