Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Мы живые

Эйн Рэнд

  • Аватар пользователя
    Tain2 октября 2017 г.

    При всех исходных данных эта книга могла бы быть очень хорошей, но оказалась посредственным дамским романом о запутанном любовном треугольнике в антураже вроде бы послереволюционного Петрограда.

    Первая половина написана очень странным, вычурным языком, когда спотыкаешься чуть ли не на каждом абзаце, и я так и не поняла - это заслуга автора или свободное творчество переводчиков. Потом на язык уже не обращаешь внимания, потому, что пафос происходящего просто зашкаливает.


    Его кожанка была более военной, чем пушка, и более коммунистической, чем красный флаг.

    Диалоги становятся настолько патетичными и до идиотизма неправдоподобными, словно герои стоят на сцене и зачитывают друг другу по бумажке свои «умные» мысли, перемежая их статьями из передовицы. Поступки и поведение большей части персонажей вообще за гранью, единственное обоснование «так автору захотелось». От разговоров, которые ведут между собой сотрудники ГПУ, просто хочется тихо плакать в углу. Такое впечатление, что маленькая девочка пишет, как представляет себе, о чем говорят взрослые.

    Ну и еще меня весь роман не оставляло ощущение, что все это написано с целью объяснить себе и окружающим, почему она уехала, почему ее близкие остались тут, а она там, и оправдаться. «Вот как там было страшно, вы же меня понимаете?».

    Подозреваю, что остальные романы Айн Рэнд написаны в том же духе, и дальше знакомиться с ними скорее всего не буду.

    15
    1,3K