Принц инкогнито
Антон Понизовский
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Антон Понизовский
0
(0)

Предыдущий роман Антона Понизовского "Обращение в слух" имел чистый и красивый посыл: смотреть, слушать, рефлексировать о людях, душах, судьбах. "Принц Инкогнито" растёт, кажется, из того же самого корня рефлексии и осознанности, но на этот раз не раскидывается ветвистым деревом журналистских изысканий о русской душе, а развивается пышным, но аккуратным кустом глубоко художественного текста о глубинах безумия. Начинающийся, как камерная драма, роман разрастается в нечто неизмеримо большее, а его итоговое цветение сможет оценить даже притязательный читатель.
Пространство романа составлено из двух почти театральных герметичных локаций с прилагающимися декорациями. Первая из них – корабль, тайно везущий наследного испанского принца на коронацию на фоне берегов Сицилии и начала 20-го века, вторая – психбольница провинциального города Поволоцка. В этом городе читателю выдаётся чрезвычайно удобный персонаж по имени Дживан – медбрат и привлекательный мужчина, близкий и понятный – с ним почти невозможно не проассоциироваться. Дживан услужливо проводит читателя в психбольницу (не забыв прикрыть за собой дверь) и знакомит с пациентами –"мизераблями", каждый из которых живёт в своём дополненном мире.Читатель как будто превращается в одного из мизераблей, а может быть и работников дурдома (они в сущности поразительно похожи), только вот выхода уже нет – дверь в Поволоцк захлопнута, мелькнувшая было жена Дживана оказывается обманкой, а книга оборачивается детективом и главный сюжетный вопрос – кто занимается поджогами в больнице – надо решать.
Из больничного ада есть два пути: следующий круг – мифическое Колываново (худшая версия Поволоцкой психбольницы) и туманная, ненадёжная связь с кораблём, который (не без приключений) везёт наследного принца на коронацию.
Чет-нечет,
психбольница, корабль
психбольница и корабль,
психбольница или корабль,
психбольница равна кораблю, только кто есть кто и кому мерещится этот вязкий ненормальный полусон?
Где-то в середине роман незаметно и элегантно делает мёртвую петлю, Дживан, за которого читатель прочно зацепился, уже не так важен, два мира сливаются в радужном водовороте, имена, переиначенные на итальяно-испанский манер путаются, а процесс смешения двух сюжетных потоков завораживает.
Водоворот набирает силу и мощь, а к концу аккуратно (но даже до обидного резко) схлопывается в одну-единственную мысль, своеобразную nota bene: мы сами создаём свой мир полубреда, каждый из нас – и мизерабль и принц инкогнито. Однако самое, наверное, приятное достоинство романа Понизовского в том, что это не рафинированное и специально сформированное садовое растение – это живой куст, способный выращивать неожиданные цветы и идейные ответвления в зависимости от движений читательской мысли.
"Принц инкогнито" похож на ту самую книгу, которая может доказать скептикам, что современная русская литература жива и даже иногда цветёт и плодоносит – это книга не тяжеловесная, но глубокая, весьма элегантная и удобная.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.