Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Доклад Юкио Мисимы императору

Ричард Аппиньянези

  • Аватар пользователя
    Yu_Takashim10 августа 2017 г.

    Именно такой должна была получиться книга, автор которой (не японец) пытается показать становление японского писателя через призму складывающейся в стране политической ситуации.
    Послевоенная Япония, уже не первый год раздираемая междуусобицами, капитуляция, оккупация американскими войсками, заявление императора, разом положившее конец собственной божественной сущности и добавившее в число жителей еще одного простого смертного. Всё это не могло не отразиться и на жизни простого населения, точнее сказать не совсем простого, а эдакого "среднего класса" - бывших аристократов, политических деятелей и их образованных отпрысков, порождающих одну за другой партии, религиозные секты и т.д. и т.п.
    Где-то на этом фоне мы наблюдаем появление известного писателя - Юкио Мисимы, точнее он пока еще Кимитакэ Хираока, сын государственного чиновника, мальчишка, растущий под железной рукой своей бабки. Во вставках, написанных от первого лица, чувствуется тот же дух, которым пронизаны книги Мисимы, то ли автор тщательно анализировал различные материалы, то ли ему удалось пообщаться с самим Мисимой... Так или иначе, события и рассуждения выглядят весьма правдоподобно.
    Многие считали Мисиму больным извращенцем, шутка ли, произведения, вдоль и поперек исписанные подробностями гомосексуальных фантазий и реальных "подвигов", постоянные размышления о смерти, саморазрушение. Кстати, в книге Аппиньянези частенько упоминается внутренняя битва Мисимы с еще одним известным писателем того времени - Осаму Дадзаем. Самое интересное, что Дадзая Мисима считает чуть ли не эталоном саморазрушения, конкурентом, и всячески старается его перещеголять. Нормальна ли такая битва для страны, считавшейся весьма консервативной в ту пору, да и по сей день сохраняющей многочисленные следы своей самобытной культуры. Или эта страна не так уж и консервативна, и сама породила такое детище...


    Поскольку император - человек, у нас нет выбора, мы должны лишить себя всего человеческого. Это единственный правильный, исполненный трагического смысла курс развития общества.

    Как-то товарищ Ричард Бернстайн в своей книге Восток, Запад и секс пришел к неутешительному выводу, что Востоку на роду написано стоять на коленях и ждать крепкого западного х**, ибо он отродясь отождествляется с женским началом (религиозно, политически, идеологические и т.д.). Если не придираться к словам и не вдаваться в анатомические подробности, то Мисима (или Аппиньянези) с мыслью в целом согласен.


    Наша культура - культура стыда и позора в отличие от западной культуры греха. Люди, живущие на Западе, имеют перед нами огромное преимущество, поскольку грех можно искупить раскаянием. Для них зло - временное и поправимое состояние.

    Временное и поправимое! А Япония если уж увязла, то по уши. Вместе со своим императором, церковью, народом в целом и Юкио Мисимой в частности. Да, сыграло свою роль и тяжелое детство, и вынужденное одиночество в подростковом возрасте, и вот перед читателями выворачивает наизнанку писатель с искалеченной душой (а как еще её назвать), ищущий прекрасное в самых неприятных на привычный взгляд вещах, писатель, упивающийся своей болью, писатель честный, не боящийся признаться в пороках и слабости, писатель, порицаемый многими, и тем не менее создавший литературные памятники себе, своей стране и своему времени. Писатель работящий и упорный, поделивший свою жизнь пополам, на литературу и "все остальное".
    В общем и целом это хорошо написанная биография с подробной характеристикой политических распрей, анализом религиозных течений ну и капелькой мерзостей дабы разбавить обстановочку, ну и вообще куда Мисиме без них.

    4
    736