Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Wintersmith

Terry Pratchett

  • Аватар пользователя
    half_awake15 июля 2017 г.

    Фух, наверное, странно испытывать облегчение после прочтения книги, но именно это чувство было доминирующим. Нет, чтение совсем не было пыткой, и крайняя страница перед обложкой вовсе не воспринималась как дверь из пыточной темницы. Просто предыдущая книга серии про Тиффани оказалось первой книгой Пратчетта, которую мне захотелось бросить на середине и не дочитывать, но сейчас не об этом.

    Такое ощущение, что Зимних дел мастер (Отдельная благодарность смельчакам, которые берутся переводить Пратчетта и имена героев) и Шляпа, полная неба - словно две картинки, нарисованные на одном листе, и везде, где в одной книге нехватка - в другой почти излишество. Как будто общее количество шуток, сюжетных поворотов, динамики развития и персонажей было строго лимитировано сразу на две книги, и Сэр Терри немного перестраховался. Единственная постоянная составляющая цикла, которая неизменно веселым фоном разнообразит чтение - нак мак фиглы.


    Когда курлы-птахс видит курлы-птахсу, ему не надо грить: "Ах, моё сердце всё тыгдымит, когда я зырю твою лицемордочку!". У птахсов и животин всё, что нужно, вродь как в балду наперёд закладено. У человеков куда запутаннее. Ухаживанья и Любофь - важные делы. Они всё больше про то, как бы парню эдак подкатить к красавке, чтоб она ему глазья не выцарапнула.

    И к концу цикла, думаю, будет уже сложно не начинать предложения с "Айе" и исключить слова "уразуметь", "энто" и "те" из речи. И облегчение, что Шляпа, полная неба оказалась исключением, а не тенденцией, ощутимо и настойчиво подталкивает к погружению в новое приключение Роба Всякограба и компании. Благо, что Тиффани обладает особым талантом находить неприятности.

    11
    225