Спящий
Павел Корнев
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Павел Корнев
0
(0)

Давайте условимся, что метаморфозы, происходящие с Леопольдом Орсо — данность, с которой надо смириться. Можно сколько угодно считать количество упоминаний леденцов и сладостей на сотню страниц, но если раньше это было забавой из разряда "отпей от своего бокала каждый раз, когда...", то теперь смысла в этом нет, потому что книга в этот раз не о силе привычки и не о верности автора первоначальной задумке. Несмотря на это, "Спящий" стал чем-то вроде реверанса — Павел Корнев вернул в этой части и сад, и так не достоаваших в "Падшем" персонажей, но сделал это максимально нейтрально, чтобы в сотый раз не пережёвывать знакомые мотивы. Вышло грустно и красиво, ностальжи в чистом виде.
"Спящий" очень резко меняет настроение, если сравнивать его с другими книгами цикла. Он сохраняет прежнюю бойкость и жестокость батальных сцен, но в этот раз они перемежаются очень лиричными и одновременно с этим строгими отступлениями от темы, где герой размышляет о своём месте в этом мире и о том, что же в его жизни вообще происходит, что пыль и труха (всё?), а что более-менее вписывается в рамки важных для него вещей. Первые главы вообще порядочно меня перетряхнули, потому что темы безумия и веры... не хочется говорить "актуальные", потому что в таких вещах признаваться вообще всегда очень неловко, поэтому пускай будет нейтральное "цепляющие":
При этом автор умудряется обойтись без перегибов: подобные душевные терзания нередко пытаются сбалансировать за счёт головокружительной и приторно-сладкой любовной историей, но тут Павел Корнев очень по-шелдоновски всплескивает руками, мол thanks, but no thanks, и заставляет своего главного героя пройти через все круги ада, Дантовского и не очень. Семейные разборки, вопрос о стоимости дружбы, меркантильности и верности, принятие себя и непринятие — ситуации, чай, сорок пятый калибр, фосфорные гранаты. Наложить на всё это задорный саундтрек, и получится Гай Ричи по-русски: трагично, но задорно.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.