Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Молли Блэкуотер. За краем мира

Ник Перумов

  • Аватар пользователя
    Marianna8622 июня 2017 г.

    Отзывы о новом романе Ника Перумова противоречивы: от восторженных до крайне негативных. Итак, некоторые минусы.

    Кейт Миддлтон. Ввод в повествование в качестве внесценического персонажа одноклассницы героини - «задаваки», которая мечтала непременно выйти замуж за принца, с таким именем считаю не слишком удачным ходом. Учитывая интертекстуальность, которую не каждый способен уловить.

    Латиница. Критики не обошли вниманием обилие русских слов и фразеологизмов, которые использовал писатель. Пожалуй, здесь прием выглядит не столь колоритно, как в мастерском переводе ''Заводного апельсина", где асоциальные герои во времена холодной войны используют русские словечки в качестве своеобразной фени. Но сам отсыл подчеркивает эрудицию автора. Как и политическую подоплеку.

    Малосюжетность. Может, это и так для пресыщенных геймеров. Столбы огня, замораживающие удары, фонтаны крови, вылетающие мозги, пещеры с монстрами - всем этим переполнены игры, начиная с Mortal Combat. Если судить по таким меркам, то «Джон Уикс» несомненно круче старушки Агаты Кристи, а уж тем более Достоевского с двямя мертвыми старушками. В книге есть новые для этого жанра герои: кракены (из исландских мифов), говорящие головы (вспоминается Беляев). Вообще как человек пишущий, скажу: придумывать сложно, бывает так, что одна линия идет легко и красиво, а другие – с некоторым скрипом.

    Отсутствие логики. Мир фэнтези не должен быть строго логичен. Это же сказка, а не научная фантастика. Действие разворачивается в пространстве стимпанка - усовершенствованном викторианском мире. Атмосфера родного города Молли Блэкуотер воссоздается ярко, почти как в романах Чарльза Диккенса: портовые сооружения, угольная пыль, уличный мальчишка-вор, которому грозит работный дом, аромат домашнего пудинга… Империя, с одной стороны, напоминает старую добрую Англию (колониальниальными захватами, ландшафтом, языком, бытом), а с другой – государство, имеющее прямые аналогии с Третьим Рейхом из предыдущей дилогии автора («Империя превыше всего» и «Череп на рукаве»). Особый департамент по своим функциям и названию поневоле ассоциируется с особым отделом НКВД, что подчеркивает тоталитарность Империи.
    Объект экспансии Империи – земли загадочных Rooskies, ккоторыхзахватчики считают варварами и обращают в рабов. В результате некоего Катаклизма, о котором упомянуто лишь вскользь, границы Империи приблизились к владениям этого народа, который как раз по причине этой же катастрофы остался на более низкой, нежели имперцы, ступени развития. Что интересно, страна Rooskies географически напоминает … Исландию! У Rooskies нет паровых машин, нет дальнобойного огнестрельного оружия, им чужды бытовые усовершенствования типа «ватерклозета». Остается непонятен их общественный строй. Создается впечатление, что это дофеодальная страна, где всем заправляют три сестры-шаманки. Rooskies начинают частично перенимать имперские изобретения (у них уже есть ружья) и при этом активно используют магию, которая преследуется в Империи. Этот запрет и становится ключом к завязке романа.

    Главная героиня – 12-летная девочка из состоятельной буржуазной семьи. С одной стороны, Молли привязана к родным, своему уютному дому, делает большие успехи в учебе. Но ее интересы необычны для девочки: вместо рукоделия она обожает рисовать проекты кораблей и броненосцев, прекрасно разбирается в технике, дружит с мальчиками из неблагополучных семейств. Пытаясь защитить своего попавшего в беду друга и бездомную кошку, Молли неожиданно применяет скрытые доселе сверхспособности. Поначалу она отказывается верить, что это ни что иное, как магия, но - увы… Отныне за ней охотится Особый департамент. Ее ждет разлука с близкими, а может, и смерть: участь тех, кого забрали, остается неизвестной.

    Приключения, выпадающие на долю героини, вынужденной спасаться от властей, разворачиваются по нарастающей. Молли сильнее и мужественнее своих сверстниц, ей хочется подражать. При этом она остается живой и непосредственной. Она не загнанный в угол изгой, как Кэрри у Стивена Кинга, не так наивна, как Элли из "Волшебника Изумрудного города'' (а это тоже фэнтези, только детское). Однако порой ей хочется быть просто обычным ребенком, а иногда нравится творить разрушение и чувствовать себя всемогущей. Героиня оказывается ''за краем мира" не только из-за путешествия в чужие края. Это ее дорога из мира на войну, где Молли дважды приходится делать свой выбор. Размышление о том, что есть храбрость, предательство, справедливость, передано, по моему мнению, правдиво и довольно глубоко - как и первое зарождающееся чувство.

    Личности других героев раскрыты не столь обстоятельно. Rooskies, пожалуй, чересчур идеализированы. Видимо, в их жизненном укладе отразил свое представление о неком языческом славянском «золотом веке».

    3
    71