Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Окончательно мертв

Шарлин Харрис

  • Аватар пользователя
    Аноним21 декабря 2010 г.

    Эту книгу нужно вернуть переводчику. Пусть перечитает ее, вспомнит русский язык и перепишет текст заново.

    "... я все же позволила себе одно из любимых моих занятий: надела бикини, смазалась и пошла лежать на солнце..."

    "Квинов автомобиль стоял сверкающим солитером на парковке напротив..." (Солитер здесь - драгоценный камень, и так сказать можно, но, правда, вы же не об этом сначала подумали?)

    "Вытащив ключ, Квинн потыкал в клавиши, открывая дверь, и мы медленно, устало сели в машину".

    "На нем валялась всякая косметика и лежал прибор для завивки, все еще включенный в сеть".

    "И все мы превратились в неудачно подобранную компанию жутиков во дворе новоорлеанского дома..."

    "... будто мы действительно делали то, что притворялись".

    И так все время. Да, редактор может присоединиться к переводчику.

    Что касается сюжета, то это очередная фантазия на тему девушки, которая ничего не умела и все получила. Сьюки - официантка с даром телепатии. Ее окружают влюбленные страстные мужчины: вампиры, да оборотни. Ей поверяют тайны тысячелетий. Она запросто разгадывает криминальные загадки. А так как это сериал, то всю первую половину книги к Сьюки подходят поговорить все новые и новые для читателя-новичка персонажи, и автор старательно объясняет, кто они такие и что с ними происходило в предыдущих томах. Затем вдруг начинают секс и убийства. С этим в серии "Вампирские тайны" получше, чем в "Сумерках" и иже с ними, но, в целом, книги одинаково убогие.

    17
    136