Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Земля

Ли Ги Ён

  • Аватар пользователя
    frogling_girl30 мая 2017 г.

    Ура, товарищи!

    Люди, действующие порознь, — сыпучий песок. Объединившись, они обретают удивительную мощь. Коллектив — великая сила.

    Трудно представить, что кто-то будет всерьез воспринимать литературу, в которой бедные крестьяне все как на подбор добры и отзывчивы, а помещики как один - негодяи из негодяев. Верил ли сам Ли Ги Ен в то, что писал? Наверное, да... но это положения не спасает. Не спасает даже понимание того факта, что корейцам была необходимо литература такого рода, что она повышала "боевой дух" и помогала народу поверить в правильность выбранного пути.

    Если русскую литературу я заранее воспринимаю в штыки и готовлюсь к худшему, то с азиатской литературой все обстоит ровно наоборот - я полна надежд и радостно предвкушаю предстоящее чтение. А уж когда дело касается корейской литературы, с которой я совсем не знакома, так вообще уровень радости зашкаливает. Отсюда особенно сильное огорчение, когда оказывается, что книга мне не к душе. Я пыталась, честное слово, я пыталась проникнуться историей Куак Ба Ви и Сун Ок. Я внимательно отслеживала всю их нелегкую жизнь, начиная от флэшбеков в тяжелое прошлое и заканчивая прямым эфиром их расцветающего настоящего.

    Крупных событий тут по сути всего два - земельная реформа и как ее следствие улучшение уровня жизни крестьян в целом и жизни бывшего батрака в частности. На его ярком примере демонстрируется, как свержение японской оккупации положительно сказывается на стране. И ведь Куак Ба Ви очень непростой человек - во-первых, он необычайно силен, я бы даже сказала, по-богатырски силен, это даже отдает некоторой "сказочностью". Во-вторых, он добр, рассудителен и стремится помочь всем вокруг. В-третьих, он обладает удивительной способностью вести за собой людей. Все вышеперечисленное превращает его просто в идеального знаменосца наступающих перемен. По мере развития сюжета проскальзывает этакая песенка о доме, который построил Джек. Сначала Куак Ба Ви просто бывший батрак, потом он становится бывшим батраком, который получил землю, потом к этому добавляется успешное поднятие целины, на которое именно он сподвиг народ, затем он уже бывший батрак, получивший землю, поднявший целину, заслуживший уважение односельчан. Еще пара глав и вот к этой длинной цепи перечислений его жизненных удач добавляется женитьба на Сун Ок, затем строительство дома, обильный урожай, а потом и сын - как апофеоз торжества демократии.

    Пожалуй, действительно меня удивила только сознательность крестьян. На всю деревню, да что там на всю деревню, на всю книгу (и, видимо, подразумевается, что на всю Корею) ни одного пьяницы, ни одного преступника-крестьянина, ни одного хотя бы относительно противного представителя этого класса. Да, была мать Сун И, но и она перевоспиталась и стала чуть ли не образцовой представительницей женского союза. Итак, пьянство или другие человеческие пороки... все-таки оказалось, что они чужды корейским крестьянам - самым бедным крестьянам, хочу я заметить, что все-таки крайне странно. Ну да ладно, куда сильнее поразило меня то, что с началом земельной реформы крестьяне вдруг поголовно превратились в крутых управленцев. Вчерашний батрак сегодня уже планирует, изобретает, распределяет людей, решает, что где и когда надо делать и все в таком духе. Бывшая содержанка внезапно становится очень хорошей учительницей и тоже знает, как глаголом жечь сердца людей, чтобы прямо ну вот все сразу начинали умнеть чуть ли не на глазах. Всякие крестьянские союзы/собрания или как они там назывались каким-то образом умудряются управлять деревней, притом управлять вполне успешно, а неграмотный, но очень сообразительный Куак Ба Ви даже становится депутатом.

    Вот пишу все это, а сама понимаю, что анализировать "Землю" занятие странное и неблагодарное. С какой стороны ни подойди, все равно наружу вылезут все эти огрехи, просто не может быть иначе, такая уж у этой книги суть.

    12
    127