Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

こころ

夏目漱石

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Anonymous
    28 мая 2017

    Слово "сердце" встречается в тексте сто тысяч раз. Это всё - о душевных (сердечных) переживаниях. Но эти переживания не только о любви, но и о долге, о чести, о нравственности.
    Понять героев практически невозможно, если вы не японец. Слишком высокие требования к себе, много лет больших переживаний о совершённой мимолётной подлости, которая и не подлость-то по большому счёту. Скорее, драма произошла от чисто японской сдержанности, препятствовавшей искреннему разговору, так что сожаления о нём пожирают душу. На самом деле, меня часто тоже грызёт что-то не сказанное, сказанное грубо, или просто сказанное зря, вспоминается через много лет, заставляя сердце сжиматься. Однако, у меня есть моя культура, которая говорит мне выкинуть все глупости из головы. А у героев японского романа культура требует следовать слишком высоким идеалам, отчего всё и происходит.
    Японцы прошлого, а действие происходит в начале XX века, как и все, очень пренебрежительно относятся к женщинам. К. требует, чтобы женщины были интеллектуально равны мужчинам, но при этом, очевидно, женщинам закрыты любые пути в науку и в университет. То есть то, что мужчинам достаётся тяжёлым учением под руководством учителей, женщины должны приобретать самостоятельно между делом, между вышиванием и уроком музыки. Но друг К. вполне себе доволен ролью женщины как подчинённого существа, вполне довольствуясь красотой и оптимизмом предмета (воздыханий, да), а особенно отсутствием необходимости спрашивать её мнения о собственном замужестве. Всё как всегда. Но при этом мужское и женское всё же сдвинуто по сравнению с западной культурой. Ну где вы видели мужчину, который отличит азалию от камелии или цвет сливы от цвета вишни?

    like16 понравилось
    1,3K