Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Рюи Блаз

Виктор Гюго

  • Аватар пользователя
    lastdon24 мая 2017 г.

    Директор парижского театра Порт-Сен-Мартен, совершившего в 1841 г. гастрольную поездку по Европе, Гарель писал Гюго: «Ни в России, ни в Польше, ни в одной части Германии я не смог добиться разрешения на постановку хотя бы одного из ваших произведений. Ваше имя — под запретом».

    Начав читать, решил что комедия, вспомнив еще советский фильм "Дон Сезар де Базан".
    Как оказалось, фильм снят по другой пьесе - Филиппа Дюмануара и Адольфа д'Эннери - которые, по некоторым источникам, просто переделали Гюго.
    режиссер Ян Фрид завершил переделывание, превратив это в мюзикл с Боярским.
    Оригинальная пьеса чудесна и прочитывается с большим удовольствием. Полное иронии авторское предисловие к пьесе тоже радует.
    И я бы выдрал напрочь из книги топорное послесловие советского издания, про угнетенных масс и классовое общество Испании XVII века.

    11
    319