Рецензия на книгу
Nation
Terry Pratchett
Delfa7771 мая 2017 г.Разрушительная волна вопросов.
Это должно было случиться рано или поздно. Невозможно прожить всю жизнь в Плоском мире. Поэтому на свет появился Народ и познакомил меня с весьма неожиданным Пратчеттом. Только я поняла это не сразу. Еще больше времени понадобилось, чтобы примириться с таким сюрпризом. Начало было фирменным - ироничным, остроумным, добродушным. Порадовал капитан, который не дрогнул ни перед угрозой присвоения ему титула, ни перед немалой денежной наградой. Его не испугали картины, рисуемые воображением о том, что устроит его жена, когда узнает об упущенной мужем возможности сделать ее леди. Но он не устоял перед предложением, когда узнал, что его отказ и бездействие могут привести француза на британский трон. Какой англичанин такое потерпит? Нравится мне проявление "добрососедских" чувств со стороны островитян и французов. Всегда рада встретить это в книге. В Народе Пратчетту понадобилась целая параллельная вселенная, чтобы наконец пропесочить англичан за имперские амбиции и за манию соблюдать приличия.
Далеко не сразу оценила книгу по достоинству. Поначалу расстроилась, когда поняла окончательно, что веселить и развлекать тут никого не будут (разве что совсем немного, ближе к финалу). Иногда ожидания могут сыграть с читателем злую шутку. В этой книге Пратчетт максимально серьезен и главные герои - подростки (к чему я так же не была готова). Пока вспомнила, как любила в детстве приключенческие романы, пока настроилась на нужную "рассветную" волну, прошло пол-книги. Зато потом все было замечательно!
Мау возвращается на каноэ домой с Острова Мальчиков, чтобы получить татуировки и обрести статус мужчины. Тишиной встречает его разрушенная деревня и искалеченные тела родных и знакомых. Взрослых, детей, собак. Огромная волна погубила население его родного острова и вместо праздника, он целый день отдавал воде мертвые тела, чтобы они могли стать дельфинами. Мау - единственный выжил из своего народа. Он оказался в мире смерти, где царит Локаха Этот мир едва не утянул его - одинокой душе, лишенной якорей, трудно цепляться за жизнь. К счастью для него на острове, волей случая и кораблекрушения, оказалась принцесса из далекой Англии, которую он зовет девочкой-призраком. Вдвоем они соберут рухнувший мир по кусочкам. Вместе они восстанавливают остров после разрушений, причиненных огромной волной. Задают вопросы, ищут ответы, сомневаются в богах и понимают необходимость веры. Непростые это испытания - преодолеть сомнения, принять новый мир, примириться с богами, забравшими всех кого Мау знал и любил. Спасительных шуток не будет, они были бы неуместны в такой ситуации. Только боль. Отточенная одиночеством и бедой, она острее и ранет сильнее. Заставляет быстро повзрослеть вчерашних детей. Мау, становится вождем для всех спасшихся с окрестных островов. Дафна научится варить отличное пиво, принимать роды и отпиливать ноги. Принцессе придется лечить и убивать. И, хотя она боится крови и не сразу расстается с навязанными с рождения понятиями о приличиях, она мужественно делает все, что требуется для выживания и постигает мудрость маленького островного народа.
Замечательная книга (если присмотреться), в которой можно получить комплимент от жреца людоедов
— Ты очень умна, — застенчиво сказал старик. — Я хотел бы когда-нибудь съесть твои мозги.Повстречать гроб с функциями лодки. Пообщаться с ворчливыми дедушками и понимающими бабушками. Лишний раз убедиться, что брюки может и показатель цивилизованности, но не благородства и мудрости. Пратчету удалось вернуть меня в детство и отправить на крошечный остров, затерянный в океане. Оглушить симфонией звуков и запахов. Расстроить, встревожить и озадачить. Преодолеть вместе с народом все испытания. И выйти на берег к океану, подставляя лицо солнцу и ветру, внимая шороху листвы и шуму прибоя, высматривая волну рассветную. Увернуться от взлетающих птиц-дедушек, пройтись по пляжу босиком по песчаному пляжу. Осознать как прекрасна жизнь, прежде чем покинуть остров с благодарностью.
571K