Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Квинканкс. В 2 томах

Чарльз Паллисер

  • Аватар пользователя
    Аноним29 марта 2017 г.

    Нет, не буду рассказывать, как открыв в какой-то момент чтения "Квинканса" написанные людьми рецензии - уж больно много вопросов возникло - увидела какую-то феерию! Такого сгустка эмоций и борьбы мнений я даже не упомню... Что уж тут говорить, если даже оценки варьируются от 0,5 до 5?!

    Когда с выпученными глазами начала знакомиться с мнениями, где фонтанировали беспощадные сравнения и о! уничижительный смех рвался в мои уши... я решила, что буду просто читателем, не разбирающимся в тонкостях авторской игры с читателем, что не помешает мне насладиться книгой, столь атмосферной, и увидеть все зарубки автора, а я уж приложу к этому все усилия.

    Но потом стало обидно за произведение, которое я хоть и восприняла не в том ключе, как себе мнил автор, но оно, бесспорно, произвело впечатление, и чтоб немного притормозить пыл рьяно кинувшихся в атаку с саблей наголо, вот мой


    Когда вы мчитесь без оглядки,
    Упорны, взбешены и хватки,
    Стремитесь с ношею своей
    Ославить опус славный сей,

    Когда, сложив и плюс, и минус,
    Расставив вешки, тангенс, синус,
    Уничтожающим сравненьем,
    И с дьявольским, порой, уменьем

    Вы рветесь в бой, и так же смело,
    Убийственно и так умело
    Погибелью грозите вы
    Затем, что только вы правы!

    И как тут в тему высказывание, которое встретила в сети! «В России две беды: графоманы и люди, не читающие книг...» (С.Козлов) А вы знали об этом? Я же лишь начинаю догадываться... И потому, наверное, пытаюсь примерить это на себя. А кусок-то, знаете ли, и на меня налезает!... А вот симбиоз некоторого графоманства и не очень большой любви к определенным книгам я вдруг, не хотелось бы никого обидеть, и обнаруживаю здесь. К тем книгам, в которых автор - "ах, он подлец!" - с первых же моментов не идет на поводу у читателя, многое оставляет на потом, причем выводит некоторых персонажей не только не шибко умными, чтобы мы всю дорогу изумлялись (в лучшем случае) такой непроходимости, а для пущего впечатления подпускает и чуть-чуть небывальщины. И даже не смогли бы увидеть, как мастер ловко фокусирует наше внимание и высвечивает пародийное, лежащее почти на поверхности. Да и как виртуозно он жонглирует ситуациями и выводит нас из себя! (ну, вы поняли, что здесь я как раз и привела книгу, по поводу которой мы здесь и собрались)

    Потому остается лишь удивляться своим ощущениям от книги - потрясающим и в которой я оказалась на своем месте - особенно в разрезе нелицеприятных мнений рецензентов и их способности - не знаю, нежелания ли (или еще каких причин) увидеть в книге много чего интересного (заранее прошу прощения у них за эти слова - это только мое личное мнение), но, прежде чем пришла к какому-то выводу, к счастью, натолкнулась на небольшую статью, немного открывшую мне глаза.

    Вот эти слова (пусть и с фигурирующими специфическими терминами) меня и успокоили, и уверили опять же, что просто мне в данном случае не по пути со многими товарищами, столь явно выразившими свои негативные эмоции.

    Да, есть много чего смущающего, и многие это отмечают: и матушка какая-то не очень вписывающаяся в представления о женщине "из благородных", и эти пресловутые "враги" - враги на врагах врагами погоняют! Но если вы замечали - Диккенс, например, припрятывал достаточно комического. Так же и здесь - что-то утрировано, а что-то подано в комическом плане - смейтесь, насмехайтесь, но не забывайте, что это может быть и про вас.

    Ладно, ступаем дальше по зыбкой этой почве. Все-таки не просто так столь много слов сказано в аннотации. Что же меня смущает? Прибегаю к вышеупомянутой статье, где автор пытается нас направить по нужному следу.
    Момент 1.


    "Квинканкс" вообще славен изысканной и очень сложной игрой с контекстами и подтекстами (историческими и событийными, предполагающими, что рассказчик говорит не одну только правду, либо не всю правду) и в этом смысле сравним, скорее, с "Женщиной французского лейтенанта" и "Именем Розы".

    Момент 2, состоящий из


    возможной ненадежности (личной заинтересованности, неадекватности, etc) рассказчиков, саморефлексирующей структуры романа (при котором он является метароманом, и об этом надо помнить и обязательно задать себе вопрос, кто же в созданном Паллисером мире пишет "Квинканкс"), отсылок к классике жанре (в частности, тот факт, что заключительная сцена как в кривом зеркале отражает финал "Больших надежд", многое может прояснить) и так далее.

    Ну, и в качестве бонуса, даже двух, для всех успешно прочитавших рекомендую зайти сюда и вот сюда. Думаю, это будет не только любопытно, но и раскроет глаза на многое, но лишь КОГДА ВСЯ КНИГА ПРОЧИТАНА.

    4
    116